will*1 [wil, wəl]
 nedoločnik in velelnik manjkata
 1. in 3. os. ednina will
 2. os. ednina (you) will
 zastarelo (thou) wilt
 množina will
 preteklik would [wud, wəd]
 2. os. preteklik, zastarelo (thou) wouldst
 pretekli deležnik wold [wóuld] would
I.  pomožni (s sledečim nedoločnikom brez to)
1.  (za tvorbo prihodnjega časa za 2. in 3. os. ednine in množine, za izražanje obljube ali namena tudi za 1. os. ednine in množine)
 he will see very soon bo kmalu videl
 I will not come back ne bo me (več) nazaj
2. 
 hoteti, biti voljan ali pripravljen:
 will (would) you pass me the bread, please mi hočete (bi mi hoteli) podati kruh, prosim?
 the wound will not heal rana se noče (ne mara) zaceliti
 boys will be boys dečki hočejo (pač) biti dečki, mladost se mora iznoreti
3. 
 (v pogojnih stavkih):
 he would do it if he could on bi to naredil, ko bi mogel
4. 
 biti navajen, imeti navado:
 he will sit here for hours ima navado ure in ure tu presedeti
 she would take a short walk every day imela je navado iti vsak dan na kratek sprehod
 it would appear kazno je
II.  neprehodni glagol & prehodni glagol
 hoteti, želeti:
 what will you? kaj hočeš (želiš)?
 as you will kakor hočeš
 I would it were otherwise! hotel (želel) bi, da bi bilo drugače!
 (I) would I were a bird! hotel bi biti ptica!
 I will to God! bog daj!
 I could not do it even if I would ne bi mogel storiti tega, tudi če bi hotel
 Zadetki iskanja
-  winking [wíŋkiŋ] samostalnik
 mežikanje, mižanje; migijanje; spanček, dremež
 as easy as winking sleng otročje lahko
 like winking sleng takoj, kot bi trenil, v hipu, bliskovito
-  within2 [wiðín] predlog
 (krajevno) v, znotraj; znotraj meje, v obsegu, ne nad; v dosegu, ne predaleč, ne dljè od
 within the Church v naročju Cerkve
 within the house v hiši, doma
 within the law ne nezakonito
 he is within the reach on ni daleč, do njega je lahko priti
 he is within call je v bližini (da ga lahko pokličemo)
 within sight v vidu, viden
 it is not within my power ni v moji moči
 within my memory kolikor pomnim
 within a bit, within a little skoraj
 within an ace skoraj, malodane
 to be within an ace of s.th. za las čemu uiti
 within the walls med štirimi stenami
 within doors doma
 within my activities v okviru mojih dejavnosti
 within the meaning of the Act znotraj zakona, po zakonu, predvideno po zakonu
 to agree within 20 dinars sporazumeti se z razliko (razen za) 20 dinarjev
 to live within one's income živeti ustrezno svojim dohodkom, ne iznad svojih sredstev
 wheels within wheels komplicirana mašinerija
 within a stone's throw za lučaj, nedaleč, blizu
 he was within a hair's breadth of losing his life za las je manjkalo, da ni prišel ob življenje; (časovno) znotraj, v, v manj kot
 he is within a month as old as I on ni več kot en mesec starejši ali mlajši kot jaz
 within a week of his arrival teden pred ali po njegovem prihodu
 you will have it within two months v roku dveh mescev boste to imeli (dobili)
 within an hour v manj kot eni uri
-  word1 [wə:d] samostalnik
 beseda; kar je (iz)rečeno; govor; besedilo, tekst (pesmi itd.); častna beseda, obljuba; pritrditev, zagotovitev, zagotovilo; nalog, ukaz, navodilo; geslo, parola; sporočilo, obvestilo, odgovor
 religija božja beseda, sveto pismo, biblija
 zastarelo pregovor, (iz)rek, moto
 množina pričkanje, prerekanje
 the words tekst, libreto
 at a word na besedo, takoj
 by word of mouth ustno
 in so many words dobesedno, (na) kratko
 word for word od besede do besede, dobesedno
 beyond words neizrazljiv
 on the word, with the word na to besedo, po tej besedi, s to besedo
 in a word z eno besedo, skratka
 in other words z drugimi besedami
 upon my word (of honour)! pri moji časti! (častna beseda!); saj (toda) to ni mogoče!
 my word upon it! pri moji časti! častna beseda!
 a word to the wise pametnemu človeku zadostuje ena sama beseda
 a word and a blow po besedah takoj pretep (ravs)
 a word in (out of) season (ne)primeren nasvet
 a word or two beseda ali dve, nekaj besed
 big words hvalisanje, širokoustenje
 words and deeds besede in dejanja
 burning words ognjevite, plamteče besede
 fair, good words lepe, laskave besede
 high (hard, hot, sharp, warm) words ostre, hude, trde, jezne besede
 wild and whirling words divje, nepremišljene besede
 my word! prav zares! bogme!
