Franja

Zadetki iskanja

  • agrarian1 [əgrɛ́əriən] pridevnik
    poljedelski, kmetijski, agraren

    agrarian party kmečka stranka
    agrarian question kmečko vprašanje
  • answer1 [á:nsə ameriško ǽnsə] samostalnik (to)
    odgovor, odziv, reakcija, replika; rešitev (naloge); odzdrav; nasprotni udarec

    to make an answer odgovoriti
    answer in the affirmative pritrdilni odgovor
    to know all the answers biti odrezav
    pogovorno the answer is a lemon kakšno neumno vprašanje!
    answer in the negative nikalni odgovor
    the favour of an answer is requested prosimo za odgovor
  • answer2 [á:nsə ameriško ǽnsə]

    1. prehodni glagol (to)
    odgovoriti, odgovarjati; ustrezati, uslišati, izpolniti (prošnjo); rešiti (vprašanje)

    2. neprehodni glagol
    odgovoriti; posrečiti se; jamčiti, biti odgovoren; biti pokoren

    to answer the bell (ali door, door bell) iti odpret vrata
    to answer a bill of exchange izplačati menico
    to answer a call odgovoriti po telefonu, odzvati se klicu
    to answer a debt poravnati dolg
    it doesn't answer ni vredno
    to answer s.o.'s expectations izpolniti pričakovanja koga
    to answer in law odzvati se vabilu sodišča
    money answers all things denar vse zmore
    to answer to the name slišati na ime
    to answer a prayer uslišati molitev
    to answer the purpose ustrezati namenu
    to answer a question odgovoriti na vprašanje
    to answer a riddle rešiti uganko
    to answer a summons odzvati se vabilu
    to answer back ostro zavrniti
    to answer up hitro odgovoriti
  • answerable [á:nsərəbl] pridevnik (answerably prislov) (to)
    na kar se da odgovoriti; odgovoren, ustrezen

    to be answerable for biti odgovoren za, jamčiti za kaj
    such a question is not answerable na tako vprašanje se ne da odgovoriti
    the results were not answerable to our hopes rezultati so nas razočarali
  • argument [á:gjumənt] samostalnik (for, against)
    dokaz (about)
    debata, prerekanje; téma, povzetek; vzrok

    a matter of argument sporno vprašanje
    to clinch an argument navesti nepobiten dokaz
    to hold an argument prepirati, pričkati se
    mental argument računanje na pamet
  • awkward [ɔ́:kwəd] pridevnik (awkwardly prislov)
    okoren, neroden, nespreten
    pogovorno nevljuden mučen; nevaren

    the awkward age "telečja" leta
    to feel awkward nelagodno se počutiti
    an awkward situation mučen položaj
    the awkward squad še nepreoblečeni novinci, rekruti; zelenci, novinci
    an awkward question to answer vprašanje, na katero ni lahko odgovoriti
  • bearing1 [bɛ́əriŋ] samostalnik
    vedenje, obnašanje, ravnanje; drža (on, upon)
    razmerje, odnos, vpliv; zveza; pomen, smisel; ležaj; grbovna slika
    arhitektura razpon
    navtika smer; obrod

    as bearing on glede na
    ball bearing kroglični ležaj
    beyond bearing neznosen
    bearing box (ali housing) ležajni okrov
    to consider the question in all its bearings vsestransko pretehtati vprašanje
    to lose one's bearing zmesti se, priti v zadrego
    past bearing neznosen; ki več ne obrodi
    to take one's bearing razgledati, orientirati, znajti se
    this has no bearing on the question to nima nobene zveze z vprašanjem
    the precise bearing of the word natančen pomen besede
    the true bearing of the case dejansko stanje
    trunnion bearing tečajni ležaj
  • before2 [bifɔ́:] predlog
    pred, v navzočnosti

