rabbit2 [rǽbit] neprehodni glagol
loviti kunce, iti na lov na kunce
prehodni glagol
vulgarno preklinjati, kleti
rabbit me!, rabbit it! sleng naj me vrag vzame!, prekleto!
odd rabbit the idiot! sleng vrag vzemi bedaka!
Zadetki iskanja
- rat2 [ræt] neprehodni glagol
loviti ali pobijati podgane
figurativno biti stavkokaz
parlament & politika zapustiti svojo stranko, kadar je v nevarnosti; postati uskok, uskočiti k, preiti k, menjati politično prepričanje - rove1 [róuv]
1. samostalnik
potepanje, klatenje, potikanje, beganje, tavanje; sprehod (potovanje) brez cilja
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
klatiti se, potikati se; tavati, bloditi, begati; prekrižariti; loviti (ribe) z živo vabo - seine [séin]
1. samostalnik
ribiška mreža (s plovci)
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
loviti ribe s tako mrežo - shootable [šú:təbl] pridevnik
ki se da loviti (streljati) - shrimp [šrimp]
1. samostalnik
zoologija morski rakec, garnela
figurativno pritlikavček, človeček, otrok; (redko) majhna stvar, malenkost
2. neprehodni glagol
loviti morske rakce - skitter [skitə] neprehodni glagol
leteti nizko nad vodno površino in s krili štrcati vodo (o divjih racah); loviti ribe, tako da vlečemo vabo po površju vode
prehodni glagol
ameriško, pogovorno vreči, metati, zagnati - slither [slíðə] neprehodni glagol
pogovorno zdrsniti (dol); drseti, drsati se; loviti ravnotežje, nesigurno, drsavo hoditi
prehodni glagol
spraviti v drsenje (polzenje)
to begin to slither začenjati izgubljati tla pod nogami (polzeti, drseti) - snail [snéil]
1. samostalnik
polž
figurativno počasnè, lenuh
snail's gallop (pace) polževo premikanje, zelo počasen korak, počasno napredovanje
at a snail's pace po polževo, zelo počasi
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
očistiti (vrt) polžev; iskati, loviti polže
figurativno tratiti, zapravljati (čas)
snail cloud plastasti in kopasti oblak - sniggle [snigl] prehodni glagol & neprehodni glagol
loviti jegulje (s trnkom) - snipe [snáip]
1. samostalnik
zoologija močvirska sloka, kljunač
pogovorno kljunači, sloke
vojska strel od daleč (iz zasede)
sleng odvetnik
ameriško, sleng (cigaretni, cigarni) ogorek, čik
2. neprehodni glagol
loviti (streljati) sloke (kljunače)
vojska od daleč (iz zasede) streljati dobro namerjene strele na posamezne sovražnike
prehodni glagol
vojska ustreliti (koga) od daleč (iz zasede)
sleng ukrasti - sob2 [sɔb] neprehodni glagol
ihteti, krčevito jokati, hlipati, ihte govoriti; loviti zrak z odprtimi usti; ječati, stokati
prehodni glagol
ihte izgovoriti (večinoma out)
to sob one's heart out krčevito jokati, ihteti
to sob o.s. to sleep od jokanja zaspati - spearfish [spíəfiš]
1. samostalnik
zoologija suličica (riba)
2. neprehodni glagol
loviti ribe s sulico, s podvodno puško - spin*2 [spin] prehodni glagol
presti, sukati (volno itd.); spremeniti (raztopino) v umetno svilo; obračati, vrteti (vrtavko); hitro obrniti okoli osi; stružiti; (na dolgo) pripovedovati
figurativno izmisliti si; loviti (ribe) z umetno vabo
sleng vreči (kandidata) na izpitu
aeronavtika vrteti (letalo) okoli podolžne osi
neprehodni glagol
presti; (hitro) se obračati, vrteti se; krožiti
pogovorno hitro iti, brzeti, drveti; postati omotičen; brizgniti (kri)
aeronavtika vrteti se okoli podolžne osi; ribariti z umetno vabo
spun gold zlate žice
spin glass steklena nit
spin yarn vrv iz predenih konopcev
to spin (along) drveti, brzeti (po)
to spin a coin vreči novec v zrak (pri žrebanju, stavi itd.)
my head spins vse se mi vrti
to spin plots izmisliti si načrte, spletke
to spin a yarn (a story) pripovedovati dolgo (neverjetno) zgodbo
to send s.o. spinning udariti koga, da se zavrti okrog svoje osi - spoon2 [spu:n] prehodni glagol
zaje(ma)ti z žlico (navadno out, up)
žličasto izdolbsti
neprehodni glagol
loviti ribe z blestivko
sleng biti zateleban (zaljubljen) - sprat [spræt]
1. samostalnik
zoologija sprat (vrsta slanika)
kolektivno sprati
hudomušno droben otrok
sleng kovanec za 6 penijev
to throw a sprat to catch a herring (mackerel, whale) figurativno vložiti malo, da bi dobili mnogo; ponuditi nekaj malega v upanju, da bomo za to dobili nekaj velikega; z majhnimi stroški mnogo dobiti
2. neprehodni glagol
loviti sprate - squid [skwid]
1. samostalnik
zoologija ligenj, kalamar; vrsta sipe; umetna vaba (za ribe)
navtika, vojska večceven metalec vodnih bomb
2. neprehodni glagol
loviti (ribe) z umetno vabo - still-fish [stílfiš] neprehodni glagol
ameriško loviti ribe iz zasidranega čolna - suffocate [sʌ́fəkeit]
1. prehodni glagol
(za)dušiti, ne dati dihati; (za)daviti
figurativno potlačiti, zadušiti, uničiti
we were suffocated dušili smo se
2. neprehodni glagol
(za)dušiti se; težko dihati, loviti sapo (zrak)
figurativno umreti (with od) - tickle [tikl]
1. samostalnik
ščeget(anje), žgečkanje, draženje, draž; srbenje
(kriket) rahel dotik žoge s kijem
britanska angleščina, sleng tatinski plen
2. pridevnik
zastarelo negotov, nezanesljiv, majav, spremenljiv
3. prehodni glagol
ščegetati, žgečkati, dražiti; prijetno vzburiti
figurativno prijati, biti všeč, goditi; zabavati, razvedriti; laskati; loviti (postrvi) z rokami
zastarelo jeziti, izzivati
neprehodni glagol
ščegetati, srbeti, biti ščegetljiv
tickled pink sleng ves iz sebe od veselja
my back (my nose) tickles hrbet (nos) me srbi
I was tickled at the proposal bil sem polaskan ob predlogu
it tickled my curiosity to je dražilo, zbudilo mojo radovednost
it tickled his vanity to je godilo njegovi ničemrnosti
that will tickle him to mu bo všeč
to tickle the palate dražiti nebo v ustih, zbujati tek
to be tickled (nadvse) se zabavati
to tickle s.o.'s palm, to tickle s.o. in the palm pogovorno, figurativno podkupiti koga; dati komu napitnino
to tickle the soles of s.o.'s fect ščegetati koga po podplatih