 a play upon words besedna igra
 too beautiful for words neizrekljive lepote
 too silly for words preneumno, nedopovedljivo neumno
 to be a man of few words biti redkobeseden, varčevati z besedami
 to be as good as one's word biti popolnoma zanesljiv
 to be better than one's word napraviti več, kot smo obljubili
 to be worse than one's word ne biti mož beseda, snesti besedo
 to break one's word prelomiti svojo besedo, ne držati (svoje) besede
 hard words break no bones oštevanje ne boli toliko kot palica; hude besede ne ubijajo
 fine words butter no parsnips lepe besede (še) niso dovolj
 word came that... zvedelo se je, da...
 to eat one's word snesti (svojo) besedo, preklicati svoje besede
 to give one's word dati (svojo) besedo, obljubiti
 to hang on s.o.'s words viseti na besedah kake osebe, pazljivo koga poslušati
 to have a word with imeti kratek razgovor z
 to have words with pričkati se, skregati se z; spreti se z
 to have the last word imeti zadnjo besedo
 he has not a word to throw at a dog figurativno on je prefin, da bi govoril z drugimi
 to have no words for ne imeti besed za, ne moči izraziti
 to keep one's word držati (svojo) besedo, biti mož beseda
 to leave word that... sporočiti, da...
 to make no word about ne izgubljati besed o
 to proceed from words to blows od besed priti do pretepa
 to put in (ali to say) a good word for zastaviti (reči) dobro besedo za
 to suit the action to the word od besed takoj preiti na delo
 to take s.o. at his word prijeti koga za besedo
 I took his word for it nisem dvomil o (verjel sem) njegovi besedi
 to retract one's word umakniti (nazaj vzeti, preklicati) svojo besedo
 send me word! javi mi, sporoči mi!
 to send word of one's arrival obvestiti o svojem prihodu
 to waste words tratiti besede, zaman govoriti
-  work(*)2 [wə:k]
 1. prehodni glagol
 delati (na čem), izdel(ov)ati, obdelati; narediti, proizvesti, proizvajati
 poetično umetniško izdelati; plesti, tkati, izdelati na statvah; šivati; vesti; oblikovati, (iz)kovati; tiskati; mesiti; kopati (rudo), obdelovati (zemljo)
 trgovina poslovati, poslovno potovati (po nekem področju)
 sleng prodati; plačati (potovanje) z delom; preiskati, raziskati
 matematika izračunati, rešiti (nalogo); vplivati na (koga), nagovarjati (koga)
 sleng prevarati, oslepariti; izvesti, uresničiti, izvršiti, povzročiti; streči (topu, stroju); uporabljati (žival) za delo, vpreči; izkoriščati (rudnik); pustiti koga, da težko dela; premikati, poganjati, gnati, goniti
 to work o.s. to death ubi(ja)ti se z delom, garati
 to work o.s. into s.o.'s favour pridobiti si naklonjenost kake osebe
 to work o.s. into a rage pobesneti
 to work the bellows goniti meh
 to work a farm voditi farmo (kmetijo)
 to work a change izvršiti, povzročiti spremembo
 to work wonders delati čuda (čudeže)
 to work one's will uresničiti svojo voljo
 can you work the screw loose? lahko zrahljate vijak?
 to work (one's way) through college sam se vzdrževati med študijem
 my partner works the Liverpool district moj družabnik potuje (poslovno) na področju Liverpoola
 to work a slave to death do smrti priganjati sužnja k delu, ubiti ga z delom
 servants are not worked now as they were formerly od služinčadi se danes ne zahteva več toliko dela kot nekoč
 to work a crane upravljati z žerjavom
 to work a coal seam izkoriščati plast premoga
 to work a ship upravljati ladjo
 to work one's way pot si utreti (napraviti)
 these machines are worked by steam te stroje poganja para
 it is a good scheme, but can you work it? to je dober načrt, toda, ali ga lahko izvedete?
 this belief has worked much evil to verovanje je povzročilo mnogo zla
 the candidate works the district kandidat opravlja volilno kampanjo v okrožju
 to work one's passage navtika zaslužiti svoj prevoz z delom
 to work one's horses priganjati konje k delu
 to work one's social relations in business izkoriščati svoje družabne zveze poslovno
 2. neprehodni glagol
 delati, delovati, biti zaposlen (s čim); baviti se (s čim); truditi se; funkcionirati, posrečiti se, uspeti; razviti se, dozoreti; vreti; biti v pogonu, delati (stroj), prijemati eden v drugega (zobata kolesa); šivati, vesti (vezem); prebijati se (z delom); razvleči se; trzati (se) (obraz); mahati (s čim); težko, z muko se premikati, gibati
 navtika križariti; besneti, biti razburkan (morje)
 figurativno krčevito delati
 to work against time delati v tekmi s časom
 to work like a dog (ali horse; ali nigger) delati kot črna živina
 my stove works well moja peč dobro dela
 your method won't work z vašo metodo ne boste uspeli
 I tried but it did not work poskušal sem, a ni se mi posrečilo
 the poison began to work strup je začel delovati
 to work into a crowd vriniti se v množico
 to work loose zrahljati se (vijak itd.)
