big2 [big] prislov
veliko, bahavo
to talk big bahati, širokoustiti se
Zadetki iskanja
- bill3 [bil] samostalnik
zakonski osnutek; blagajniški listek, račun, izkaz; lepak, program; seznam, inventar; menica; obtožnica; bankovec
sleng butcher's bill seznam padlih
bill of carriage tovorni list
to bring in a bill predložiti zakonski osnutek
bill of credit kreditno pismo
bill of entry carinska deklaracija
bill of delivery dostavnica
bill of exchange menica
anticipated bill of exchange pred rokom plačana menica
bill of fare jedilni list
to fill the bill ameriško ustrezati
health bill zdravniško spričevalo
clean bill of health uradno sporočilo, da so na ladji vsi zdravi
foul bill of health uradno sporočilo, da so na ladji bolniki
bill of indictment obtožnica
ameriško to till the bill biti primeren za kaj
to foot the bill plačati račun
bill of lading ladijski tovorni list
bill of mortality tedenski popis umrlih
bill of sale kupna pogodba
to pass a bill sprejeti zakonski osnutek
Bill of Rights angleška ustava iz l. 1689
to throw out a bill zavreči zakonski osnutek
to run up a bill zadolžiti se
to settle a bill poravnati račun
to post a bill nalepiti lepak
bill of sufferance dovoljenje za izvoz blaga brez carine
to take up a bill izplačati menico
theatre bill gledališki program
figurativno within the bills of mortality v Londonu ali okolici
long bill dolgoročna menica
short bill kratkoročna menica
bill of sight carinsko dovoljenje
pravno to find a true bill against sprejeti obtožnico kot upravičeno - bit1 [bit] samostalnik
košček, grižljaj; brada ključa; stružilo, rezilo; žvale; novčič, malenkost; konjsko zobovje; nadzorstvo, kontrola
by bits, bit by bit polagoma, malo po malem
to bite on the bit siromašno živeti
the biter bit osleparjeni slepar; kdor drugemu jamo koplje
not to care a bit niti malo ne biti mar
centre bit sredilnik (sveder)
dainty bit poslastica
to do one's bit opravljati svojo dolžnost
to draw bit (konja) zadržati, zmanjšati hitrost
every bit polagoma; docela
to give s.o. a bit of one's mind povedati komu svoje mnenje
not a bit niti malo ne, sploh ne
a bit on okajen, v rožicah
bits and pieces drobnarije, drobni ostanki
a short (long) bit kovanec deset (petnajst) centov
to take the bit between one's teeth upreti se
a tiny (ali little) bit čisto malo
wait a bit čakaj malo - bite2 [bait] samostalnik
ugriz, pik, pekoča bolečina; grižljaj; prigrizek, hrana
figurativno zbadljivost, ostrost; jedkanje
to take two bites on a cherry obirati se
his bark is worse than his bite ni tako hud kakor je videti, pes, ki laja, ne grize - bite off prehodni glagol
odgristi
to bite off more than one can chew lotiti se dela, ki ga ne zmoremo
to bite off s.o.'s nose (ali head) odrezati se, nahruliti koga - bite on neprehodni glagol (ali upon)
premišljevati o čem
bite on that! dobro si premisli!
to bite on granite zaman se truditi
to bite on the mind vtisniti se v spomin - bitten [bítn] pretekli deležnik od bite
to be bitten biti osleparjen
once bitten twice shy kdor se opeče, je drugič previden
bitten with navdušen za, ves nor na, zaljubljen v - black2 [blæk] samostalnik
črna barva, črnota, črnina; črnec; loščilo
old gentleman in black vrag
to have in black and white imeti črno na belem
to wear black v črno se obleči - blank1 [blæŋk] pridevnik
zastarelo bel; prazen, nepopisan, neizpolnjen; brezizrazen; neriman
vulgarno preklet
blank cartridge slepa patrona
blank despair popoln obup
blank credit kredit brez kritja
point blank naravnost, brez ovinkov
blank form formular, golica
blank verse blankverz
blank space predložek, neizpolnjen prostor
blank side slaba stran
blank silence popolna tišina
vulgarno not a blankety blank thing niti trohica
blank cheque neizpolnjen ček; figurativno prosta roka
to look blank biti videti zbegan
my mind went blank zgubil sem spomin, nisem se mogel spomniti
blank window slepo okno
blank door slepa vrata - blank2 [blæŋk] samostalnik
srečka, ki ni dobila; blanket, obrazec; praznina
to draw a blank zgubiti na loteriji; figurativno imeti neuspeh
my mind is a complete blank ničesar se ne spominjam
drawn in blank neizpolnjen
pogovorno what the (blankety) blank kaj za vraga - blast2 [bla:st] prehodni glagol
razstreliti; požgati; uničiti; prekleti
blast it! presneto!
blast me (him)! naj me (ga) vrag vzame
to blast off sprožiti se, odleteti (raketa) - blaze1 [bleiz] samostalnik
plamen, požar; sij, svit, blišč, blesk; izbruh, vzbuh
množina pekel
in a blaze v plamenu, goreč
to blow to blazes zdrobiti v prah
in the blazes of the day pri belem dnevu
go to blazes! pojdi k vragu!
