Franja

Zadetki iskanja

  • refuse1 [rifjú:z] prehodni glagol & neprehodni glagol
    odkloniti, odbiti, zavrniti, odreči; ne hoteti uporabiti; odvreči; odbiti (snubca, ženitno ponudbo), dati "košarico"; upirati se, braniti se, reči ne; (o konju) ne hoteti preskočiti ovire; (o kartah) ne odgovoriti na barvo, ne prinesti izigrane barve
    arhaično zatajiti (svoje ime)

    to refuse a candidate (help, an invitation, an offer) odkloniti kandidata (pomoč, povabilo, ponudbo)
    to refuse a chance ne izrabiti priložnosti
    to refuse a request odbiti prošnjo
    I refuse to believe ne maram verjeti, preprosto ne verjamem
    he refused to stay branil se je, ni hotel ostati
    tho horse refused the fence konj ni hotel preskočiti zapreke
    we have been refused odklonili so nas
  • regain [rigéin]

    1. prehodni glagol
    zopet dobiti, zopet doseči, zopet priti do

    to regain one's balance zopet dobiti ravnotežje (ravnovesje)
    to regain consciousness priti spet k zavesti, zopet se zavedeti
    to regain one's feet (footing, legs) postaviti se spet na noge
    to regain the shore priti spet k bregu, zopet doseči breg

    2. samostalnik
    ponovno (zopetno) dobitje, pridobivanje
  • regal1 [rí:gəl] pridevnik (regally prislov)
    kraljevski (tudi figurativno)
    sijajen

    regal power (title) kraljevska oblast (naslov)
    to live in regal splendour živeti v kraljevskem sijaju
  • regale [rigéil]

    1. samostalnik
    (bogata) gostija, pogostitev, pir, pojedina; osvežilo, slaščica, poslastica; žlahten okus; užitek, naslada

    2. prehodni glagol
    (bogato) (po)gostiti (with z)
    figurativno razveseliti; okrepiti, osvežiti, poživiti

    to regale oneself okrepčati se, poživiti se
    neprehodni glagol
    gostiti se, naslajati se (on ob, z)
    privoščiti si (on kaj)
  • regard1 [rigá:d] samostalnik
    (pomenljiv) pogled; ozir, obzir (for, to do)
    odnos; vzrok, motiv; pozornost, obzirnost (for, to do, za)
    posebno spoštovanje, čislanje, cenjenje
    zgodovina nadzor(stvo) gozda

    regards množina (zlasti v pismih) (spoštljivi) pozdravi
    in every regard v vsakem oziru, pogledu
    in regard to (of) gledé, kar se tiče
    in this regard v tem oziru, pogledu, kar se tega tiče, tozadevno
    in his regard kar se njega tiče
    out of regard to iz obzirnosti, spoštovanja do
    with regard to z ozirom na
    with due regard to (for) her age z dolžno obzirnostjo do njene starosti
    with kind regards to s.o. s srčnimi pozdravi komu
    without regard to consequences ne oziraje se na posledice
    (give) my kindest regards to your sister lepo pozdravite sestro
    to have regard to (for) ozirati se na, upoštevati
    to have no regard for s.o.'s feelings ne se ozirati na čustva kake osebe
    I have a high (little) regard for him zelo (malo) ga cenim
    to hold s.o. in high regard visoko koga ceniti
    no regard was paid to his demand njegovi prošnji niso ugodili
    to pay no regard to ne se ozirati na, ne upoštevati
  • regard2 [rigá:d]

    1. prehodni glagol
    (po)gledati, motriti, opazovati; imeti (as za)
    smatrati za; ceniti, čislati, spoštovati; ozirati se na, upoštevati, uvaževati

