turn back prehodni glagol
obrniti, okreniti, prevrniti; zavrniti, odbiti, odkloniti
neprehodni glagol
vrniti se (po isti poti); obrniti se
Zadetki iskanja
- turn off prehodni glagol
izključiti, zapreti (plin, vodo itd.), ugasniti (luč); odpustiti (koga iz službe); odposlati; odvrniti, oddaljiti, odstraniti; prekiniti (delovanje stroja)
sleng obesiti (zločinca); poročiti (zakonski par); dovršiti, završiti, zgotoviti; obrniti (to na)
obiti (vprašanje itd.), iti mimo, izogniti se
neprehodni glagol
zaviti stran, kreniti (s poti), spremeniti pot; oddaljiti se, obrniti se stran; odcepiti se, ločiti se (o cesti); pokvariti se
to turn off an epigram napraviti epigram
to turn a matter off with a laugh s smehom iti preko kake stvari
here we turn off (our road turns off) for Zagreb tukaj zavijemo (se cesta odcepi) za Zagreb
to turn off the water (gas, electric light, radio) zapreti, izključiti vodo (plin, električno luč, radio) - turn over prehodni glagol
obrniti; prevrniti; odložiti, odgoditi; obrniti stran, prelistavati (knjigo); izročiti, predati, prenesti, prepustiti (komu kaj); premisliti, pretehtati, razmisliti
ekonomija doseči (blagovni, denarni) promet, iztržiti; spraviti v nered
neprehodni glagol
prevrniti se; obrniti se (na stran); obračati se, premetavati se (v postelji)
figurativno presedlati, preiti (k drugi stranki)
the car (was) turned over avto se je prevrnil
he has turn overed over the business to his partner prepustil je posle svojemu družabniku
he turns over 1000 per annum (a week) on ima 1000 funtov prometa na leto (na teden)
to turn over a new leaf figurativno poboljšati se, začeti novo življenje
to turn a matter over and over in one's mind dobro premozgati zadevo
I have turned the question over more than once pretehtal sem problem več kot enkrat
the thief was turned over to the police tata so izročili policiji - turn round prehodni glagol
obrniti, obračati; (za)vrteti (v krogu)
neprehodni glagol
obrniti se (to k)
napraviti polobrat
figurativno spremeniti mišljenje, premisliti si, začeti novo politiko
navtika pristati, izkrcati in vkrcati tovor ter izpluti - wheel2 [wi:l] prehodni glagol
obrniti, obračati okoli osi; vrteti v krogu; valiti, valjati; opremiti s kolesi; voziti (a wheel chair stol na kolesih)
kotaliti, prevažati na kolesih
to wheel in a barrow voziti v samokolnici
to wheel a victim zgodovina treti žrtev na kolesu
neprehodni glagol
naglo se obrniti (round okoli)
to wheel on an axis vrteti se okoli osi
to wheel about in one's opinion spremeniti svoje mnenje
to wheel about to the other extreme zapasti v drugo skrajnost - wry2 [rái] neprehodni glagol
obrniti, skriviti, spačiti
neprehodni glagol
zastarelo obrniti se, obračati se, vrteti se - address1 [ədrés] prehodni glagol
nasloviti, ogovoriti, nagovoriti, obrniti se (na koga); usmeriti (žogo pri golfu); napisati naslov
to address a lady dvoriti dami
to address o.s. to obrniti se na koga; lotiti se česa - appeal1 [əpí:l]
1. neprehodni glagol (to, against)
prizivati se, apelirati; pritožiti se; obrniti se na koga; rotiti; prositi; ugajati, tekniti
2. prehodni glagol
pravno poklicati pred sodišče; obtožiti
to appeal to arms poklicati pod orožje
it doesn't appeal to me ne ugaja mi, ni mi pri srcu
to appeal to the country razpustiti parlament, razpisati nove volitve
to appeal to reason sklicevati se na zdravo pamet - apply [əplái]
1. prehodni glagol (to)
položiti, priložiti; prilepiti; uporabiti; usmeriti
2. neprehodni glagol
posvetiti se, sklicevati se (to)
obrniti se (na koga) (for)
pogajati se, zaprositi za kaj (to)
prilagoditi se; tikati se; veljati
to apply brakes zavirati
to apply o.s. to prizadevati si; lotiti se
to apply one's mind to study pridno se učiti
that rule applies to all to pravilo velja za vse
this applies to you to se tiče tebe (vas)
apply to Mr. X javite se pri g. X
to apply a match to a candle prižgati svečo - approach1 [əpróuč]
1. prehodni glagol
približati; ogovoriti koga, obrniti se na koga; predlagati
2. neprehodni glagol
približati se; mejiti na kaj; narediti prvi korak - box-haul [bɔ́kshɔ:l] prehodni glagol
proti vetru (ladjo) obrniti - call upon prehodni glagol
obrniti se (na koga) ➞ to call on - cant3 [kænt]
1. prehodni glagol
poševno prerezati
navtika nazaj obrniti; nakloniti, nagniti
2. neprehodni glagol
nagniti se
navtika nazaj se obrniti; prevrniti se
to cant over prevrniti - cast back neprehodni glagol
obrniti se; dobivati lastnosti prednikov; vrniti se - chop back neprehodni glagol
naglo se obrniti - club-haul [klʌ́bhɔ:l] prehodni glagol
navtika z vržajem sidra ladjo obrniti - come about neprehodni glagol
pripetiti se, zgoditi se
mornarica obrniti se (veter) - come round neprehodni glagol
oglasiti se; oddahniti se; dati se pregovoriti; prepričati se; zavedeti se; premisliti se; skušati pridobiti
mornarica obrniti se (veter) - depolarize [di:póuləraiz] prehodni glagol
fizika depolarizirati
figurativno uničiti, zmesti
figurativno obrniti v nasprotno smer - disorientate [disɔ́:riənteit] prehodni glagol
obrniti proč od vzhoda; zmesti