 waves work to and fro valovi so razburkani
 to work double tides delati podnevi in ponoči
 that won't work with me to ne bo vplivalo name (vžgalo pri meni)
-  world [wə́:ld] samostalnik
 svet, Zemlja; vsemirje, vesolje, univerzum; vse, kar je na Zemlji; življenje (na Zemlji), obstanek, eksistenca; ljudje, človeška družba; skupnost ljudi; javno življenje, javnost; miljé, okolje; posvetno življenje; velika množina, masa, množica, veliko število; prostranstvo
 all over the world po vsem svetu
 in the world na svetu
 for all the world za vse na svetu, v vsakem pogledu, popolnoma, natanko
 not for all the world za nobeno ceno
 for all the world like natanko, kot
 not for worlds, not for anything in the world za nič na svetu ne
 out of the world odmaknjen od sveta
 out of this world pogovorno fantastičen, osupljiv, izreden
 worlds away from zelo oddaljen od
 to the world sleng popolnoma
 tired to the world sleng na smrt utrujen
 on top of the world na vrhuncu sreče, v sedmih nebesih
 a world of zelo mnogo, množica (of difficulties težav)
 a world too big mnogo prevelik
 the world of letters učeni svet
 world without end od veka do veka
 to the world's end do konca sveta
 the beginning of the world začetek sveta
 animal (vegetable) world živalski (rastlinski) svet
 citizen of the world svetovljanski človek, kozmopolit
 man of the world izkušen človek
 the lower world podzemlje; pekel
 the New World Novi svet, Amerika
 the wise old world dobri stari običaji, dobre stare izkušnje
 Prince of this world figurativno vrag
 all the world and his wife were there vse, kar leze in gre, je bilo tam
 to begin the world (v)stopiti v (začeti) življenje, začeti kariero; od kraja začeti, biti (stati) na začetku
 she is all the world to me ona mi je (pomeni) vse na svetu
 who in the world is that man? kdo vendar je oni človek?
 to be brought into the world zagledati luč sveta
 to carry the world before one imeti hiter in popoln uspeh; imeti srečo, uspeh v življenju
 to come into the world priti na svet, roditi se
 what in the world am I to do? kaj na svetu (vendar, za vraga) naj naredim?
 it did me a world of good zelo dobro mi je délo (storilo)
 to be drunk to the world pošteno pijan (nadelan) biti
 I would not do it for all the world za vse na svetu ne bi tega naredil (hotel narediti)
 to forsake the world odreči se svetu, opustiti posvetno rabo, posvetno življenje
 as the world goes v našem, sedanjem času
 to go out of the world umreti
 I would give the world to learn it vse na svetu (ne vem kaj) bi dal, da bi to zvedel
 how goes the world with you? kako je kaj z vami?
 to have the world before one figurativno imeti življenje pred seboj
 to let the world slide figurativno pustiti vse teči (potekati, iti), kot pride
 to live out of the world živeti sam zase, odmaknjen od sveta, samotariti
 to make a noise in the world figurativno postati slaven
 what will the world say? kaj bodo rekli ljudje?
-  yet1 [jet] prislov
 še vedno, še; doslej, že (v vprašanjih); vendarle
 yet again spet in spet
 yet a moment (samo) še trenutek
 yet once (more) še enkrat
 as yet doslej
 but yet toda vendarle
 never yet še nikoli
 not yet še ne
 nothing yet še nič
 (pri primerniku) yet better še boljši (bolje)
 yet richer še (celó) bogatejši
 there is yet time še je čas
 some are yet to come nekateri morajo še priti
 he may come yet on utegne še priti
 have you finished yet? ste že končali?
 need you go yet? morate že iti?
 I have not yet finished nisem še končal
 the largest yet found specimen doslej največji najdeni primerek
 he will win yet vendarle bo še zmagal
 he'll be hanged yet še obesili ga bodo, končal bo na vislicah
 while he was yet alive ko je še živel
 it is strange and yet true čudno (neverjetno) je, a vendarle resnično
-  yon [jɔn]
 1. pridevnik
 zastarelo & narečno oni (tam)
 2. zaimek
 oni, ono (tam)
 3. prislov
 tam; tja
 as far as yon hill do onega griča
 hither and yon sem in tja
-  young1 [jʌŋ] pridevnik
 mlad; mladeniški; svež; nov; nezrel, neizkušen, nevešč (in v)
 young America ameriška mladina
 young blood figurativno mladi član družine; gizdalinček
 the young day zgodnje, rano jutro
 young days mladost
 young lady gospodična
 a young man mladenič
 young love mlada, mladostna ljubezen
 her young man njen izvoljenec
 her young ones njeni otroci
 the young one of an animal mladič živali
 young Mr. Smith g. Smith junior
 a young person mladenka
 young people mladina
 the young Turks mladoturki
 Black the younger Black mlajši
 the day is still young dan se šele začenja
 to grow young again pomladiti se
 she looks young for her years videti je mlada za svoja leta
 the young ones cackle as the old cock crows (pregovor) jabolko ne pade daleč od drevesa