Franja

Zadetki iskanja

  • league1 [li:g] samostalnik
    liga, zveza
    šport liga
    ameriško, pogovorno razred, vrsta

    in league with v zvezi, zaveznitki
    šport league football ligaške nogometne tekme
    zgodovina League of Nations društvo narodov
    ameriško, pogovorno they are not in the same league with me niso moje vrste
  • line1 [lain] samostalnik
    črta, linija, poteza; guba, brazda (na obrazu, roki)
    matematika črta (zlasti premica)
    geografija ekvator, poldnevnik, vzporednik; smer, pot (avtobusna, železniška) proga, tir
    množina obris, kontura, oblika
    množina načrt (ladje), osnutek, plan
    množina načela, smernice, navodila; način, metoda, postopek; meja, mejna črta (tudi figurativno)
    vrsta, niz, rep (ljudi); soglasje; rod, veja, koleno, pokolenje
    tisk vrstica; kratko sporočilo, kratko pismo; stih, pesmica (upon s.th. to s.o.)
    množina, britanska angleščina latinski stihi, ki jih mora dijak prepisati za kazen, kazenska pismena naloga
    množina, gledališče tekst vloge, vloga
    množina, pogovorno poročni list
    pogovorno poročilo, pojasnilo
    množina usoda; stroka, področje, panoga; telefonska, telegrafska linija
    tehnično vod
    ekonomija sortiment, blago, predmet
    množina serijsko blago
    vojska (bojna) linija, vrsta, fronta, frontne čete, šotori ali barake v taboru; vrv, konopec; žica, kabel

    the Line ekvator
    line of sight kamor seže pogled
    line of vision horizont, obzorje; vojska vizirna črta
    hung on the line (slika) obešena v višini oči
    figurativno all along the line; ali down the line na celi črti
    the line of least resistance linija najmanjšega odpora
    on the dotted line v vrsti, ki je namenjena za podpis
    on the line na meji, politika na liniji
    line of fate (fortune, heart, life) črta usode (sreče, srca, življenja) na roki
    to stand in line stati v repu (vrsti)
    britanska angleščina up (down) line (vlak) v (iz) London(a)
    the Southern line južna železnica
    bus line avtobusna proga
    double line dvotirna proga
    single line enotirna proga
    main (ali trunk) glavna proga
    branch line stranska proga
    on the lines laid down by the chairman po smernicah, ki jih je postavil predsedujoči
    along these lines po teh navodilih, smernicah
    along general lines po splošnih smernicah
    line of argument dokazni postopek
    to take (ali keep to) one's own line ukrepati po svoje, držati se svoje poti
    to take a strong line (with s.o.) biti čvrst, neomajen (do koga), vztrajati
    to take the line that zavzeti stališče, da; biti mišljenja, da
    dont' take that line with me z menoj ne ravnaj tako
    lines of responsibility pristojnosti
    to take the line postaviti se na stališče
    in line of duty pri opravljanju dolžnosti
    out of line iz črte, ne na črti; figurativno nesoglasen, nezdružljiv; iz ravnotežja
    that's s.th. out of (ali not in) my line to mi ne leži, ne spada v mojo stroko
    to come (ali get, fall) into line (with) prilagoditi se (komu, čemu), ravnati se po
    to overstep the line of good taste prekoračiti mejo dobrega okusa
    to draw the line (at) povleči mejo (pri)
    I draw the line at that to se pri meni neha
    to toe the line spoštovati predpise; politika biti na liniji
    to give s.o. line enough popustiti uzde, pustiti komu proste roke
    to go over the line prekoračiti mejo, mero
    in line with skladno z
    ameriško, figurativno to be in line for pričakovati (službo), upati na
    to be in line with soglašati s, z
    to bring s.o. into line (with) spraviti v sklad s, z; politika pridobiti koga k sodelovanju
    ameriško, pogovorno to go down the line for zavezati se za kaj (na celi črti)
    the male line moški potomci
    in the direct line neposredni potomci
    to read between the lines brati med vrsticami
    to drop s.o. a line napisati komu par vrstic
    to get a line on dobiti poročilo o čem
    gledališče to study one's lines učiti se vloge
    marriage lines poročni list
    pogovorno hard lines težka usoda, "smola", nesreča
    the line is engaged (ali busy) telefonska linija je zasedena
    to hold the line ostati pri telefonu
    ameriško party line dvojček (telefon)
    on strictly commercial lines na čisto komercialni bazi
    ekonomija line of goods vrsta blaga, naročilo zanj
    vojska line of fire strelska bojna vrsta
    vojska behind the enemy's lines za sovražnikovimi vrstami
    vojska line of battle frontna linija
    vojska line of defence obrambna linija
    vojska to go up the line iti v frontno linijo
    vojska to draw up in line; ali to form (wheel into) line stopiti v vrsto
    vojska the line regularne čete
    navtika line abreast bojna linija vzporedno postavljenih ladij
    navtika ship of the line linijska ladja
    fizika line of force magnetna silnica
    in the line of glede na
    somewhere along the line ob neki priliki, v gotovem trenutku
    figurativno to keep to one's line iti premočrtno
    figurativno by (rule and) line natančno, precizno
    to get off the line iztiriti
    hook, line, and sinker popoln(oma)
    to have s.o. on a line pustiti koga v negotovosti
  • line-up [láinəp] samostalnik
    ameriško razporeditev, razvrstitev; vrsta (policije, športnih igralcev)
  • make1 [méik] samostalnik
    delo, izdelovanje
    ekonomija izdelek, fabrikat, proizvod, (tovarniška) znamka; kroj, fasona
    tehnično vrsta, oblika, tip, proizvodnja; postava, stas; zgradba (zgodbe)
    elektrika spoj, kontakt; napoved aduta (bridge), mešanje kart

