Franja

Zadetki iskanja

  • womanfully [wúmənfuli] prislov
    ženski primerno; žsnsko, kot ženska
  • womanlike [wúmənlaik]

    1. pridevnik
    ženski, podoben ženski, ženskast; kot ženska

    2. prislov
    ženski podobno, kot ženska, žensko
  • woolly [wúli]

    1. pridevnik
    volnast, ki je kot volna; volnen, ki nosi volno; mehak
    figurativno nejasen, nedoločen; zamolkel (zvok)
    ameriško, pogovorno razburljiv, napet, sapo jemajoč; kosmičast, puhast, pokrit s puhom

    2. samostalnik
    volnena obleka; pulover; volneno perilo
  • world-old [wə́:ldóuld] pridevnik
    star kot zemlja, prastar, zelo star
  • would-be [wúdbi:]

    1. pridevnik
    tako emenovani, kot se trdi, dozdeven, namišljen, navidezen, psevdo-; hotèn

    a would-be poet (painter) lažni pesnik, pesnikun (mazač, packač)
    a would-be kindness hotêna prijaznost

    2. samostalnik
    domišljavec
    figurativno (posmehljivo) (napihnjena) žaba
  • yacht-built [jɔ́tbilt] pridevnik
    navtika zgrajen kot jadrnica, kot jahta
  • zero2 [zí(ə)rou] pridevnik
    (meteorologija) manj kot 50 čevljev visok (plast oblakov); ki znaša manj kot 165 čevljev v vodoravni smeri (vidik)

    zero-zero conditions vertikalno in horizontalno omejena vidljivost
  • above1 [əbʌ́v] predlog
    nad, preko; več kakor

    above all predvsem
    above one hour več kot eno uro
    to be above s.o. prekašati koga
    to be above o.s. biti domišljav
    above comprehension nerazumljiv
    to speak above s.o.'s head govoriti preučeno za koga
    trgovina above par nad pariteto
    he is above suspicion ne moremo ga obdolžiti
    he is above doing it preponosen je, da bi to storil, pod častjo mu je
    those above me moji predstojniki
  • acute [əkjú:t] pridevnik (acutely prislov)
    oster, šilast; bister; silovit; vreščav
    medicina vnet, akuten

    acute accent ostrivec
    acute angle ostri kot
    acute disease akutna bolezen
    acute pain huda bolečina
  • affront2 [əfrʌ́nt] samostalnik
    žalitev, izzivanje, sramotenje

    to feel an affront občutiti kot žalitev
    to offer an affront to, to put an affront upon (raz)žaliti koga
    to swallow an affront požreti žalitev
  • age1 [eidž] samostalnik
    starost; vek, era, čas; polnoletnost

    sleng to act (ali be) one's age obnašati se svoji starosti primerno
    at the age of v starosti
    at this age dandanes
    to bear one's age well biti videti mlajši kot je v resnici
    to come of age postati polnoleten
    age of discretion doba duševne zrelosti
    down the ages cela stoletja
    age of fishes geologija devon
    age group starostna skupina
    geologija the Ice Age ledena doba
    Middle (ali Dark) Ages srednji vek
    he is my age je moje starosti
    of age polnoleten
    old age starost
    old age pension starostna pokojnina
    over age prestar
    tender age nežna starost, zgodnja mladost
    under age mladoleten
    what age are you? koliko si star?
  • agree [əgrí:]

    1. neprehodni glagol (to v)
    privoliti (with s)
    strinjati se, skladati se, soglašati (on, upon, about o)
    dogovoriti, sporazumeti se
    slovnica (with) skladati se

    2. prehodni glagol (to, with s)
    izravnati, pomiriti, v sklad spraviti, uskladiti

    as agreed kot smo se dogovorili
    to be agreed sporazumeti se
    agreed! velja!
    it doesn't agree with me tega ne prenesem
    to agree like dog and cat razumeti se kakor pes in mačka
    to agree to differ ne se več truditi, da bi prepričal drug drugega, poravnati spor
  • air1 [ɛə] samostalnik
    zrak, atmosfera; vetrič, prepih; videz, vedenje, obnašanje; arija, napev, melodija