    2. neprehodni glagol
    tikati se (to česa)
    zadevati (kaj), nanašati se (to na)

    as regards (your letter) kar se tiče (vašega pisma, dopisa)
    I regard him as my best friend imam ga za svojega najboljšega prijatelja
    I regard him kindly do njega imam, gojim prijateljska čustva
    I regard it as impudence (as negligible) to smatram, imam za nesramnost (za nebistveno)
    to be regarded as veljati za
    regarded in this light gledano v tej luči
    he did not regard my advice ni upošteval mojega nasveta
    to regard with favour (with curiosity) všečno (radovedno) gledati
    your affairs do not regard me vaše zadeve se me ne tičejo, me ne brigajo
  • regardful [rigá:dful] pridevnik (regardfully prislov)
    obziren (of do)
    pazljiv, pozoren (of za, do)
    skrben

    to be regardful of s.o. spoštovati, upoštevati koga, imeti obzir do koga
  • regenerate2 [ridžénəreit] prehodni glagol
    (telesno ali duhovno) preroditi; obnoviti, poživiti, osvežiti, pomladiti; regenerirati
    tehnično ponovno dobiti (zlasti toploto)
    neprehodni glagol
    zopet se napraviti, nastati, se obnoviti; zopet zrasti; preroditi se, regenerirati se, reformirati se, izboljšati se, postati nov in boljši

    to regenerate tissue obnoviti tkivo
  • regiment [rédžimənt]

    1. samostalnik
    vojska pešadijski polk
    figurativno veliko število, truma, množica; (redko) vladanje, vlada

    to serve with a regiment služiti v nekem polku

    2. prehodni glagol
    vojska organizirati polke, uvrstiti v polk, formirati četne enote; sistematično urediti, organizirati, disciplinirati; nadzorovati, kontrolirati, podvreči strogi disciplini; postaviti pod državno nadzorstvo

    to regiment into a system spraviti v (neki) sistem, v red
  • register1 [rédžistə] samostalnik
    register, vpisnik, dnevnik; spisek; matična knjiga (rojenih, umrlih); volilni spisek ali seznam; državljanska izkaznica
    navtika ladijski katalog, zapisnik; kazalo, vsebina, indeks
    množina letopis; registrator, naprava, ki beleži, šteje; registracija, registriranje, vnašanje
    tehnično regulator (peči) za paro, za zrak; ventil
    glasba register (orgel); obseg glasu ali tona instrumenta

    register of births (marriages, deaths) register, matična knjiga rojstev (porok, smrti)
    cash register blagajna z avtomatskim registriranjem iztržka
    estate register zemljiška knjiga, kataster
    hotel register register tujcev, knjiga gostov
    parish register župnijska matična knjiga, spisek (rojenih, poročenih, umrlih)
    to put on a register vnesti, vpisati v spisek (popis, seznam)
  • register2 [rédžistə] prehodni glagol
    zabeležiti, vpisati, zapisati, vknjižiti, protokolirati, registrirati; zakonsko zaščititi; priporočiti (poštne pošiljke, pismo itd.); (železnica) oddati (prtljago); prijaviti (otroke za obiskovanje šole); dati patentirati; avtomatsko zabeležiti, pokazati (o instrumentih, npr. o barometru)
    figurativno čvrsto obdržati v duhu (čustvo ipd.); pokazati, izraziti (emocijo) na obrazu ipd.
    vojska preskusiti, preskusno streljati (s topom itd.)

    to register oneself vpisati se v volilni imenik
    to register a company registrirati družbo
    to register children for school vpisati otroke v šolo
    to have one's luggage registered oddati prtljago (na železnici)
    neprehodni glagol
    ameriško vpisati se (v seznam, v spisek), zapisati se, prijaviti se (at the hotel v hotelu)
    politika vpisati se v volilni imenik; posluževati se registrov (orgel); (o igralcu) igrati (v neki igri)

    to register with a tradesman vpisati se v seznam odjemalcev pri trgovcu
  • registrar [redžistrá:] samostalnik
    matičar; vpisovalec, vpisnikar (v matičnem uradu); registrator, arhivar; protokolist

    registrar in bankruptcy pravno, britanska angleščina konkurzni sodnik
    registrar's office matični urad
    registrar of voters politika vodja volilnega imenika
    marriage before the registrar civilna poroka (na matičnem uradu)
    to get married before the registrar (civilno) se poročiti na matičnem uradu
  • regress1 [rí:gres] samostalnik
    vračanje, vrnitev (v prejšnje, slabše stanje); pot, potovanje nazaj; nazadovanje (from ... to od ... do)
    korak nazaj; (pri živalih) pojav slabih značilnosti ali svojstev prednikov
  • regress2 [rigrés] neprehodni glagol
    astronomija nazaj iti, nazadovati, pojemati
    astronomija vračati se, vrniti se (to k)
    (o živalih) vračati se k svojstvom prednikov
  • regret1 [rigrét] samostalnik
    obžalovanje, kesanje, kes; skrb (for za)
    opravičevanje; žalost, bolečina, bolest; razočaranje