    our own make naš izdelek
    of best English make najboljše angl. kvalitete
    is this your own make si to sam naredil?
    elektrika to be at make biti spojen
    sleng to be on the make biti na lovu za denarjem, za dobičkom; vzpenjati se (družbeno)
    britanska angleščina, navtika make and mend prost čas za mornarje
  • manner [mǽnə] samostalnik
    način; nastop, stil
    množina običaji, šege
    množina obnašanje, olika, vedenje, manire, način življenja
    arhaično vrsta

    adverb of manner prislov načina
    all manner of vsake vrste
    after (ali in) this manner na tak način, tako
    it is bad manners neolikano je
    to the manner born kakor rojen za kaj, kakor da bi bil od rojstva tak
    the grand manner staromodna dostojanstvenost
    good manners lepo vedenje; olika
    he has quite a manner ima dober nastop
    to have no manners ne imeti manir
    to have no manner of right ne imeti nikakšne pravice
    to make one's manners prikloniti se
    in a manner v neki meri
    in a singular manner čudno, nenavadno
    by all manner of means na vsak način
    by no manner of means na noben način
    in a manner of speaking tako rekoč
    other times, other manners drugi časi; drugi običaji
  • nature [néičə] samostalnik
    narava, priroda; čud, vrsta, lastnost
    vojska kaliber, premer; življenjska sila, primitivizem
    botanika drevesna smola

    against (ali contrary to) nature proti naravi, nadnaravno
    by nature po naravi
    to ease (ali relieve) nature opraviti potrebo
    law of nature naravni zakon
    to go the way of nature umreti
    from nature po naravi (v slikarstvu)
    good nature dobrodušnost
    in the nature of kot, po, zaradi, v svojstvu, podoben
    of a grave nature resen
    of the same nature iste vrste
    to pay the debt of nature; ali to pay one's debt to nature umreti
    ia a state of nature nag, divji, primitiven
    true to nature realističen, naraven
    Nature Conservancy urad za varstvo narave
    it has become second nature with him to mu je prešlo v meso in kri
    things of this nature stvari te vrste
  • order1 [ɔ́:də] samostalnik
    red, ureditev, urejenost
    biologija red, vrsta; vrsta, zapovrstje
    vojska razvrstitev, razpored, predpisana uniforma in oprema; stanje; ukaz, nalog, odredba
    ekonomija (plačilni) nalog, naročilo, naročilnica, nakaznica
    pravno sklep (sodišča), odredba; vrsta, razred, stopnja; čin
    matematika red, stopnja; družbeni sloj, družbena ureditev
    cerkev cerkveni red, liturgijski red; viteški red, odlikovanje viteškega reda; odlikovanje, red
    arhitektura klasičen slog stebrov