    before all predvsem
    to be (ali go) before the mast biti navadni mornar
    to be before one's time priti prezgodaj; biti napreden za svoje čase
    the day before yesterday predvčerajšnjim
    to carry everything before o.s. imeti v vsem uspeh
    before you can say Jack Robinson takoj, kakor bi trenil
    before long kmalu
    before now že prej
    to run before the sea veslati z valovi
    to love before o.s. ljubiti bolj kot samega sebe
    the question before us vprašanje, ki ga je treba rešiti
    before s.o.'s eyes v prisotnosti, vpričo koga
  • broach2 [brouč] prehodni glagol
    na čep dati
    figurativno načeti (pogovor); vrtati

    to broach a question sprožiti vprašanje, omeniti kaj
    navtika to broach a ship obrniti ladijski bok proti vetru
  • burning1 [bə́:niŋ] pridevnik
    goreč, vroč, žareč
    figurativno vnet, ognjevit, vročekrven, strasten

    burning oil gorilno olje, petrolej
    my ears are burning v ušesih mi zvoni
    a burning question pereče vprašanje
    a burning shame v nebo vpijoče
    a burning scent sveža sled
  • clinch2 [klinč] prehodni glagol
    zakovati; utrditi, pritrditi; odločiti, dokončno urediti, zaključiti

    to clinch the matter rešiti vprašanje, urediti zadevo
  • consideration [kənsidəréišən] samostalnik
    ogledovanje; uslužnost, pozornost, pažnja, pazljivost; premišljevanje, premislek; cenitev, spoštovanje; ozir, uvaževanje; nagib; odškodnina, nadomestilo, vračilo; premirje; napitnina; važnost; ugled

    after due consideration po zrelem premisleku
    budget consideration proračunski načrt
    to give consideration to pretehtati, upoštevati
    to leave out of consideration ne upoštevati
    money is no consideration denar ni vprašanje
    on no consideration za nič na svetu
    under consideration v pretresu, ki se preučuje
    in consideration of glede, zastran
    in consideration of the sum za znesek
    to take into consideration upoštevati
    that is a consideration to je upoštevanja vredno
  • cut*2 [kʌt]

    1. prehodni glagol
    (od)rezati, (od)sekati, (pri)striči, rezbariti, (po)kositi, (po)žeti; (na)brusiti; gravirati, vrezovati; (pri)krojiti; skopiti, kastrirati; zbosti, zbadati; prizadeti; tepsti, bičati
    figurativno izogniti, izogibati se, ne pozdraviti; zmanjšati, znižati; odložiti; izpustiti, opustiti

    2. neprehodni glagol
    rezati, sekati; zbadati; žeti, kositi
    sleng zbežati, ucvreti, pobrisati jo; privzdigniti (karte)

    to cut after s.o. letati za kom
    to cut at s.o. udariti koga (z mečem); figurativno prizadeti koga
    that cuts both ways to govori za in proti
    figurativno to cut one's cable umreti
    to cut capers (ali didoes) prevračati kozolce; smešne uganjati, norce briti
    to cut cards privzdigniti karte
    to cut s.o.'s claws pristriči komu kremplje
    to cut and come again dvakrat si odrezati
    to cut and contrive varčno gospodariti
    to cut (dead) ne pozdraviti, ignorirati
    to cut dirt, to cut it, to cut one's lucky (ali stick, sticks) popihati jo
    to cut a dash zbujati pozornost
    to cut a figure (ali splash, show, flash) imeti vlogo, postavljati se na vidno mesto
    to cut it fine premalo časa si vzeti; natanko preračunati
    figurativno to cut one's fingers opeči se
    to cut the ground under s.o.'s feet pokvariti komu načrte
    to cut free osvoboditi
    to cut to the heart globoko prizadeti
    sleng to cut no ice ne imeti vpliva
    to cut it (ali the matter) short na kratko, skratka
    cut it! molči(te)!
    figurativno to cut the knot odločno rešiti vprašanje
    to cut a loss odreči se, sprijazniti se z izgubo
    to cut one's profits žrtvovati svoj dobiček
    to cut the painter pretrgati stike
    to cut the record potolči rekord
    to be cutting one's teeth dobivati zobe
    to cut one's own throat samemu sebi škodovati
    to cut to usmeriti kam
    to cut one's wisdom teeth (ali eyeteeth) spametovati, izučiti se
    to cut the price znižati ceno
  • daylight [déilait] samostalnik
    dnevna svetloba, razsvit, svitanje

