hell-fire [hélfaiə] samostalnik
peklenski ogenj
Zadetki iskanja
- jack-o'-lantern [džǽkəlæntən] samostalnik
Elijev ogenj, fosforescenčen pojav nad močvirjem ponoči
ameriško svetilka iz buče (igrača) - red fire [rédfaiə] samostalnik
rdeči bengalični ogenj - salamandrine [sæləmǽndrin] pridevnik
podoben salamandru, pripadajoč salamandru; ki prenese ogenj - shell-fire [šélfaiə] samostalnik
topovski ogenj - smoulder [smóuldə]
1. samostalnik
gost dim; madež od saj; tlenje, tleč ogenj, počasno gorenje
2. neprehodni glagol
tleti, kaditi se, dimiti se
figurativno biti prikrit, tleti (čustva, nezadovoljstvo itd.), žareti, sijati
his eyes smouldered with hatred oči so se mu zabliskale od sovraštva
the feud smouldered sovraštvo je tlelo (še) naprej
to smoulder out tleti (ogenj) - sparkler [spá:klə] pridevnik
nekaj bleščečega
pogovorno bleščeč se diamant; zelo duhovita oseba; peneče se vino; umetni ogenj
pogovorno iskreče se oko; iskreča se sveča - spitfire [spítfaiə]
1. samostalnik
zelo razdražljiv, togoten človek; vročekrvnež, vihravec, prepirljiva ženska ("zmaj"); bruhalec ognja
aeronavtika angleško lovsko letalo iz 2. svetovne vojne; majhen stožec vlažnega smodnika, ki meče iskre, ko se vžge
2. pridevnik
ogenj bruhajoč; vročekrven, nagle jeze, togoten - St. Elmo's fire [sʌ́ntélmouzfáiə] samostalnik
ogenj sv. Elma, sij, ki se pojavlja na vrhu jamborov, križev itd. - strafe [stra:f]
1. samostalnik
napad; topovski ogenj
sleng kazen
2. prehodni glagol
napasti (iz zraka), bombardirati; uporabiti ostrostrelce (proti komu)
sleng kaznovati - watch fire [wɔ́čfaiə] samostalnik
vojska signalni ogenj - wildfire [wáildfaiə] samostalnik
grški ogenj (za zažiganje ladij); uničujoč ogenj; bliskavica; fosforescentna svetloba
figurativno vihar
zastarelo, medicina šen
a wildfire of applause vihar odobravanja
to spread like wildfire (raz)širiti se kot blisk (novica, govorica itd.) - add [æd] prehodni glagol & neprehodni glagol
dodati, povečati; pristaviti; sešteti
to add fuel to the fire prilivati olje v ogenj
to add insult to injury še bolj poslabšati zadevo
to add the interest to the capital pripisati obresti h kapitalu
added to this vštevši - beacon1 [bí:kən] samostalnik
svetlobni signal; svetilnik; znamenje
figurativno poziv, svarilo
beacon fire, beacon light signalni ogenj, signalna luč - cat's-paw [kǽtspɔ:] samostalnik
mačja šapa; mornarski vozel
figurativno človek, ki je orodje drugega
mornarica drobni površinski valovi
to make a cat's-paw of s.o. poslati koga po kostanj v ogenj - choke up prehodni glagol
zatlačiti, zamašiti, prenapolniti
choke up a fire pogasiti ogenj - chunk2 [čʌŋk] neprehodni glagol
ropotati, brneti, bobneti
ameriško, pogovorno vreči, metati; oditi, izstopiti
to chunk up naložiti (kurivo na ogenj) - commit [kəmít] prehodni glagol (to)
zaupati; poveriti, izročiti; zapreti v preiskovalni zapor; učiti se na pamet; naložiti dolžnost; zagrešiti, zakriviti; storiti; kompromitirati
to commit to grave pokopati
to commit to flames v ogenj vreči
to commit to memory vtisniti si v spomin, zapomniti si
to commit to o.s. obvezati se; kompromitirati se
to commit to paper zapisati
to commit suicide narediti samomor
to commit a crime zagrešiti zločin
to stand committed biti zadolžen
commit no nuisance! onesnaženje (tega prostora) je strogo prepovedano! - damp3 [dæmp]
1. prehodni glagol
ovlažiti, zmočiti, poškropiti; udušiti
figurativno potreti, potlačiti, zavirati; ublažiti
2. neprehodni glagol
zmočiti se; trohneti
to damp s.o.'s spirits (ali ardour) potreti koga, vzeti komu pogum
to damp down a fire udušiti ogenj
to damp off odpadati zaradi vlage - dampen [dǽmpən] prehodni glagol & neprehodni glagol
ovlažiti (se)
figurativno potreti, pobiti
to dampen down udušiti (ogenj)