Franja

Zadetki iskanja

  • blunder out prehodni glagol & neprehodni glagol
    izklepetati, ziniti, blekniti
  • blunder upon (ali into) prehodni glagol
    slučajno na kaj naleteti
  • blunge [blʌndž] prehodni glagol
    (glino) z vodo mešati
  • blunt1 [blʌnt] pridevnik (bluntly prislov)
    top, otopel, skrhan; neotesan; osoren, žaljiv; odkrit, brezobziren

    blunt angle topi kot
  • blunt2 [blʌnt] prehodni glagol
    otopiti, skrhati
  • blunt3 [blʌnt] samostalnik
    kratka debela igla
    sleng kovanec, denar
  • bluntish [blʌ́ntiš] pridevnik (bluntishly prislov)
    precej top; neobčutljiv; surov, neolikan
  • bluntness [blʌ́ntnis] samostalnik
    topost; odkritost; osornost; okornost, surovost, brezobzirnost
  • blunt-witted [blʌ́ntwitid] pridevnik (blunt-wittedly prislov)
    top, topoglav, neumen
  • blur1 [blə:] samostalnik
    madež, pega, lisa
    figurativno pregreha, grehota, hiba, napaka
  • blur2 [blə:] prehodni glagol
    zabrisati, zatemniti; zamazati
    figurativno omadeževati, zamegliti; očrniti

    to blur out izbrisati, zatreti
  • blurb [blə:b] samostalnik
    ameriško, sleng knjigotržno oznanilo, reklama na ovitku knjige
  • blurred [blə:d] pridevnik
    nejasen, zamegljen, razmazan
  • blurt [blə:t] prehodni glagol

    to blurt out izblekniti
  • blush1 [blʌš] neprehodni glagol (at, for, with)
    zardevati, sramovati se

    to blush like a rose zardeti ko kuhan rak
    to blush like a blue (ali black) dog biti nesramen
  • blush2 [blʌš] samostalnik
    zardevanje, rdečica; rdečilo
    figurativno rožnat blesk

    at (the) first blush na prvi pogled
    to put to the blush spraviti v zadrego
    spare my blushes nikar mi ne laskaj(te)
  • blushful [blʌ́šful] pridevnik (blushfully prislov)
    sramežljiv; skromen; rdeč, zardel
  • blushing [blʌ́šiŋ]

    1. pridevnik ➞ blushful

    2. samostalnik
    zardevanje
  • blushless [blʌ́šlis] pridevnik (blushlessly prislov)
    nesramen, predrzen
  • blushlessness [blʌ́šlisnis] samostalnik
    nesramnost, predrznost