    to burn daylight zapravljati čas
    sleng to let (ali admit) daylight into s.o. ustreliti ali zabosti koga
    ameriško daylight saving time poletni čas
    to see daylight doumeti, razumeti; rešiti vprašanje
    as clear as daylight jasno ko beli dan
    in broad daylight pri belem dnevu
  • floor2 [flɔ:] prehodni glagol
    deske položiti
    pogovorno premagati, vreči, ugnati; zbegati

    to floor the examiner odgovoriti na vsa izpitna vprašanja
    to be floored pasti pri izpitu; biti presenečen
    sleng to floor the paper odlično narediti pismeni izpit
    to floor a question zadovoljivo odgovoriti na vprašanje
  • hour [áuə] samostalnik
    ura, čas, časovna enota
    množina delovni čas
    astronomija & navtika ura (15 dolžinskih stopinj)

    to ask the hour vprašati, koliko je ura
    after hours po uradnih urah, po daljšem času
    at all hours ob vsakem času
    by the hour na uro
    bad hours pozno, pozne ure
    his hour has come (ali struck) njegova ura je prišla
    the hour of death smrtna ura
    at an early hour zgodaj
    at the eleventh hour zadnji čas, ob dvanajsti uri
    in an evil hour v nesrečnem trenutku
    for hours (and hours) ure in ure, po cele ure
    good hours zgodnje ure, zgodaj
    in a good hour o pravem trenutku
    to keep early (ali good) hours iti zgodaj spat in zgodaj vstajati
    to keep late hours hoditi pozno spat
    to keep regular hours držati se rednih ur
    the hero of the hour junak dneva
    hour and the man človek, ki je o pravem trenutku na mestu
    office hours uradne ure
    on the hour ob polni uri
    a bad quarter of an hour hudi trenutki, neprijeten kratek doživljaj
    the question of the hour trenutno najvažnejše vprašanje
    the small hours zgodnje jutranje ure
    it strikes the hour (the half hour) bije polna ura (pol ure)
    vojska at 20 hours ob dvanajstih
  • ice1 [áis] samostalnik
    led; sladoled; sladkorni obliv
    figurativno hlad (obnašanje)
    ameriško, sleng diamant, podkupnina

    artificial ice umetni led
    floating (ali drift, loose) ice plavajoči led
    figurativno to break the ice prebiti led, začeti
    it cuts no ice with me ne vpliva, ne učinkuje, ne deluje name
    to have one's brains on ice obvladati se
    figurativno on thin ice na tenkem ledu, v nevarnosti
    to skate on thin ice načeti kočljivo vprašanje
    ameriško, sleng to put on ice figurativno postaviti na hladno
    straight off the ice popolnoma sveže
  • in1 [in] predlog

    1.
    v, na (na vprašanje kje?)

    in England v Angliji
    in the country na deželi
    in here (there) tu (tam) notri
    in town v mestu (o katerem govorimo)
    in the sky na nebu
    in the street na ulici
    in the territory na ozemlju

    2. figurativno
    v, pri, na

    in the army v vojski
    in the university na univerzi
    in Shakespeare pri Shakespearju
    blind in one eye na eno oko slep

    3.
    v (v posameznih primerih namesto into na vprašanje kam?)

