phosgene [fɔ́zdži:n] samostalnik
kemija fosgen, zelo strupen plin
Zadetki iskanja
- poison-gas [pɔ́izngæs] samostalnik
vojska strupen plin - single-acting [síŋglæktiŋ] pridevnik
tehnično (parni stroj) pri katerem vstopa pogonski plin samo v eno stran cilindra - tear gas [tiəgæs] samostalnik
kemija solzivec, solzivi plin - water gas [wɔ́:təgæs] samostalnik
vodni plin; vodna para - burnt2 [bə:nt] pridevnik
zažgan, zgorel, spaljen, pogorel
burnt claret kuhano vino
a burnt child dreads the fire, once burnt twice shy kdor se opeče, je drugič previden
burnt gas izpušni plin
burnt earthenware žgana glina, terakota - illuminating [iljú:mineitiŋ] pridevnik
razsvetljujoč, svetilen
figurativno poučen
illuminating gas svetilni plin - inert [inə́:t] pridevnik (inertly prislov)
fizika inerten, vztrajen, nedelaven, len
kemija neaktiven
vojska ki se ne sproži, brez učinka, neučinkovit
figurativno len, nedelaven, okoren, negiben
inert gas žlahten plin - juice1 [džu:s] samostalnik
sok
figurativno jedro, bit; moč, vitalnost
sleng bencin, pogonsko gorivo
ameriško viski
gastric juice želodčni sok
the digestive juices prebavni sokovi
figurativno to stew in one's own juice pojesti, kar si skuhaš
to step on the juice pritisniti na plin - liquefy [líkwifai] prehodni glagol & neprehodni glagol
taliti (se), topiti (se), raztopiti (se), utekočiniti (se)
liquefied gas tekoči plin - marsh [ma:š] samostalnik
barje, močvirje, naplavna nižina
medicina marsh fever močvirska mrzlica
marsh gas močvirski plin
marsh fire fosforesčenčen pojav nad močvirjem
botanika marsh mallow navadni slez, ajbiš
botanika marsh marigold kalužnica - natural1 [nǽčərəl] pridevnik (naturally prislov)
naraven; resničen, pristen; fizičen; prirojen, lasten (to)
rojen (govornik), od rojstva (bebec); naraven, nezakonski (otrok, oče)
glasba razvezen
to come natural to biti komu lahko, biti komu prirojeno
to die a natural death umreti naravne smrti
natural gas zemeljski plin
natural history prirodopis
natural law naravni zakon
natural philosophy fizika
natural science naravoslovje
natural selection naravna selekcija (po Darwinu)
glasba natural sign razvezaj
natural spring zdravilni vrelec
glasba natural scale C dur
natural treasures naravne lepote
natural weapons nohti, zobje, pesti - nitrous [náitrəs] pridevnik
kemija solitrn, solitrast, ki vsebuje soliter
nitrous oxide plin smehec
nitrous acid solitrna kislina - oxyhydrogen [ɔ́ksiháidridžən] pridevnik
kemija hidrooksigenski
oxyhydrogen gas pokalni plin - pour2 [pɔ:]
1. prehodni glagol
naliti, nalivati, točiti, natočiti (from, out of iz; in, into v; on, upon na)
izliti, izlivati se (forth, out)
figurativno izliti srce, potožiti (forth, out)
zasuti (s posmehom, kletvicami, besedami itd.)
2. neprehodni glagol
liti, teči, strujiti, curljati (into v; from iz)
tehnično ulivati
figurativno to pour cold water on politi z mrzlo vodo, vzeti pogum
figurativno to pour oil on troubled waters pomiriti duhove
it never rains but pours nesreča (ali sreča) ne pride nikdar sama
it pours with rain lije kakor iz škafa
ameriško, sleng to pour it on politi z mrzlo vodo; pritisniti na plin (avto) - sense1 [sens] samostalnik
čut, čutilo, občutek, čustvo; (zdrava) pamet, (zdrav) razum; smisel, pomen; sodba, mnenje; uvidevnost
množina razumnost, pametnost; bistrost; splošno naziranje ali mnenje
in (out of) one's senses (ne) pri zdravi pameti
against common sense proti zdravi pameti
the five senses petero čutov
the sense of hearing čut sluha, sluh
sense of duty (responsibility) čut dolžnosti (odgovornosti)
sense of pain občutek bolečine
a sense of wrong občutek (sebi prizadete) krivice
common (good, sound) sense zdrava pamet, zdrav razum
a man of sense pameten človek
any man in his sense vsak pameten človek
in every sense v vsakem pogledu
in a sense v nekem pogledu, nekako
literal (figurative, proper) sense of a word dobesedni (preneseni, pravi) pomen (neke) besede
be a man of sense! bodi no pameten!
