round off prehodni glagol
zaokrožiti (one's estate svoje posestvo)
zaobliti; ustrezno (se) končati; dati obliko
to round off the corners rezati ogle, zavoje (o tekaču)
Zadetki iskanja
- round on prehodni glagol
zmerjati, oštevati, psovati
sleng prijaviti, ovaditi, denuncirati (a complice sokrivca)
to round on s.o. planiti na koga, nenadoma napasti koga, pasti komu v hrbet - rouse1 [ráuz]
1. prehodni glagol
zbuditi (from, out of iz)
vzpodbuditi (to k)
vznemiriti, razdražiti; zbuditi zanimanje; dvigniti (preplašiti, prepoditi) (divjačino); premešati, pretresti (tekočino); podpihovati (ogenj); razplamteti, vzburkati (strast itd.)
neprehodni glagol
zbuditi se, predramiti se; zdrzniti se, trzniti, planiti kvišku; priti iz otopelosti, oživeti
to rouse s.o.'s bile figurativno razjeziti koga
to rouse the sleeping lion figurativno nakopati si nevšečnosti zaradi neprevidne pobude
to rouse s.o. out of (up from) bed dvigniti, vreči koga iz postelje
to rouse up zbuditi (se) iz mrtvila, postati aktiven
2. samostalnik
zbujenje; zdramljenje; prestrašitev
vojska znak (s trobento, bobnom) za zbujanje (vstajanje); budnica - rouse2 [ráuz] samostalnik
arhaično požirek; polna čaša; zdravica; popivanje, pijančevanje, potratna gostija
to give (to have) a rouse to s.o. napiti komu zdravico, nazdraviti komu
to take one's rouse popivati - rout1 [ráut]
1. samostalnik
hrupna množica, krdelo, tolpa
poetično četa; pretep, izgred, zmeda, gneča; divji, brezglavi beg poražene vojske, poraz
arhaično velika večerna družba ali zabava, reduta
to put to rout vojska poraziti in pognati v beg, popolnoma uničiti
2. prehodni glagol
vojska uničiti, razbiti, poraziti, pognati v divji beg - rout2 [ráut] neprehodni glagol & prehodni glagol
(o prašičih) riti, (iz)ruvati, (iz)kopati; prekopavati, premetavati; preplašiti, spoditi iz, izgnati iz, izvleči
tehnično izrezkati
to rout out of bed izvleči, spraviti iz postelje
to rout s.o. out of his house izgnati koga iz njegove hiše
to rout up izruvati, izkopati; iskati in najti (izvleči) - route [ru:t]
1. samostalnik
cesta, pot; (določena) smer hoje, kurs
vojska maršruta
medicina pot, dostava (zdravila telesu)
by the oral route medicina skozi usta, per os
column of route pohodna kolona
to get the route dobiti ukaz za pohod
to go the route figurativno zdržati do konca, do cilja
2. prehodni glagol
železnica označiti pot(ovanje) na vozni karti; naprej poslati (dokumente) po uradni poti - routine [ru:tí:n]
1. samostalnik
rutina, spretnost, uvežbanost, veščina, izvedenost; običajni, redni potek (dela), običajen postopek; čista formalnost; stalna kolotečina, šablona
vojska urnik
the day's routine običajni, vsakodnevni, redni posli
to make a routine of s.th. napraviti kaj za pravilo
to be routine biti pravilo
2. pridevnik
vsakdanji, tekoči, vedno enak, rutinski; mehaničen, normalen, šablonski, predpisen, standarden, birokratski
routine duties vsakodnevne dolžnosti - rove4 [róuv] preteklik & pretekli deležnik od to reeve
- rover2 [róuvə] samostalnik
klatež, potepuh, potepin, vagabund; starejši skavt (nad 17 let); tarča, cilj za daljinsko streljanje
to shoot at rovers streljati na oddaljeno tarčo; streljati na slepo - row1 [róu] samostalnik
veslanje; vožnja, izlet s čolnom na vesla
to go for a row on the river iti na veslanje (čolnarjenje) na reki - row2 [róu] neprehodni glagol & prehodni glagol
veslati; voziti (čoln, koga v čolnu); voziti se v čolnu
a boat rowing eight oars čoln na osem vesel
to row s.o. across the river prepeljati koga s čolnom čez reko
to row against the tide figurativno veslati proti toku, boriti se s težavami
to row s.o. for s.th. (tekmovalno) veslati s kom za kaj
I'll row you if you like tekmoval bom s teboj v veslanju, če hočeš
to row dry britanska angleščina, pogovorno suho (= brez špricanja z vesli) veslati
to row wet britanska angleščina, pogovorno pri veslanju špricati z vesli
to row in the same boat figurativno biti v istem položaju, imeti isto usodo
to row a fast (long) stroke hitro (počasi) veslati
to row a race udeležiti se veslaških tekem
this boat rows easily ta čoln je lahkó veslati
to row down s.o. prehiteti koga v veslanju, preveslati koga (zlasti pri tekmovanju), biti boljši v veslanju
to be rowed out biti popolnoma izčrpan (po veslaški tekmi)
to row over zmagati v veslaški tekmi - row3 [róu]
1. samostalnik
vrsta; niz; kolona (številk); vrsta hiš; ulica (med dvema vrstama hiš)
in rows v vrstah, po vrsti, zapovrstjo, po redu
a row of beads niz biserov, bisernik
a row of poplars vrsta topolov
a row of seats vrsta sedežev
a hard (a long) row to hoe figurativno težak, naporen (dolgotrajen) posel (opravilo, stvar), težka naloga
to hoe one's own row figurativno, ameriško brigati se za svoje lastne zadeve
to set in a row postaviti v vrsto, razvrstiti
to sit in the front row sedeti v prvi vrsti
2. prehodni glagol
postaviti (posaditi) v vrstah (v eni vrsti); nanizati - row4 [ráu]
1. samostalnik
pogovorno vpitje, kričanje, kraval, hrup; glasen prepir, pretep, rabuka, ravs; graja, zmerjanje, oštevanje
family row družinski prepir (scena)
what's the row? kaj se je zgodilo?, kaj je narobe?, kaj pa je?
