prefix1 [prí:fiks] samostalnik
slovnica prefiks, predpona; naslov pred imenom (dr., g. itd.)
call prefix karakteristična številka (telefon)
Zadetki iskanja
- raja [rá:džə] samostalnik
indijsko radža, indijski knez (princ, kralj); tudi naslov manjšega dostojanstvenika, plemiča v Indiji ali javanskega ali malajskega glavarja - re-address [rí:ədrés] prehodni glagol
ponovno (na novo) nasloviti, adresirati (pismo); spremeniti naslov, prenasloviti
to re-address oneself to s.o. ponovno se obrniti na koga - reconsignement [ri:kənsáinəmənt] samostalnik
pošiljatev nazaj
ekonomija pošiljatev naprej, na drug naslov - redirect [ri:dirékt] prehodni glagol
ponovno nasloviti, adresirati; staviti drug naslov (na pismo), prenasloviti - rubric [rú:brik]
1. samostalnik
rubrika; z rdečimi ali s posebnimi črkami tiskan naslov (nadpis)
cerkev liturgijsko, obredno navodilo ali napotek; rdeča barva
2. pridevnik
rdeč, rdeče pobarvan (natiskan), rubriciran - scare [skɛ́ə]
1. samostalnik
(paničen) strah, preplah, panika; preplašenost; senzacionalen naslov v časopisu
war scare vojna psihoza
a scare on the Stock Exchange panika na borzi
you gave me a scare pošteno ste me prestrašili
to throw a scare into s.o. prestrašiti koga
2. prehodni glagol
prestrašiti, preplašiti; splašiti (ptice)
to be scared of s.th. bati se česa
to be scared stiff biti trd od strahu
to scare the pants off sleng prestrašiti
to scare away preplašiti, razplašiti, pregnati
to scare up, to scare out preplašiti; pogovorno zbrati skupaj (denar ipd.)
neprehodni glagol
ustrašiti se, prestrašiti se
he does not scare easily njega ne uženeš (tako) lahkó v kozji rog - screamer [skrí:mə] samostalnik
kričač
sleng nekaj veličastnega (lepega, smešnega)
tisk, sleng klicaj; z velikimi črkami tiskan časopisni naslov - sire [sáiə]
1. samostalnik Sire
(zvalnik) kot naslov: (Vaše) Veličanstvo!
poetično, retorika oče, praded, praoče
množina predniki, starejši, častiti gospod; gospodar; plemenski samec (zlasti žrebec)
2. prehodni glagol
(konjereja) zaploditi (potomce), biti oče - style2 [stáil] prehodni glagol
nazivati, ogovarjati, da(ja)ti naslov, titulirati, naslavljati, imenovati, označiti; narediti (zasnovati, ukrojiti) po najnovejši modi
ekonomija, ameriško, sleng delati reklamo za
the King's eldest son is styled the Prince of Wales najstarejši kraljev sin ima naslov P. of. W. (knez Valizije, valizijski princ)
he is styled Sir naslavljajo ga s Sir
to style a new type of shoe uvesti, spraviti v modo nov tip čevlja - subheading [sʌbhédiŋ] samostalnik
tisk podnaslov; vmesni naslov - title2 [táitl] prehodni glagol
dati naslov; nasloviti, titulirati; opremiti (knjigo) z naslovom
film opremiti s podnaslovi - titled [táitəld] pridevnik
naslovljen; ki ima naslov, častni naziv, titel, titula; plemiški - titling2 [táitliə] samostalnik
tisk vtisnenje naslova na hrbet knjige; vtisnjen naslov knjige; nazivanje, imenovanje, naslavljanje, naslovitev - titular [títjulə]
1. pridevnik
titularen, nominalen, samo po naslovu (ne v resnici), časten
titular king titularen kralj
2. samostalnik
kdor ima naslov, je titularen (npr. škof); nosilec naslova - titularity [titjulǽriti] samostalnik
samo naslov; nominalna čast - arbitrary [á:bitræri] pridevnik (arbitrarily prislov)
poljuben; samovoljen, neomejen; kontrasten (tiskarske črke)
arbitrary address skrajšan naslov
arbitrary prince samovladar - assumed [əsjú:md] pridevnik (assumedly prislov)
izmišljen, domneven, lažen, nepravi
assumed name lažno, prevzeto ime
assumed address lažen naslov - come*1 [kʌm] neprehodni glagol (to, into; out of, from; within)
priti, prihajati, dospeti; prikazati, približati se; izvirati; postati; zgoditi, pripetiti se; znašati; delati se
to come and go sem in tja hoditi; prikazovati se in izginjati
to come the artful over oslepariti
to come to be postati
to come to blows stepsti se
sleng to come a cropper pasti; utrpeti škodo
to come down a peg biti ponižan
sleng to come the fine gentleman igrati odličnega gospoda
to come to grief doživeti polom
to come to a head doseči višek
sleng how comes? kako to, čemu?
let it come to the worst v najslabšem primeru
to come to harm utrpeti škodo
to come to know zvedeti
to come to light prikazati se
to come to nothing izjaloviti se
don't come the old soldier over me nikar se ne širokousti pred menoj
to come to pass zgoditi se
to come it over predrzno se vesti
to come to the point jasno se izraziti; skušati pridobiti
to come to see obiskati
to come short zamuditi; ne imeti uspeha, pogoreti
to come to stay ustaliti se
to come to terms dogovoriti, zediniti se; sprijazniti se, popustiti
to come bodoč, naslednji
in years to come v poznejših letih
come what may naj se zgodi, kar hoče
to come to the wrong shop obrniti se na napačen naslov
to come to o.s. zavedeti se
first come, first served kdor prej pride, prej melje
pogovorno he's as stupid as they come neumen je, kar se da
come now! daj že!
come! no! - consignation [kɔnsainéišən] samostalnik
izročitev, dostava; vplačilo zneska v banko; pošiljka blaga; konsignacija; popis blaga
to the consignation of na naslov