she is not in her right senses ona ni čisto pri pravi pameti
are you out of your senses? si ob pamet?, si znorel?
we must bring him to his senses moramo ga spametovati
to come to one's senses priti k pameti, spametovati se; zavedati se
she was frightened (scared) out of her senses bila je vsa iz sebe (ponorela je) od strahu
he has no sense of humour on nima smisla za humor
I have no sense of locality nimam občutka za orientacijo
she had not the sense to turn off the gas ni ji prišlo na pamet, da bi zaprla plin
to lose (to take leave of) one's senses izgubiti pamet
to make sense of s.th. dati čemu smisel, razumeti kaj
it does not make sense (to) nima nobenega smisla, to je nerazumljivo
he'll need all his senses potreboval bo vso svojo pamet
to recover one's senses priti spet k pameti, spet se zavedeti
it stands to sense čisto jasno je
have you taken leave of your senses? si ob pamet? si znorel?
talk sense! govori pametno! - sneeze [sni:z]
1. samostalnik
kihanje
sneeze gas kihalni plin, kihavec
2. neprehodni glagol
kihati
pogovorno požvižgati se na, pokašljati se na
this is not to be sneezed at ni, da bi se namrdnil ob tem; to niso mačkine solze; to ni za odmet; to ni nekaj, kar bi odklonili
to sneeze into a basket kihniti v košaro, figurativno biti obglavljen (z giljotino) - step2 [step] neprehodni glagol
stopati, stopiti, korakati, napraviti korak(e); iti; z nogo pritisniti (on na)
figurativno brez truda priti (into do)
prehodni glagol
napraviti (plesne) korake; meriti (razdaljo) s koraki; opremiti s stopnicami
navtika postaviti jambor v njegovo luknjo na ladijskem krovu
to step across the road stopiti čez cesto
to step high visoko dvigati noge (zlasti o konju v diru)
to step it stopiti; plesati
to step into fortune brez truda priti do premoženja (obogateti)
to step lively, to step on it, to step on the gas ameriško, sleng pohiteti, podvizati se, plin dati
I must be stepping pogovorno zdaj moram iti
to step short delati kratke korake
step this way! stopite semkaj, za menoj!
to step through a dance narediti plesne korake kakega plesa - throttle1 [ɵrɔtl] samostalnik
(večinoma narečno) grlo, golt, sapnik
tehnično throttle lever
plinski pripirnik
at full throttle z vso močjo, s polno brzino, z vsem plinom
with a throttle against the stop s polno hitrostjo, z vsem plinom
to open the throttle avtomobilizem dati plin - turn off prehodni glagol
izključiti, zapreti (plin, vodo itd.), ugasniti (luč); odpustiti (koga iz službe); odposlati; odvrniti, oddaljiti, odstraniti; prekiniti (delovanje stroja)
sleng obesiti (zločinca); poročiti (zakonski par); dovršiti, završiti, zgotoviti; obrniti (to na)
obiti (vprašanje itd.), iti mimo, izogniti se
neprehodni glagol
zaviti stran, kreniti (s poti), spremeniti pot; oddaljiti se, obrniti se stran; odcepiti se, ločiti se (o cesti); pokvariti se
to turn off an epigram napraviti epigram
to turn a matter off with a laugh s smehom iti preko kake stvari
here we turn off (our road turns off) for Zagreb tukaj zavijemo (se cesta odcepi) za Zagreb
to turn off the water (gas, electric light, radio) zapreti, izključiti vodo (plin, električno luč, radio)