    to be in the air biti v nejasnem položaju
    to be (ali go) on the air govoriti, oddajati se po radiu
    by air po zraku, z letalom
    to beat the air zaman si prizadevati, prazno slamo mlatiti
    air bed pnevmatična žimnica
    castles in the air gradovi v oblakih
    air cleaner zračni filter
    air express ekspresna avionska pošiljka
    Air Force zračno brodovje
    to give o.s. airs šopiriti se
    ameriško, sleng to give s.o. the air odpustiti koga
    to go up in the air razburiti, razjeziti se, pobesneti
    in the open air na prostem
    to keep s.o. in the air pustiti koga v negotovosti
    on the air po radiu
    to put on airs šopiriti se
    quite in the air čisto negotovo
    to take the air iti na sprehod
    the matter takes air zadeva prihaja na dan
    to vanish (ali melt) into thin air izginiti kot kafra
    to walk (ali tread) on air biti ves srečen; zibati se v sreči
    air waybill avionski tovorni list
  • all3 [ɔ:l] samostalnik
    vsi, vse, celota

    above all predvsem, v prvi vrsti
    after all končno, navsezadnje
    all along of zaradi, spričo
    at all sploh
    before all predvsem, v prvi vrsti
    all but skoraj, domala
    each and all vsak posamezen
    first of all v prvi vrsti, predvsem
    all found prosto stanovanje in hrana
    all the go trenutno zelo priljubljen, moden
    for good and all končnoveljavno, za vselej
    for all I know kolikor je meni znano
    all in ves izmučen, utrujen
    not at all sploh ne; prosim (kot odgovor na "thank you")
    it's all my eye to je neumnost
    ameriško all of prav do
    once for all enkrat za vselej
    all one vseeno, enako; isto
    all over povsod
    all over o.s. domišljav; ves srečen
    all over the shop v neredu, razmetano
    all the same vseeno
    all at sea ves iz sebe
    all spruced up zelo eleganten
    to be struck (ali knocked) all on a heap biti zelo presenečen, prepaden
    all talk and no cider prazne marnje, besedičenje, čenče
    she is all there zelo je bistra
    all told vse skupaj
    all to nothing popolnoma
    all's well that ends well konec dober, vse dobro
    when all is done končno, na koncu koncev
  • anxious [ǽŋkšəs] pridevnik (anxiously prislov) (about zaradi)
    zaskrbljen, nestrpen (for za)
    prizadeven
    pogovorno željan
    zastarelo mučen

    I am anxious to know prav rad bi (z)vedel
    to be anxious about bati se za
    to be on the anxious seat (ali bench) biti v hudih škripcih, sedeti kot na šivankah
  • any1 [éni] pridevnik & zaimek

    1.
    v vprašalnih in nikalnih stavkih in po "if": neki, nekaj, nekdo; nič, nihče

    2.
    v trdilnih stavkih: vsak, kdorkoli, karkoli; kakršenkoli

    have you any money? imaš kaj denarja?
    there are not any matches in the box v škatlici ni nobenih vžigalic
    is there any hope? je sploh kaj upanja?
    no more than one if any ne več kot eden, če sploh kaj
    we have little time if any nimamo skoraj nič časa
    any and every prav vsak
    at any rate, in any case v vsakem primeru
  • anything [éniɵiŋ] zaimek
    nekaj, karkoli, vse

    anything but vse prej kot
    for anything I know kolikor je meni znano
    he is a little better if anything godi se mu malo bolje, če se sploh da govoriti o zboljšanju
    not for anything za nič na svetu
    hardly (ali scarcely) anything skoraj nič
    like anything na vso moč, kar se da
  • ape1 [eip]
    (višja) opica

    to play the ape slepo posnemati, oponašati, neumno se vesti
    to lead apes (in hell) umreti kot stara devica
  • apology [əpɔ́lədži] samostalnik (for za, to komu)
    opravičilo, obramba

    by way of apology kot opravičilo
    an apology for dinner skromna večerja
    she wore an apology for a hat na glavi je imela nekaj, kar naj bi bil klobuk
    to make (ali offer) an apology for opravičiti se zaradi
  • apprentice2 [əpréntis] samostalnik
    vajenec
    figurativno začetnik, novinec

    to bind an apprentice to a trade dati v uk kot vajenca v kako obrt