    vojska at the order puška pri nogi
    vojska battle order bojni red
    vojska marching order paradna formacija
    vojska close (open) order zaprta (odprta) formacija
    matematika equation of the first order enačba prve stopnje
    holy orders duhovniški stan
    in orders posvečen (v duhovnika)
    to take orders biti posvečen v duhovnika (meniha)
    lower (higher) orders nižji (višji) družbeni sloji
    by order of po nalogu, na ukaz
    to order po povelju, po naročilu
    in order v redu, urejen
    in bad order v slabem stanju, neurejen
    to keep order vzdrževati red
    to put in order urediti
    to set in order urediti, razvrstiti
    to take order with urediti kaj, razpolagati s čim
    in order to zato da, da bi
    in order that da bi
    on order po naročilu, naročen
    made to order narejen po naročilu (meri)
    on the order of do neke mere sličen; ekonomija po naročilu koga
    out of order pokvarjen, neurejen, v slabem stanju; medicina načet (zdravje)
    under the orders of pod poveljstvom
    to be under orders to do s.th. na ukaz kaj narediti
    till further orders do nadaljnjega
    parlament to call to order pozvati k redu
    parlament to rise to (a point of) order prositi za besedo
    parlament to rule s.o. out of order odvzeti komu besedo
    ekonomija to be on order biti naročen (blago)
    ekonomija to fill an order izvršiti naročilo
    ekonomija to give (ali place) an order naročiti
    ekonomija money order denarna nakaznica
    ekonomija postal order poštna nakaznica
    apple-pie order popoln red
    order of the day dnevni red; vojska dnevno povelje
    to pass to the order of the day preiti na dnevni red
    arhitektura Doric order dorski slog (stebrov)
    pogovorno a large (ali tall) order težka naloga
    Order of Merit red za zasluge
    ameriško in short order takoj, nemudoma
    standing order trajno pravilo, določen poslovnik
    in working order pripravljen za delo (stroj)
    law and order mir in red
  • persuasion [pəswéižən] samostalnik
    prepričavanje, prigovarjanje, prepričanje; vera, mnenje
    sleng vrsta, sorta, rod, spol

    female persuasion ženski spol
    male persuasion moški spol
  • predicament [pridíkəmənt] samostalnik
    filozofija predikament, trditev, kategorija logične trditve, vrsta, red, kategorija; težaven položaj, zadrega

    to be in a pretty predicament biti v lepi kaši
  • quality [kwɔ́liti] samostalnik
    lastnost svojstvo; kakovost, vrednost
    (tudi ekonomija) kvaliteta, prvorazrednost; vrsta; imenitnost, odličnost
    arhaično visoka družba, stan, čast
    glasba barva zvoka

    in quality kvalitativen, po kakovosti, po vrednosti
    in the quality of kot, v svojstvu
    quality goods kvalitetno blago
    to have quality odlikovati se, biti kvaliteten
    people of quality visoka družba
  • queue1 [kju:] samostalnik
    kita (las)
    britanska angleščina vrsta, rep (pred trgovino)

    to jump the queue preriniti se naprej
    to stand (wait) in a queue stati (čakati) v vrsti
  • race3 [réis] samostalnik
    rasa; pleme, pasma; poreklo, rod
    zoologija & botanika vrsta, razred; rod, vrsta ljudi z neko skupno potezo; rasna lastnost

    the race of politicians kasta politikov
    race riot rasni nemiri
    the human race človeški rod
    the winged race ptice
    race suicide rasni samomor (zaradi nazadovanj rojstev itd.)
  • range1 [réindž] samostalnik
    vrsta, niz, veriga, serija, red (zgradb, gorá)
    trgovina zbirka, kolekcija; lestvica, skala; skrajna meja, domet, streljaj
    figurativno akcijski radij, oddaljenost; svoboda gibanja; obseg, območje, polje (delovanja), sfera, prostor; razpon, obsežnost; področje za pašo, za lov; ravnina, poljana, prerija; štedilnik, kuhinjska (električna, plinska) peč, ognjišče
    (= shooting-range) strelišče
    pohajkovanje, klatenje, potovanje

    at close range iz neposredne bližine, od blizu
    at short range iz bližine, od blizu
    out of range zunaj dostrela
    within range na streljaju, v dostrelu
    within range of vision na dogledu
    range of activities področje (polje, sfera) delovanja, udejstvovanja
    range of goods izbira, izbor, asortiment, skladišče blaga
    range of mountains gorska veriga, pogorje
    range of prices razpon cen
    range of trees vrsta dreves
    range of vision vidno polje, obzorje, dogled
    the annual range of temperature letno območje temperature
    long range gun vojska daljnometni top
    long range aircraft letalo z velikim akcijskim radijem
    a narrow range of choice majhna izbira
    salary range razpon plač
    a wide range of knowledge obsežno znanje
    to be out of range biti zunaj dometa, dosega
    to have a long range imeti velik domet
  • rank1 [ræŋk] samostalnik
    red, niz, vrsta (vojakov); čin, rang, čast; plast, sloj; stopnja, razred; družbeni položaj, mesto; veliko število ("vojska"); (šah) poprečna polja