    put it in your pocket daj to v žep

    4.
    (stanje, način, okoliščina)

    in arms oborožen
    a cow in calf breja krava
    in any case v vsakem primeru
    in cash v gotovini; pri denarju (biti)
    in despair obupano, v obupu
    in doubt v dvomu
    in dozens na ducate
    in English v angleščini
    in good health pri dobrem zdravju, zelo zdrav
    in groups v skupinah
    in E major v E duru
    in liquor pijan
    in this manner na ta način
    in ruins v razvalinah
    in short na kratko (povedano)
    in tears v solzah
    in a word z eno besedo
    in other words z drugimi besedami
    in writing pismeno

    5.
    v, pri, na (udeležba)

    to be in it biti udeležen, udeležiti se
    he isn't in it on ne spada zraven
    there is nothing in it ničesar (resničnega, dobrega) ni v tem, ne splača se, je čisto enostavno; je še neodločeno (dirka)

    6.
    (dejavnost, opravilo) pri, v

    in an accident pri nesreči, v nesreči
    in crossing the river pri prehodu čez reko
    in search of pri iskanju česa

    7.
    (moč, sposobnost)

    it is not in her to tega ona ne zmore
    he has (not) got it in him to je (ni) pravi mož za to

    8.
    (časovno)

    in the beginning v začetku
    in the day, in daytime podnevi
    in the evening zvečer
    in his flight na begu
    in two hours v dveh urah, čez dve uri
    in March marca
    in one istočasno
    in the reign of za vlade, za časa vladanja
    in my sleep v spanju, ko sem spal
    in time pravočasno, sčasoma, kdaj
    in winter pozimi
    in (the year) 1940 leta 1940

    9.
    (namen, smoter)

    in answer to kot odgovor na
    in my defence v mojo obrambo

    10.
    (vzrok, nagib)

    in contempt s prezirom
    in his honour njemu na čast
    in sport za šalo
    in remembrance v spomin

    11.
    (razmerje, odnos, zveza)

    in as (ali so) far as do take mere
    in that ker, kolikor
    well in body, but ill in mind telesno zdrav, a duševno bolan
    in itself samo po sebi
    in number številčno
    in size po velikosti
    equal in strength enak po moči
    the latest thing in s.th. najnovejše na nekem področju
    ten feet in width 10 čevljev širok (po širini)

    12.
    po

    in my opinion po mojem mnenju
    in all probability po vsej verjetnosti

    13.
    (sredstvo, material)

    in boots v škornjih
    a statue in bronze bronast kip
    written in pencil napisano s svinčnikom
    a picture in oils oljnata slika
    dressed in white oblečen v belo

    14.
    (število, znesek)

    seven in all v celem sedem
    five in the hundred pet od sto, 5%
    one in ten eden od desetih
    in twos po dva, paroma
    not one in a hundred niti eden od stotih
    a place in a million najbolj primeren kraj
  • kindly2 [káindli] prislov
    prijazno, dobrotljivo, dobrohotno, naklonjeno, prisrčno

    to take kindly to vzljubiti, naklonjeno sprejeti
    I would take it kindly of you if bil bi ti zelo hvaležen, če
    would you kindly (tell me the time) (vljudno vprašanje) bi bili tako prijazni, da
    kindly let me know bodi tako prijazen in me obvesti
    we thank you kindly prisrčno se vam zahvaljujemo
    would you kindly shut up bi prosim utihnil
  • leading2 [lí:diŋ] pridevnik
    vodilen, glaven, prvi, najvažnejši, odločujoč

    leading article uvodnik; ekonomija blago, ki naj privabi kupca
    theat leading business glavne vloge
    pravno leading case precedenčni primer
    pravno leading counsel glavni zagovornik
    gledališče leading lady (man) glavna igralka (igralec)
    leading light luč v svetilniku; pogovorno vodilna osebnost, množina modri voditelji
    navtika leading mark smerokaz
    leading motive vodilni motiv (tudi glasba)
    glasba leading note vodilni ton
    pravno leading question načelno vprašanje
    leading rein uzda
    leading tone vodilni ton