to get into a row nakopati si grajo
I got into an awful row pošteno so me ošteli (ozmerjali)
to kick up (to make) a row dvigniti, napraviti hrup, kraval; kričati, vpiti, hrupno ugovarjati
they kicked up a tremendous row dvignili so peklenski hrup
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
pogovorno razgrajati, prepirati se; napraviti (izzvati, povzročiti) hrup, škandal; grajati, (o)zmerjati, levite brati
arhaično pretepsti - royal1 [rɔ́iəl] pridevnik
kraljevski; knežji; sijajen, veličasten, dostojanstven, krasen, žlahten; (papir) formata 0,50 x 0,65 m
pogovorno čudovit, "prima"
the royal and ancient game golf
royal arch rang v prostozidarstvu
royal blue temno živa modrina
a royal feast kraljevska pojedina
royal fern velika praprot
royal oak zgodovina hrast, v katerem se je skrival kralj Karel II po porazu pri Worcestru
royal prince knez kraljevskega rodu
royal road to udobna, lahka pot do (cilja)
in royal spirits v sijajnem razpoloženju
royal stag odrasel jelen s popolnoma razvitim rogovjem
royal standard kraljevska zastava
royal speech prestolni govor
royal paper regalni papir
battle royal bitka, v kateri sodeluje nekaj borcev ali vse razpoložljive sile, figurativno splošen pretep, prepir
Princess Royal naslov najstarejše kraljevske hčerke - royalty [rɔ́iəlti] samostalnik
kraljevska oseba (družina); kraljevsko dostojanstvo (hiša, kri, pravica); član kraljevske družine; kraljevska posest, kraljestvo
množina kraljevski privilegiji, prerogative
pravno licenca, dopustnina; del dobička, ki se plača avtorju za vsak prodani izvod; tantiema, honorar; najemnina, ki jo plača zakupnik lastniku zemljišča za izkoriščanje rudnika
množina tantieme, odstotki, honorar izumitelju ali lastniku patenta; avtorjev delež od dobička igre ali skladbe
figurativno velikopoteznost
royalty fees patentne pristojbine
author's royalties avtorjeve tantieme
inventor's royalty licenčna, patentna pristojbina
insignia of royalty kronske insignije
to get a royalty on dobiti tantiemo za - rub1 [rʌb] samostalnik
drgnjenje; odrgnina; otiranje; trenje, težava, zapreka, motnja, neprilika
figurativno udarec, napad, neprijetno srečanje
figurativno očitek, zbadanje
figurativno pomanjkljivost, nepopolnost
(= rub-stone) brus, osla
the rubs and worries of life nadloge in skrbi v življenju
there's the rub tu je težava, v tem grmu tiči zajec
there's a rub in it pogovorno (ta) stvar ima eno težavo
to give s.th. a good rub dobro kaj otreti (žlice, mizo itd.)
the horse was given a good rub konja so dobro otrli (s šopom slame)
to have a rub with the towel (o)sušiti se, otreti se z brisačo - rub2 [rʌb] prehodni glagol & neprehodni glagol
otreti (se), frotirati (se), drgniti (se) (against, on ob)
brisati, meti; (po)gladiti; polirati; dotakniti se, poškodovati, zadati rano, ožuliti, povzročiti bolečino; natreti (with z)
figurativno prebijati se (through skozi)
to rub one's hands figurativno méti si roke, biti zadovoljen
to rub one's hand over s.th. z roko pogladiti kaj
to rub on s.o.'s feelings (za)boleti koga
to rub shoulders with s.o. figurativno družiti se s kom, biti zaupen s kom
to rub s.o. the wrong way figurativno iritirati, ozlovoljiti, ujeziti koga
it rubs me the wrong way figurativno ni mi pogodu, spravlja me v slabo voljo, iritira me
they rub through the world prebijajo se, rinejo nekako
we must rub through it to moramo prestati - rub along neprehodni glagol
pot si utirati, pretolči se, prebi(ja)ti se (in a difficulty skozi težavo)
zvoziti jo; životariti, imeti težko življenje
I know enough Russian to rub along znam dovolj ruski, da se sporazumem v tem jeziku
the system still rub alongs along sistem se še drži - rubber3 [rʌ́bə] samostalnik
rober (pri whistu, bridgeu); tri zaporedne igre (zmage), odločilna igra (zmaga) od treh iger, zmaga v prvih dveh igrah
to win the rubber dobiti rober, dobiti igro (pri whistu, bridgeu)