Franja

Zadetki iskanja

  • windmill [wíndmil] samostalnik
    mlin na veter; aeromotor; servopropeler
    sleng helikopter

    windmill sail vetrnica
    to fight (to tilt at) windmills figurativno boriti se proti mlinom na veter
    to throw one's cap over the windmill figurativno vso previdnost vnemar pustiti; ne se zmeniti za konvencionalnosti
  • windproof [wíndpru:f] pridevnik
    neprepusten za veter
  • wind sail [wíndseil] samostalnik
    navtika vetrnik, ventilator za zračenje spodnjih ladijskih prostorov
    tehnično krilo mlina na veter
  • wind spout [wíndspaut] samostalnik
    vrtinčast veter; vodéni stolp
  • wind-swift [wíndswift] pridevnik
    hiter kot veter
  • windtight [wíndtait] pridevnik
    neprepusten za veter, za zrak
  • wrong4 [rɔŋ] prehodni glagol
    biti krivičen (s.o. do koga)
    krivično ravnati (z), delati krivico (komu), škoditi, prizadeti škodo (komu), prevarati (s.o. of s.th. koga za kaj)
    zapeljati (žensko)
    navtika odvzeti veter (ladji)

    I was deeply wronged storjena (prizadejana) mi je bila velika krivica
    he is wronged dela se mu krivica
  • zephyr [zéfə] samostalnik
    topel, blag veter, vetrič

    Zephyr mitologija zefir, severozahodni veter; trgovina zefir (cefir), lahka tkanina ali iz take tkanine narejena obleka; šport, britanska angleščina tanka pletena maja (trikó) (boksarjev itd.)
    zephyr cloth zefir (cefir) (tkanina)
    the gentle zephyrs blagi, mili vetrovi
    zephyr worsted zefirna volna
    zephyr yarn zefirni sukanec
  • baffling [bǽfliŋ] pridevnik
    oviralen, preprečevalen; varljiv, begajoč; zapleten

    baffling wind nestalen veter
  • beam1 [bi:m] samostalnik
    bruno, tram, prečnik; gred; prečka; gredelnica; rogovila; rožiček; stropnik; tkalski navoj; največja širina ladje; žarek; smehljaj; radijski signal (za letala); radij delovanja

    to kick (ali strike) the beam biti nepomemben
    to be on one's beam ends biti pred polomom, v stiski, v slabem položaju; navtika ležati na boku (ladja)
    beam headlight žaromet
    a beam in one's eye velika napaka
    on the beam na pravi poti; sleng točen, natančen
    to be off the beam zaiti, zgrešiti pot
    ameriško, vulgarno to be off one's beam znoreti
    beam sea bočni val
    beam wind bočni veter
  • bitter1 [bítə] pridevnik (bitterly prislov)
    grenek, gorjup, trpek; močen (veter); bridek, zagrenjen ogorčen, žalosten

    bitter draught grenka pijača, figurativno neprijetna zadeva
    to the bitter end do skrajnosti, do smrti
    bitter beer svetlo pivo
    botanika bitter oak cer
    bitter quarrel hud prepir
    bitter enemy smrtni sovražnik
    bitter blast strupeno mrzel veter
  • blow*5 [blou]

    1. prehodni glagol
    pihati, razpihavati; razstreliti, razstreljevati
    sleng oslepariti
    ameriško, sleng zapravljati; razmetavati
    sleng izdati
    pogovorno poveličevati

    2. neprehodni glagol
    pihati; doneti; piskati; puhati, sopsti; razpočiti se, eksplodirati; hvaliti se

    sleng I'm blowed! ali je mogoče!, za nič na svetu!
    to blow great guns močno pihati
    to blow air into z zrakom napihniti
    to blow a cloud kaditi pipo
    to blow hot and cotd kolebati, nenehno spreminjati svoje prepričanje
    it is blowing veter piha
    blow it! presneto, vraga
    to blow a kiss poslati poljubček
    to blow one's nose usekniti se
    to blow the bellows gnati mehove
    it's an ill wind that blows nobody good vsaka nesreča h kaki sreči
    he knows which way the wind blows ve, kam pes taco moli
    to puff and blow sopsti, puhati, sopihati
    to blow one's trumpet (ali horn) hvaliti se
    navtika, sleng to blow the gaff zatožiti, izdati koga
    to blow the expense pogostiti koga, plačati račun
    to blow a whistle zapiskati na piščalko
  • breeze3 [bri:z] neprehodni glagol
    pihljati, pihati
    ameriško prileteti v kaj

    to breeze up naraščati (veter)
  • dead1 [ded] pridevnik
    mrtev, brez življenja, crknjen; nedostavljiv (pošiljka); popoln; izumrl, neveljaven; otopel, otrpel; zamolkel, moten; slep (okno); jalov (sloj); temen (noč); ugašajoč; globok (spanje); ovenel; neraben, slab, izločen; neodločen (tekma)

