Franja

Zadetki iskanja

  • windable [wáindəbl] pridevnik
    ki se more ali mora naviti
  • winding [wáindiŋ]

    1. samostalnik
    navijanje, namotanje; ovoj, omot; zavoj, okljuk
    elektrika namot

    out of winding naravnost
    winding of thread on a spool navijanje niti (sukanca) na tuljavo

    2. pridevnik
    vijugast; ki se ovije, vijugav

    winding staircase polžaste stopnice
  • windrow [wíndrou] samostalnik
    red sena ali žita; vrsta kosov šote, ki se suši; obmejek med njivami
  • wing2 [wiŋ] neprehodni glagol
    leteti; hiteti kot na krilih
    prehodni glagol
    opremiti, oskrbeti s krili, s perjem (npr. strelico); dati krila (čemu); pospešiti; nositi na krilih; preleteti, leteti skozi; izstreliti (odpeti) (strelico); odposlati (ekspresno pismo); zadeti ptico v krilo
    pogovorno raniti v ramo, v roko (zlasti v dvoboju); sestreliti (letalo)
    gledališče popolnoma se zanesti na suflerja (pri vlogi)

    to wing an arrow izstreliti puščico v zrak
    to wing one's way (od)leteti
    fear winged his steps strah je dal krila njegovim korakom
  • win through neprehodni glagol
    prodreti, prebiti se; dobiti, zmagati, doseči cilj; premagati vse težave
  • wiseacre [wáizeikə]

    1. samostalnik
    namišljen modrijan, modrijan
    ironično bedak, norec
    ironično učenjak

    2. neprehodni glagol
    delati se važnega, postavljati se
  • witchcraft [wíčkra:ft] samostalnik
    čarovnija, čaranje, čarodejstvo; čarovn(išk)a moč; skrivnostna moč, ki se ji ni moč upirati
  • wither [wíðə] prehodni glagol
    izsušiti, oveniti, napraviti ovenelo
    figurativno oslabiti, uničiti

    age cannot wither her starost ji ne more do živega
    to wither with a look pogovorno uničiti s pogledom
    neprehodni glagol (često wither up)
    (o)veneti; osušiti se, osahniti
    figurativno oslabeti, hirati, propasti; prenehati, miniti, izginiti; pasti, padati (cene)
    figurativno giniti

    (the) beauty withers lepota mine
    his influence withers njegov vpliv upada
    to wither away odmirati, oslabeti
    a withered hand izsušena roka
  • withstand* [wiðstǽnd] prehodni glagol
    upreti (upirati) se, protiviti se, zoperstaviti se čemu, biti kos (čemu), nasprotovati (čemu)
    neprehodni glagol
    nuditi odpor

    to withstand a temptation upreti se skušnjavi
  • wive [wáiv] prehodni glagol
    vzeti za ženo, poročiti; oženiti (koga, moškega)
    neprehodni glagol
    oženiti se
  • wobble [wɔbl]

    1. samostalnik
    majanje, opotekanje, kolebanje, nihanje; omahovanje; drget(anje)

    wobble pump aeronavtika zasilna rezervna sesalka

    2. neprehodni glagol
    majati se, opotekati se, nesigurno se premikati
    figurativno kolebati, oklevati, biti neodločen, omahovati, iskati izgovore; drgetati, drhteti
  • wobbly [wɔ́bli] pridevnik
    opotekajoč se, majav; negotov, omahljiv; podrhtevajoč (glas)
  • woman2 [wúmən] prehodni glagol
    postaviti ženske (v obrat itd.)
    zastarelo oženiti (koga); pomehkužiti
    neprehodni glagol
    igrati žensko vlogo, obnašati se kot ženska
  • womanize [wúmənaiz] prehodni glagol
    poženščiti, pomehkužiti (moškega), pobabiti
    neprehodni glagol
    pomehkužiti se; družiti se s prostitutkami
  • wonder2 [wʌ́ndə] neprehodni glagol
    (za)čuditi se (at, about s.th. čemu)
    razmišljati (o čem), hoteti vedeti, biti radoveden, spraševati se

    I wondered about this to mi je padlo v oči
    I wonder what time it is koliko utegne biti ura? bogve koliko je ura?
    I don't wonder at it to me ne preseneča
    that's not to be wondered at ni se čemu čuditi
    I wonder why rad bi vedel zakaj
    Oh! I just wondered! O, nič! kar takó, samo vpraševal sem se
    I wonder who said it rad bi vedel (sprašujem se, bogve), kdo je to rekel
    Is that true? -- I wonder. Je to res? -- Bogve.
    I wonder at you čudim se ti (vam)
    I wondered about his knowledge čudil sem se njegovemu znanju
    well, I wonder no, ne vem (prav)
    I have often wondered what would happen if... često sem se spraševal, kaj bi se zgodilo, če...
  • wonderer [wʌ́ndərə] samostalnik
    kdor se čudi
  • wondering [wʌ́ndəriŋ]

    1. pridevnik (wonderingly prislov)
    začuden, čudeč se, presenečen

    2. samostalnik
    čudenje, začudenost
  • woo [wu:] prehodni glagol
    (za)snubiti, prositi za roko, dvoriti (ženski); vabiti, mamiti (to k)
    skušati (pri)dobiti (glory slavo)
    potegovati se za, težiti za
    figurativno želeti si, hrepeneti, koprneti po
    neprehodni glagol
    dvoriti, snubiti
    poetično (milo) prositi
  • wood2 [wúd] prehodni glagol
    posaditi (z drevjem), pogozditi; oskrbeti z drvmi
    neprehodni glagol
    oskrbeti se, založiti se z drvmi
  • word2 [wə:d] prehodni glagol
    izraziti (kaj) z besedami, formulirati, stilizirati, izreči (z besedami)
    zastarelo laskati se, dobrikati se (komu)

    to be worded dobesedno se glasiti
    strongly worded resolution ostro sestavljena (formulirana) resolucija
    well worded letter lepo sestavljeno pismo
    neprehodni glagol
    zastarelo, narečno govoriti, besedovati, uporabljati besede