Franja

Zadetki iskanja

  • begrudge [bigrʌ́dž] prehodni glagol
    ne privoščiti, zavidati; biti skop, nerad dati
  • belie [bilái] prehodni glagol
    nalagáti; razočarati, ne uresničili; lažnost dokazati; na laži ujeti; opravljati
  • besides [bísáidz]

    1. predlog
    razen, poleg, ne glede na

    2. prislov
    razen tega, poleg tega, prav tako; povrhu

    nobody besides nihče več
  • bilk [bilk]

    1. neprehodni glagol
    pogovorno prekaniti, opehariti, oslepariti, izmuzniti se ne da bi plačal

    2. samostalnik ➞ bilker
  • blackball [blǽkbɔ:l]

    1. samostalnik
    črna kroglica

    2. prehodni glagol
    glasovati proti; ne izvoliti; izključiti
  • blink1 [bliŋk] prehodni glagol & neprehodni glagol
    lesketati se, migljati (at)
    mežikati
    figurativno oči pred čim zapirati, zamižati, ne si priznati; prezreti

    to blink the facts ne meniti se za dejstva
  • bos (boss) [bɔs]

    1. samostalnik
    sleng slab zadetek, zgrešek, zgrešen udarec ali strel; šušmarjenje

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zgrešiti, ne zadeti; šušmariti
  • brush aside prehodni glagol
    otresti se česa, odstraniti kaj; odriniti vstran
    figurativno ne upoštevati, ignorirati
  • brush away prehodni glagol
    pomesti; odriniti
    figurativno ne upoštevati, ignorirati; odreti, ostrgati
  • butter-fingered [bʌ́təfiŋgəd] pridevnik
    neroden; ki ne zna dobro ujeti (npr. žoge)
  • by-pass2 [báipa:s] neprehodni glagol
    obiti; vnemar pustiti; ne se zmeniti
  • cast aside prehodni glagol
    odvreči, odložiti; ne upoštevati
  • circumambulate [sə:kəmǽmbjuleit] neprehodni glagol & prehodni glagol
    obiti; okrog hoditi
    figurativno ne priti z besedo na dan
  • clash1 [klæš] neprehodni glagol & prehodni glagol
    žvenketati, rožljati (against ob)
    udariti, zadeti (with)
    trčiti, ne se ujemati, sovpadati, kolidirati (to)
    zaloputniti
  • come short of neprehodni glagol
    ne doseči; zamuditi, zaostati
  • conscienceproof [kɔ́nšənspru:f] pridevnik
    ki ga vest ne peče, neobčutljiv
  • contradict [kɔntrədíkt] prehodni glagol (to)
    ugovarjati, ne se strinjati, nasprotovati (si); spodbijati, ovreči
  • count out prehodni glagol
    prešteti
    ameriško ne upoštevati
    parlament odložiti; izločiti iz borbe
    ameriško, pogovorno omogočiti volitve s falzifikacijo rezultatov
  • creaseproof [krí:spru:f] pridevnik
    ki se ne mečka
  • cut*2 [kʌt]

    1. prehodni glagol
    (od)rezati, (od)sekati, (pri)striči, rezbariti, (po)kositi, (po)žeti; (na)brusiti; gravirati, vrezovati; (pri)krojiti; skopiti, kastrirati; zbosti, zbadati; prizadeti; tepsti, bičati
    figurativno izogniti, izogibati se, ne pozdraviti; zmanjšati, znižati; odložiti; izpustiti, opustiti

    2. neprehodni glagol
    rezati, sekati; zbadati; žeti, kositi
    sleng zbežati, ucvreti, pobrisati jo; privzdigniti (karte)

    to cut after s.o. letati za kom
    to cut at s.o. udariti koga (z mečem); figurativno prizadeti koga
    that cuts both ways to govori za in proti
    figurativno to cut one's cable umreti
    to cut capers (ali didoes) prevračati kozolce; smešne uganjati, norce briti
    to cut cards privzdigniti karte
    to cut s.o.'s claws pristriči komu kremplje
    to cut and come again dvakrat si odrezati
    to cut and contrive varčno gospodariti
    to cut (dead) ne pozdraviti, ignorirati
    to cut dirt, to cut it, to cut one's lucky (ali stick, sticks) popihati jo
    to cut a dash zbujati pozornost
    to cut a figure (ali splash, show, flash) imeti vlogo, postavljati se na vidno mesto
    to cut it fine premalo časa si vzeti; natanko preračunati
    figurativno to cut one's fingers opeči se
    to cut the ground under s.o.'s feet pokvariti komu načrte
    to cut free osvoboditi
    to cut to the heart globoko prizadeti
    sleng to cut no ice ne imeti vpliva
    to cut it (ali the matter) short na kratko, skratka
    cut it! molči(te)!
    figurativno to cut the knot odločno rešiti vprašanje
    to cut a loss odreči se, sprijazniti se z izgubo
    to cut one's profits žrtvovati svoj dobiček
    to cut the painter pretrgati stike
    to cut the record potolči rekord
    to be cutting one's teeth dobivati zobe
    to cut one's own throat samemu sebi škodovati
    to cut to usmeriti kam
    to cut one's wisdom teeth (ali eyeteeth) spametovati, izučiti se
    to cut the price znižati ceno