Franja

Zadetki iskanja

  • eligible [élidžəbl] pridevnik (for)
    izvoljiv; primeren, zaželen, zadovoljiv; goden za zakon
  • etiquette [etikét] samostalnik
    predpisi za vedenje, etiketa, ceremonial, nepisani zakon
  • introduce [intrədjú:s] prehodni glagol
    vpeljati, uvesti (into v)
    predstaviti (to komu)
    vpeljati koga, seznaniti koga s čim (to)
    načeti (vprašanje), začeti; zanesti (bolezen) (into v)
    sprejeti zakon (v parlamentu); vstaviti; napisati knjigi uvod

    to introduce a probe into vstaviti sondo
  • law-abiding [lɔ́:əbaidiŋ] pridevnik
    poslušen (zakonu), ki spoštuje zakon, pokoren, miroljuben
  • law-merchant [lɔ́:mə́:čənt] samostalnik
    trgovinski zakon, trgovinsko pravo
  • lobby2 [lɔ́bi]

    1. neprehodni glagol
    (tudi ameriško), parlament vplivati na poslance; spletkariti

    2. prehodni glagol
    (tudi ameriško) pritiskati na poslance da sprejmejo zakon (through)
    razpravljati o čem v preddverju skupščine

    to lobby against (for) vplivati na poslance proti (za) sprejetju (-je) zakona
  • marriageable [mǽridžəbl] pridevnik
    goden za zakon
    pravno zrel za zakon
  • mismarriage [mismǽridž] samostalnik
    neprimeren ali nesrečen zakon
  • mismatch [mismifeč]

    1. samostalnik
    slab zakon

    2. prehodni glagol
    slabo pristajati, neprimerno poročiti
  • nubility [nju:bfliti] samostalnik
    godnost za možitev
    pravno zrelost za zakon
  • poor-law [púəlɔ:] samostalnik
    pravno zakon o pomoči revežem
  • Riot Act [ráiətækt] samostalnik
    pravno zakon proti kaljenju javnega miru (1715)

    to read the Riot Act čitati izgrednikom (demonstrantom) ta zakon s pozivom za miren razhod in s pretnjo posledic
  • splice2 [spláis] prehodni glagol
    navtika splesti, spojiti (konca dveh vrvi)
    tehnično povezati, zglobiti, spojiti (kose lesa)
    figurativno združiti
    pogovorno poročiti, povezati v zakon

    to splice the mainbrace navtika servirati pijačo (rum) moštvu (ob posebni priliki)
    spliced ojačen (peta, prsti nogavice)
    nylon spliced ojačen z najlonom
  • statute [stǽtju:t] samostalnik
    pravno statut, pisani zakon, zakonska odredba; zakonske odredbe, predpisi
    cerkev božji zakon

    statutes at large popolna zbirka zakonov v svoji prvobitni obliki
    statute law od parlamenta izdan zakon
    statute of limitations zakon o zastaranju
    statute of minorities manjšinski statut
    penal statute kazenski zakon (določbe)
    University statute univerzitetni statut (zakon)
    statute-barred, statute-run zastaran
  • trigamy [trigəmi] samostalnik
    trigamija, trojni zakon
  • unmarriageable [ʌnmǽridžəbl] pridevnik
    ki ni za ženitev ali možitev, ki se ne more oženiti ali omožiti; ne goden, nesposoben za zakon; nezdružljiv

    two unmarriageable facts dvoje nezdružljivih dejstev
  • vigilante [vidžilǽnti] samostalnik
    ameriško član prostovoljne organizacije za borbo proti zločinom; član odbora za varnost državljanov (vigilance committee)
    občan, ki je vzel zakon v svoje roke
  • alien2 [éiliən] samostalnik
    tujec, tujka

    aliens' act zakon o priseljencih
    undesirable alien nezaželen tujec
  • assort [əsɔ́:t]

    1. prehodni glagol
    razporediti, razporejati, razvrstiti, razvrščati (with)
    urediti, urejati; opremiti; sortirati

    2. neprehodni glagol (with)
    občevati; ujemati se

    an ill-assorted couple nesrečen zakon
  • break*1 [breik]

    1. prehodni glagol
    lomiti, prelomiti, zlomiti, odlomiti; skrhati; raztrgati, pretrgati, odtrgati; poškodovati, (po)kvariti; odpreti, odpečatiti; prestreči, prekiniti; odvaditi; (pre)kršiti; oslabiti, ublažiti; (iz)uriti (konja v ježi); uničiti; obzirno sporočiti; izčrpati; orati, kopati; (iz službe) odpustiti, degradirati

    2. neprehodni glagol
    zlomiti, skrhati, razbiti, raztrgati se; razpasti, razpadati; počiti, razpočiti se; poslabšati se (vreme); svitati; ločiti se, spremeniti smer; propasti, zbankrotirati; vlomiti

    to break asunder pretrgati, prelomiti
    to break an army razpustiti vojsko
    to break s.o.'s back zlomiti komu vrat, uničiti ga
    pogovorno to break the back of s.th. opraviti najtežji del česa
    to break the bank izčrpati banko
    to break the blow prestreči udarec
    to break the bounds prekoračiti mejo
    to break bread jesti
    navtika to break bulk začeti raztovarjati
    to break a butterfly on the wheel zapravljati svojo moč, uporabiti drastična sredstva
    to break cover zapustiti skrivališče, izkobacati se
    to break a custom odvaditi se
    the day is breaking svita se, dani se
    to break a drunkard of drinking odvaditi pijanca piti
    to break the engagement razdreti zaroko
    to break even pokriti stroške, poravnati se
    to break faith prelomiti prisego, izneveriti se
    to break a fall zadržati padec
    to break one's fast nekaj pojesti
    to break the flax treti lan
    to break (new) ground ledino orati, začeti nov obrat
    to break hold iztrgati se
    to break the ice prebiti led
    to break lance with začeti s kom pismeno diskusijo
    to break the law kršiti zakon
    to break loose odtrgati se, zbežati; prekršiti
    to break a match razdreti zaroko
    to break the neck of s.th. izvržiti najtežji del naloge, končati kaj
    to break o.s. of a habit odvaditi se česa
    to break the news povedati novico
    to break open nasilno odpreti
    to break a promise ne izpolniti obljube
    to break s.o.'s pride ponižati koga
    to break to pieces zdrobiti (se); razpasti
    to break small zdrobiti
    to break the thread prekiniti, pretrgati
    to break water priti na površino
    who breaks pays sam pojej, kar si si skuhal
    to break wind prdniti
    to break short dokončati
    break your neck! veliko sreče!