cause2 [kɔ:z] samostalnik (of)
vzrok (for)
povod, razlog; zadeva, stvar; načelo, ideal; pravda, tožba
in the cause of v imenu, zaradi
to make common cause with strinjati se, delati v prid iste stvari
First cause, Cause of causes stvarnik
to stand for a good cause zavzeti se za dobro stvar
to show cause navesti vzroke
final cause končni cilj, namen
to plead s.o.'s cause zastopati zadevo koga
to die in a good cause žrtvovati življenje za dobro stvar
Zadetki iskanja
- centre3 [séntə]
1. neprehodni glagol
biti v središču
(in, on, round) centre osredotočiti se; (on) sloneti
2. prehodni glagol
centrirati, osredotočiti; v središče postaviti; biti središče - ceremony [sériməni] samostalnik
obred, slovesnost; formalnost, uglajenost
to make ceremonies obirati se
master of ceremonies ceremoniar
to stand (up)on biti strogo formalen
without ceremony po domače, neprisiljeno - certain [sə́:tn] pridevnik
neki, določen; nedvomen; zanesljiv
to make certain of s.th. prepričati se o čem
to be (ali feel) certain biti prepričan
for certain zanesljivo, gotovo - cess [ses] samostalnik
irsko, škotsko davek, davščina
out of all cess čez mero
bad cess to you! naj te vzame vrag!, solit se pojdi!. - chair1 [čɛə] samostalnik
stol, sedež
ameriško električni stol; stolica, katedra; profesura; predsedstvo
ameriško predsednik
bath chair invalidski voziček
to be (ali sit) in the chair predsedovati
to address the chair obrniti se na predsedstvo (zborovanja)
to take a chair sesti
to take the chair prevzeti predsedstvo
ameriško chair car najboljši razred na železnicah
easy chair naslonjač
chair days starost
ameriško to go to the chair biti kaznovan s smrtjo na električnem stolu
ameriško chair warmer lenuh
deck chair ležalnik
to leave the chair zaključiti sejo
chair! chair! mir!
folding chair sklopni stol
to hold the chair for English biti profesor za angleščino (na univerzi) - chalk1 [čɔ:k] samostalnik
kreda; pastel
pogovorno račun, dolg, kredit
sleng praska
as like as chalk and cheese, as different as chalk from cheese kot noč in dan (različna)
not by a long chalk nikakor ne
by a long chalk the best veliko boljši od vseh
pogovorno to walk a chalk line biti trezen, vesti se skrajno spodobno
chalk talk predavanje ob risbah na tabli
not to know chalk from cheese ne imeti niti pojma, prav nič ne razumeti
sleng to walk (ali stump) one's chalks ucvreti jo - change1 [čeindž] samostalnik
sprememba; menjava; borza; drobiž, prestop, prehod
astronomija mlaj
množina potrkavanje (z zvonovi)
for a change za spremembo
change of air sprememba razmer
medicina change of life klimakterij
to get the change out of s.o. ugnati koga
to ring the changes pogosto menjati službo, ponavljati isto z drugimi besedami
to take a change out of s.o. maščevati se nad kom; kaznovati koga
small change drobiž
to take the change on s.o. (pre)varati koga
a change for the better poboljšanje
a change for the worse poslabšanje - channel2 [čǽnl] prehodni glagol
izžlebiti, (iz)kopati kanal; razorati
to channel off raztekati, razhajati se (v razne smeri); sleng voditi, dobavljati po posebni poti - chap2 [čæp] samostalnik
čeljust, lice, gobec
to lick one's chaps uživati, veseliti se česa - character1 [kǽriktə] samostalnik
znak, pisava, črka, številka; dostojatnstvo, stan, položaj; značaj; oseba, igralec, -lka; dober glas; čudak; spričevalo; opis; kakovost, lastnost
to act out of character zmesti se
to have the character for bravery (honesty) biti na glasu kot junak (poštenjak)
to be out of character ne ustrezati
to be quite a character biti nekoliko prenapet
a public character javni delavec
to see s.th. in its true character videti kaj v pravi luči
figurativno to set the character of s.th. vtisniti čemu pečat
to give s.o. a good character dati komu dobro spričevalo
out of all character popolnoma neprimeren
a strange character čudak - charge1 [ča:dž] samostalnik
naboj; breme, obremenitev, obtežitev, tovor; naročilo, naloga, ukaz; varovanec, -nka (against)
tožba
množina stroški; taksa (of nad)
nadzorstvo, skrb (of do)
dolžnost (of za)
odgovornost; napad, naskok; znak za naskok; opomin
charge account mesečni kredit
to bear charges nositi stroške
I am at the charge of it to gre na moje stroške
to be in charge of voditi, upravljati, skrbeti za kaj
free of charge, no charge zastonj
to give in charge dati zapreti (koga)
to lay to s.o.'s charge pripisovati komu kaj, obdolžiti koga česa
to make a charge for s.th. zaračunati kaj
petty charges drobni stroški
to prefer a charge vložiti tožbo
to return the charge odgovoriti na napad
to take charge of s.th. zavzeti se za kaj, vzeti v varstvo
to the charge of s.o. v breme koga
heavy charges veliki stroški
charges forward po povzetju
to sound the charge dati znak za napad - chase1 [čeis] samostalnik
lov, zasledovanje, preganjanje; lovišče, revir; lovski plen; preganjana ladja
to be (ali have) in chase, to give chase zasledovati koga, gnati se za kom
a wild-goose chase jalovo početje
steeple chase dirka z zaprekami - cheap [či:p] pridevnik (cheaply prislov)
cenen, poceni; slab; jalov, prazen (izgovor)
as cheap as dirt, dirt cheap za smešno ceno
pogovorno to feel cheap ne se dobro počutiti
to get (ali come off) cheap(ly) poceni jo odnesti
to hold cheap podcenjevati, zaničevati
Cheap Jack (ali John) krošnjar
to make o.s. cheap podcenjevati samega sebe
cheap and nasty samo na zunaj lep
cheap trip izlet ob znižanih vozovnicah - cheat2 [či:t]
1. neprehodni glagol
goljufati, varati
2. prehodni glagol
ogoljufati; prevarati; preživljati
to cheat (out) of s.th. z goljufijo kaj pridobiti
to cheat the time preživljati čas
pogovorno to cheat the worms ozdraveti po hudi bolezni, zlizati se
to cheat the gallows rešiti se vislic - check up prehodni glagol
pregledati, preveriti (račun)
check up on strinjati se s čim - cheer2 [číə] samostalnik
razpoloženje, vedrost, veselost; odobravanje; navijanje (na tekmi); pogostitev, jed
to be of good (bad) cheer biti dobre (slabe) volje
to give s.o. a cheer nazdraviti komu
to make good cheer pirovati, gostiti se
what cheer? kako se imaš?
three cheers for trikrat hura za
to raise a cheer vzklikati - cherish [čériš] prehodni glagol
varovati, negovati; skrbeti, gojiti; ceniti; ljubkovati
to cherish a hope upati, nadejati se - cherry1 [čéri] samostalnik
češnja (plod)
to take (ali make) two bites at a cherry obirati se, mečkati - chest1 [čest] samostalnik
skrinja, omara, zaboj; blagajna
anatomija prsi, prsni koš
chest of drawers predalnik
to get off one's chest povedati, napresti jih komu, izkašljati se
military chest vojaška blagajna
(a) cold on the chest kašelj
to have a weak chest sapo loviti