    the ranks vojska navadni vojaki (v nasprotju s častniki)
    the rank and file ljudstvo, preprosti, navadni ljudje
    of the first rank prvovrsten, prvorazreden
    rank of cabs vrsta kočij, taksijev
    rank of general generalski čin
    rank and fashion imenitna družba
    the rank of workers masa, "vojska" delavcev
    a cab-rank, taxi rank parkirni prostor za taksije
    people of all ranks ljudje vseh slojev, razredov
    persons of high rank plemiči, plemstvo; ugledne osebe
    pride of rank stanovska zavest (čut)
    to break the enemy's ranks and files predreti sovražnikove vrste
    to join the ranks stopiti v vojsko
    to keep rank ostati v vrsti
    to pull one's rank on izkoriščati svoj položaj in čezmerno ukazovati (podrejenim)
    to quit the ranks stopiti iz vrste; dezertirati
    to reduce to the ranks vojska vzeti (komu) čin, degradirati (podčastnika) v navadnega vojaka
    to rise from the ranks iz navadnega vojaka postati (pod)častnik; z nizkega (družbenega) položaja se visoko povzpeti
    to take rank with the best spadati k najboljšim
    to take rank with s.o. biti v isti vrsti s kom, biti enakovreden komu
  • row3 [róu]

    1. samostalnik
    vrsta; niz; kolona (številk); vrsta hiš; ulica (med dvema vrstama hiš)

    in rows v vrstah, po vrsti, zapovrstjo, po redu
    a row of beads niz biserov, bisernik
    a row of poplars vrsta topolov
    a row of seats vrsta sedežev
    a hard (a long) row to hoe figurativno težak, naporen (dolgotrajen) posel (opravilo, stvar), težka naloga
    to hoe one's own row figurativno, ameriško brigati se za svoje lastne zadeve
    to set in a row postaviti v vrsto, razvrstiti
    to sit in the front row sedeti v prvi vrsti

    2. prehodni glagol
    postaviti (posaditi) v vrstah (v eni vrsti); nanizati
  • run1 [rʌn] samostalnik
    tekanje, tek
    šport vztrajnostni tek, tekmovanje, dirka, hiter galop; naval, lov (for na)
    hajka; hoja, vožnja, (hitro) potovanje; pot, izlet, sprehod; jadranje; brzi koraki, hiter tempo, hitra kretnja, premik, hiter padec, beg; zalet, zagon, napad, juriš
    figurativno potek, smer, ritem, tendenca, moda; nepretrgana vrsta, niz, serija, nepretrgan čas, trajanje
    ameriško potok, reka, jarek; tok, struja, plima, valovi; prost dostop (do), prosta uporaba; trop, jata; pašnik, ograda, ograjen prostor za živino, za perutnino; sankališče
    trgovina veliko povpraševanje (on po, za)
    dobra prodaja, trajen uspeh
    trgovina kakovost, kvaliteta, vrsta, sorta
    glasba hitra vrsta tonov, gostolevek, rulada
    gledališče čas izvedbe, trajanje (gledališke igre), uprizarjanje, prikazovanje, nepretrgana vrsta predstav; (karte) sekvenca; naklada (časopisa)
    tehnično delovni čas (o strojih); presek, prerez, splošnost, večina
    tehnično tračnica; deska za vkrcavanje in izkrcavanje; odvodna cev