    with regret z obžalovanjem, nerad
    to my regret na moje obžalovanje
    it is a regret to me žal mi je, obžalujem
    to express one's regret izraziti svoje obžalovanje
    I expressed (I sent) my regret for refusing opravičil sem se, ker sem odklonil
    I declined with much regret (with many regrets) odklonil sem z največjim obžalovanjem
    I have to refuse with much regret na svojo veliko žalost (obžalovanje) moram odkloniti
    to have no regret ne obžalovati
    to hear with regret z obžalovanjem slišati (zvedeti)
  • regret2 [rigrét] prehodni glagol
    obžalovati; kesati se; želeti, da se nekaj ne vrne; žalovati za čem, z obžalovanjem misliti na

    I regret to say žal moram reči
    his health, I regret to say, is not good njegovo zdravje žal ni dobro
    it is to be regretted that... treba je obžalovati, da..., škoda, da...
    it is much to be regretted vsega obžalovanja je vredno
    to regret one's young years z obžalovanjem (žalostjo) misliti na svoja mlada leta
  • regretful [rigrétful] pridevnik
    obžalujoč; žalosten, otožen

    to be regretful for žalovati za
  • regular1 [régjulə]

    1. pridevnik
    pravilen, regularen, reden; urejen, običajen, normalen, vsakdanji; predpisan, točen; zakonit; izučen; simetričen
    ameriško, pogovorno popoln, pravi pravcati, skoz in skoz

    as regular as clockwork točen kot ura
    at regular intervals v rednih presledkih
    a regular cook pravi pravcati kuhar
    the regular army redna vojska
    the regular course of events normalni potek dogodkov
    a regular customer stalni odjemalec
    a regular hero pravi (pravcati) junak
    regular people ljudje z urejenim življenjem
    regular pulse normalen pulz
    regular session redno zasedanje
    regular soldier reden, poklicni vojak
    regular troops redne čete
    regular year (judovsko) navadno leto (354 dni)
    he is a regular swell on je pravi elegan
    it was a regular siege bilo je (to) pravo obleganje
    he is a regular bear figurativno on je pravi (pravcati) medved
    to be regular in one's diet strogo se držati diete
    he has no regular profession nima nobenega pravega poklica
    to keep regular hours točno se držati ure v svojem delu
    to lead a regular life živeti redno, urejeno življenje

    2. prislov
    redno; zares

    he is regular angry on je zares (pošteno) jezen
  • regulate [régjuleit] prehodni glagol
    uravnati, urediti, regulirati (uro, stroj); paziti na red, na redno delovanje, na izpolnjevanje predpisov; prilagoditi (to čemu)
    voditi, upravljati, usmerjati

    well regulated house dobro urejeno gospodinjstvo
    to regulate one's life urediti si življenje
    to regulate one's speed, a clock regulirati svojo hitrost, uro
    to regulate the traffic usmerjati promet
  • regulation [regjuléišən]

    1. samostalnik
    urejevanje, ureditev, reguliranje; predpis, uredba, odredba, ukrep

    regulations množina pravila, pravilnik, statut, odredba o izvajanju (zakonov, predpisov)
    according to the police regulations po policijskih predpisih
    contrary to regulations protipredpisen, v nasprotju s predpisi
    regulation of bowels medicina ureditev stolice
    regulation of a torrent regulacija hudournika
    the regulation of traffic reguliranje, usmerjanje cestnega prometa

    2. pridevnik
    pravilen, predpisen, služben

    regulation boots vojaški čevlji
    regulation clothes predpisana uniforma
    the regulation mourning predpisano (običajno) žalovanje
    regulation cap službena čepica
    regulation speed predpisana hitrost
    of the regulation size predpisane velikosti
    speed regulation omejitev hitrosti