Franja

Zadetki iskanja

  • Protestantism [prɔ́tistəntizəm] samostalnik
    protestantizem, protestantska vera
  • Romanism [róumənizəm] samostalnik
    rimski duh, rimski vpliv; ena od značilnosti romanske arhitekture; rimskokatoliška vera; doktrina, politika rimske Cerkve
  • synagogue [sínəgɔg] samostalnik
    sinagoga, židovska molilnica; židovska vera, verniki
  • Teutonism [tjú:tənizəm] samostalnik
    germanstvo; tevtonizem, vera o premoči germanske rase
  • unsoundedness [ʌnsáundidnis] samostalnik
    bolehnost, nezdravo stanje; pokvarjenost; zmotnost, nezanesijivost
    religija kriva vera
  • apostle [əpɔ́sl] samostalnik
    apostol, blagovestnik
    figurativno vnet zagovornik kake ideje

    apostles' creed apostolska vera
    apostle of temperance zagovornik antialkoholizma
  • shake*2 [šéik]

    1. prehodni glagol
    tresti, stresati, pretresti, (za)vihteti, zamahniti; (o)majati
    figurativno oslabiti
    ameriško stresti roko, rokovati se; (po)kimati (z glavo)
    ameriško mešati (karte)

    2. neprehodni glagol
    stresti se, tresti se, drhteti, drgetati, trepetati (with od)
    (o)majati se
    glasba izvajati trilerje, gostolevke

    shake! ameriško sezimo si v roke! pobotajmo se!
    quite shaken potrt, pobit, pretresen, presunjen
    to shake a carpet iztepsti preprogo
    he was much shaken by his friend's death prijateljeva smrt ga je zelo pretresla
    to shake one's ears figurativno zdramiti se; opomoči si
    to shake with fear (cold) drgetati od strahu (mraza)
    to shake one's fists in s.o.'s face pretiti komu s pestjo, požugati komu s pestjo
    his faith was shaken njegova vera je bila omajana
    to shake hands with s.o. rokovati se s kom
    he shook his head zmajal je z glavo
    to shake one's elbow (the elbow) sleng kockati
    to shake s.o. by the hand stresti komu roko, rokovati se s kom
    his health is much shaken njegovo zdravje je zelo zrahljano
    his hands shake roke se mu tresejo
    the laughter shook him tresel se je od smeha
    to shake one's sides with laughing tresti se od smeha
    to shake a leg sleng plesati; hiteti
    he was much shaken by (with, at) the news novica ga je zelo pretresla
    to shake in one's shoes sleng tresti se po vsem telesu, drgetati od strahu
    the house shook with the explosion hiša se je stresla od eksplozije
    to shake a stick at s.o. groziti komu s palico
    to shake s.o. out of his sleep stresti, zdramiti koga iz spanja
  • sure1 [šúə] pridevnik
    gotov, zanesljiv, siguren; varen, nenevaren; nedvomen, nezmoten, nezmotljiv, nesporen; stalen; prepričan (of o, that da)

    for sure gotovo, sigurno, nedvomno, vsekakor
    a sure draw skrivališče, v katerem je zanesljivo lisica
    a sure shot zanesljiv strelec
    a sure proof nesporen, zanesljiv dokaz
    a sure faith trdna vera
    sure thing ameriško, sleng gotova, zanesljiva stvar
    sure (thing)! ameriško, sleng gotovo! sigurno! vsekakor! zanesljivo!
    slow and sure počasen, ali siguren
    I am sure gotovo, zares
    I am sure of his honesty prepričan sem o njegovem poštenju
    I am sure I don't know zares ne vem
    I'm sure I didn't mean to hurt you zares (prav gotovo) vas nisem hotel žaliti
    well, I'm sure! (vzklik presenečenja)
    well, to be sure! no, kakšno presenečenje!
    are you sure? ali res?
    be sure! ne pozabi!
    be sure to (ali and) shut the window ne pozabi zapreti okno!
    to be sure pogovorno gotovo, brez dvoma, seveda
    he is sure to come gotovo (zanesljivo) bo prišel
    it is sure to turn out well gotovo se bo dobro končalo
    I feel sure of success gotov, prepričan sem o uspehu
    to make sure of (of s.th.) prepričati se (of o), biti prepričan (that da); zagotoviti si (kaj)
  • unestablished [ʌnistǽblišt] pridevnik
    neosnovan, neutemeljen

    unestablished church nedržavna, nenacionalna vera