    at the run, on the run v teku
    in the long run sčasoma, končno, konec koncev
    on the run na nogah, nepretrgoma zaposlen, ki leta sem in tja; vojska ki je na umiku, na begu
    with a run nenadoma
    a run to Bled vožnja, izlet, skok na Bled
    a run of bad luck at cards dolgotrajna smola pri kartah
    a run of ill luck nepretrgana smola, vrsta nesreč
    run of customers naval odjemalcev
    run of events potek dogodkov
    a run of gold žila zlata
    run of ground zemeljski plaz
    the run of public opinion smer javnega mnenja
    the common (ordinary) run of people običajni, poprečni tip ljudi
    non-stop run nonstop vožnja
    the usual run of things običajni potek dogodkov
    to be in the run teči, dirkati, figurativno kandidirati
    to be on the run teči, tekati po poslih, biti vedno na nogah, tekati sem in tja
    it is only a 30 minutes' run to our place samo pol ure vožnje je do nas
    it is all in the day's run vse to spada v program dneva (dnevnih dogodkov)
    this inn is quite out of the common run of country inns ta gostilna je čisto različna od običajnega tipa podeželskih gostišč
    there was a run on the banks vlagatelji so navalili na banke (da bi dvignili svoje prihranke)
    to break into a run spustiti se v tek
    to come down with a run zrušiti se
    to give a run preskusiti
    to go for a run teči (kot) za stavo
    everything went with a run vse je šlo gladko, kot namazano
    to have s.o. on the run pogovorno pognati koga
    to have a run for one's money figurativno priti na svoj račun, zabavati se za svoj denar
    to have the run of s.o.'s house imeti prost dostop v hišo kake osebe, počutiti se pri kom doma
    I had the run of his library imel sem prost dostop do njegove knjižnice
    these books have had the run this year te knjige so se letos najbolje prodajale
    the play had but a short run igra je bila le kratek čas na sporedu
    the piece had a run of 20 nights (gledališko) igro so uprizorili 20 večerov zaporedoma
    to take a run vzeti zalet
  • series [síəri:z, -riz] samostalnik
    serija, niz, red, vrsta, zaporednost
    geologija vrsta plasti istih lastnosti
    kemija vrsta elementov podobnih svojstev ali spojin s skupnim osnovnim elementom
    matematika vrsta števil, ki so v določenem medsebojnem razmerju
    elektrika vrsta baterij, v kateri je pozitivni pol vsake baterije zvezan z negativnim polom sosednje baterije
    zoologija stalno število povezanih vrst (družin), kategorija

    a series of mistakes (misfortunes) niz napak (nesreč)
    a series of stamps serija znamk
  • sort2 [sɔ:t] samostalnik
    vrsta, sorta, kategorija, razred; kakovost; način; število
    tisk garnitura črk
    množina razpoloženje

    a sort of neke vrste, nekak
    after a sort, in a sort nekako, v neki meri
    in any sort kakorkoli
    in some sort do neke mere, nekako
    out of sorts pogovorno čemeren, ne v redu, bolan
    of all sorts vseh vrst, vsake vrste
    of a sort, of sorts slabe vrste
    a dog of sorts nekak pes
    a lawyer of a sort odvetnik, vsaj po imenu
    nothing of the sort nič takega
    people of every sort and kind vse mogoči ljudje
    that sort of thing nekaj temu podobnega
    he is a good sort on je dobričina
    he is my sort on je moje vrste, on je tak kot jaz
    they are a nice sort prijetni ljudje so
    to be out of sorts biti slabe volje
    he put me out of sorts spravil me je v slabo voljo
    I sort of expected it to sem nekako pričakoval
    I sort of remember it tega se nekako spominjam
  • species [spí:ši:z] samostalnik
    zoologija, botanika vrsta, zvrst, razred; sorta, vrsta; miselna slika, predstava
    religija zunanja podoba (kruha in vina)

    the species, our species človeški rod, človeštvo
    a species of nekak
  • stamp1 [stæmp] samostalnik
    žig, pečat; vtisk, odtis(k), sled; poštna znamka; kolek; poštni žig
    mehanika naprava za žigosanje; kovanje
    figurativno kov, narava, značaj, baža, vrsta
    figurativno ugled; bat; stopa; teptanje, topotanje, cepet(anje), udarjanje (udarec) z nogo ob tla
    množina, zastarelo, ameriško, sleng (papirnati) denar

    affixed stamp nalepljena znamka
    a man of his stamp mož njegovega kova
    official stamp uradni žig
    postage stamp poštna znamka
    revenue stamp kolek
    rubber-stamp štampiljka
    signature stamp žig s podpisom, faksimile (žig) podpisa
    to affix a stamp pritisniti žig
    avoid men of his stamp! izogibaj se ljudi njegove baže!
    to bear the stamp of truth nositi pečat resnice
    to give a stamp to s.th. dati pečat čemu
    to put on a stamp nalepiti znamko