    ameriško, pogovorno dead above the ears neumen, topoglav
    dead end slepa ulica; figurativno zagata
    dead and gone že davno mrtev
    dead colour osnovna barva
    dead failure popoln polom
    dead forms same formalnosti
    to flog a dead horse zaman si prizadevati
    ameriško dead freight nepokvarljiv tovor
    ameriško, sleng dead from the neck up trapast, butast
    a dead frost popoln polom
    vojska dead ground ozemlje, ki je zunaj streljaja
    a dead halt nenadna ustavitev
    dead heat tekma brez zmagovalca
    dead hand neprodajen
    dead letter nedostavljivo pismo; izumrl običaj; zakon, ki ga ne spoštujejo
    dead level figurativno enoličnost, neučinkovitost
    to make a dead set on napasti z vso odločnostjo; truditi se, da se komu približamo
    dead march žalna koračnica
    pogovorno dead men (ali marines) izpite, prazne steklenice
    as dead as a doornail (ali mutton, nit) mrtev ko hlod
    dead nuts on popolnoma zaverovan, navdušen za kaj
    dead office pogrebni obredi, zadušnica
    perfectly dead neznosen
    dead reckoning mornarica približna ocena (dolžine poti)
    dead secret največja skrivnost
    dead stock mrtvi kapital; neprodajno blago
    dead set oster napad
    waiting for dead man's shoes čakanje na dediščino
    dead wall stena brez vrat in oken
    dead weight lastna teža; figurativno huda ovira napredka
    dead wind nasprotni veter
    dead wood posušen les; izvržek, izbirek
    dead silence popolna, mrtva tišina
  • fair1 [fɛə] pridevnik
    lep; nežen; jasen, svetel; čist; svež; ugoden; svetlolas, blond; precejšen; znaten (with do)
    pošten, pravičen; spodoben, vljuden; primeren, zadovoljiv; čitljiv

    the fair (sex) ženske
    a fair amount precejšnja količina, precej denarja
    to be a fair game biti po pravici predmet zasmehovanja
    to be in a fair way biti na najboljši poti
    a fair chance dobra priložnost
    a fair copy čistopis
    for fair dejansko, zares
    to give s.o. a fair warning pravočasno koga posvariti
    pogovorno fair to middling še kar dobro
    fair play poštena igra, nepristranost
    fair and soft goes far in the day s poštenjem in dobroto veliko dosežeš
    fair field and no favour ista priložnost za vsakogar
    fair and square pošten in odkrit; naravnost
    to be in a fair way dobro kazati
    what is fair for one is fair for all kar je dobro za enega, je dobro tudi za druge
    fair wind ugoden veter
    to write a fair hand imeti lepo pisavo
    fair view lep razgled; odkrito mnenje
    a fair proposal sprejemljiv predlog
    to be in a fair way dobro komu kazati
  • fair2 [fɛə] prislov
    naravnost; jasno; pošteno; pravilno; vljudno; nežno

    to bespeak s.o. fair dobro o kom govoriti
    to promise (ali bid) fair dobro kazati
    to copy fair na čisto prepisati
    the sea runs fair morje je mirno
    for fair zagotovo, nesporno
    to keep (ali stand) fair with s.o. dobro se s kom razumeti
    to write out fair na čisto prepisati
    to strike fair in the face udariti naravnost v obraz
    to speak s.o. fair vljudno s kom govoriti
    fair and softly počasi, tiho
    the wind sits fair veter je ugoden
  • favour2 ameriško favor [féivə] prehodni glagol (with)
    podpreti, podpirati, pomagati; počastiti, biti naklonjen; da(ja)ti prednost, protežirati; bodriti
    pogovorno biti podoben; olajšati komu kaj

    the wind favours the vessel veter je ugoden
    the boy favours his father deček je podoben očetu
    favour me with an answer odgovorite mi, prosim
  • fish-tail [fíšteil] samostalnik
    ribji rep

    fish-tail wind veter, ki spreminja smer
  • foul1 [faul] pridevnik (foully prislov)
    umazan, smrdljiv, gnil, gnusen, pokvarjen, škodljiv, slab; grd; blaten; viharen; nepošten, protizakonit

    foul copy koncept
    foul language prostaško govorjenje
    the foul fiend vrag
    foul dealings grdo ravnanje
    foul play zločin, prevara
    medicina foul tongue obložen jezik
    foul weather slabo vreme, neurje
    foul wind nasprotni veter
    to fall (ali run) foul of s.o. trčiti, spreti se s kom
  • free1 [fri:] pridevnik (freely prislov) (from, of)
    prost; svoboden brezplačen; prostovoljen; neomejen, neodvisen; nezaposlen, brezdelen; nezaseden, prazen; neprisiljen, neoviran; radodaren; ljubek; surov, neprijazen
    kemija nevezan

    to be free to... smeti
    free booze pijača zastonj
    I am free to confess rad priznavam
    free and easy neformalen, nekonvencionalen, naraven
    Free Church cerkev, ki je ločena od države; britanska angleščina neanglikanska cerkev
    to make free of the city podeliti častno meščanstvo
    free delivered dostava zastonj
    free of duty prost carine
    free fight pretep, ravs in kavs
    free from (ali of) brez, prost česa; izven, zunaj
    free hand proste roke, posebna svoboda dejanja
    free living uživanje
    free and unencumbered brez hipoteke
    to make s.o. free of one's house dati komu na razpolago svojo hišo, povabiti koga za poljubno dobo
    to make free with preveč si dovoliti
    free pass brezplačna vstopnica
    free in one's speech nepreviden v govoru
    free wind ugoden veter
    to set (ali make) free osvoboditi
    free labour delavstvo, ki ni včlanjeno v sindikatih
    free thought svobodomiselnost
    free trade prosta trgovina; tihotapstvo
    free on board franko ladja
    free on rail franko vagon
    free alongside ship trgovina prost prevoz do ladje
    to make free use of brez oklevanja uporabljati
    post free poštnina plačana vnaprej
    free station franko postaja