like blazes kar se da, silovito, na vso moč
what the blazes kaj za vraga - bless [bles] prehodni glagol
blagosloviti; častiti, za blaženega proglasiti; osrečiti; hvaliti, poveličevati
olepševalno kleti, preklinjati
ironično pogubiti
bless me, bless my soul, bless my (ali your) heart glej glej!, ali je mogoče!, kdo bi si mislil!
not to have a penny to bless o.s. with ne imeti prebite pare
to bless o.s. srečnega se počutiti
to bless one's stars biti hvaležen svoji srečni zvezdi - blind1 [blaind] pridevnik (blindly prislov) (to za)
slep, zaslepljen; neviden, neopazen; skrit, tajen; jalov; nepremišljen, prenagljen; topoglav, nepoučen
sleng pijan
botanika brez cveta
blind alley slepa ulica; figurativno zagata; mrtvi tir
blind-alley occupation poklic, ki nima bodočnosti
blind coal antracit
anatomija blind gut slepič
blind (drunk), blind to the world pijan ko žolna
figurativno to have (ali apply) the blind eye zatisniti oko
to go at s.th. blind na slepo srečo se česa lotiti
blind leaders of the blind tisti, ki dajejo nasvet v stvareh, ki jih sami ne razumejo
blind letter pismo brez naslova
a blind man may perchance hit the mark slepa kura zrno najde
blind man's holiday somrak
as blind as a mole (ali a beetle, an owl) čisto slep
to get on s.o.'s blind side izrabiti slabo stran koga
blind pig, blind tiger nedovoljena točilnica
blind shell slepi naboj
blind spot mrtva točka
to strike blind oslepiti
to turn a blind eye to s.th. delati se slepega za kaj
there's none so blind ne da si dopovedati
it will happen when the devil is blind to se ne bo nikdar zgodilo
blind window (door) zazidano okno (zazidana vrata)
blind side nezavarovana, slaba stran
blind corner nepregleden ulični vogal
blind in an eye na eno oko slep
blind to one's defects zaslepljen - blinker [blíŋkə] samostalnik
plašnica
množina zaščitna očala; smerni kazalec (avto)
to be (ali run) in blinkers ne vedeti, kaj se okrog nas dogaja - blockade1 [blɔkéid] samostalnik
blokada, zapora
ameriško zaprtost, obstipacija
to raise the blockade ukiniti blokado
to run the blockade izmuzniti se skozi blokado
blockade runner ladja ali človek, ki se izmuzne skozi blokado
paper blockade navidezna blokada - blood1 [blʌd] samostalnik
kri
figurativno prelivanje krvi, pokol, umor; sorodstvo, rasa, rod; izvor; pogum, strast; rastlinski sok; gizdalin
blood bank krvna banka
blood donor krvodajalec, -lka
blood bespotted okrvavljen, krvav
blood bath prelivanje krvi
cold blood hladnokrvnost; premišljenost
in cold blood hladnokrvno
bad (ali ill) blood sovraštvo, prepir
blood count krvna slika
full blood čistokrven
hot blood vročekrvnost
to make one's blood boil razjeziti koga
to make one's blood creep grozo v kom zbuditi
to dip one's hands in blood oskruniti si roke s krvjo
one's own flesh and blood člani iste družine
you cannot make blood out of a stone kjer nič ni, še vojska ne vzame
blood and thunder literature zanikrna literatura
it runs in the blood to je v družini
to have s.o.'s blood on one's head imeti koga na vesti
blood group krvna skupina
half blood po poli (brat)
blood shed prelivanje krvi, pokol
blood transfusion transfuzija krvi
fresh blood novi člani
base blood nezakonsko rojstvo
a man of blood surovež
blood is thicker than water kri ni voda
to have (ali get) one's blood up razhuditi se
to draw blood raniti
his blood is up besen je
navtika, sleng Nelson's blood rum
blood test krvna analiza
blood royal kraljevska kri
to breed ill blood delati razprtije
to spill (ali shed) blood prelivati kri
pogovorno young blood vročekrvnež
to let blood kri puščati - blossom2 [blɔ́səm] neprehodni glagol
cvesti (o sadnem drevju)
šaljivo to blossom into a good statesman razvijati se v dobrega državnika
to blossom out into razviti se v - blow1 [blou] samostalnik
udarec
figurativno nesreča, napad
at a (ali one, a single) blow z enim zamahom, naenkrat
to come to blows, to exchange blows spopasti, stepsti se
to deal (ali strike) a blow udariti
to strike a blow for pomagati komu, boriti se za koga
to strike a blow against upreti se
without striking a blow brez težav, brez borbe - blow out prehodni glagol & neprehodni glagol
upihniti, ugasiti; napihniti
blow out one's brains ustreliti se v glavo; narediti samomor
blow out one's cheeks napihniti lica