thick [ɵik]
1. pridevnik
debel; grob, neotesan, robat
britanska angleščina, sleng otekel; gost (gozd, lasje, tekočina); poln, bogat (with z)
pogosten; blaten, umazan; na debelo pokrit (z); meglen, temačen, oblačen (vreme); hripav (glas); moten, kalen (tekočina); neumen, omejen
thick with dust čez in čez pokrit s prahom
the air is thick with snow zrak je poln snega
a thick ear britanska angleščina, sleng klofuta
a thick head debeloglavec, topoglavec
a bit thick sleng nekoliko pretiran
as thick as peas kot peska ob morju (obilo)
they are as thick as thieves figurativno trdno držijo skupaj
2. samostalnik
najdebelejši, najgostejši del (česa)
figurativno najbolj nevaren, najtežji del; najgostejše mesto, gneča, metež
sleng tepec, bebec, bedak
the thick of the crowd najhujša gneča (ljudi)
in the thick of the crisis v polni krizi, sredi krize
in the thick of the fight(ing) sredi, v žarišču boja, sredi največjega bojnega vrveža
in the thick of the fray tam, kjer je najbolj vroče (v pretepu)
to go through thick and thin figurativno preiti vse zapreke (vse nevarnosti), iti skozi dobro in slabo
3. prislov
debelo; gosto; često; hitro; nerodno; nejasno
fast and thick pogosto, kot toča
the blows came fast and thick udarci so padali kot toča
that is a bit thick to je malo preveč
he lays it on thick on pretirava (v laskanju, s komplimenti)
the snow fell thick močnó je snežilo
to sow thick gosto sejati
to speak thick nejasno, nerazločno govoriti
the shots fell thick around him krogle so gosto (kot toča) padale okrog njega
4. prehodni glagol & neprehodni glagol
zgostiti (se) (o tekočini)
Zadetki iskanja
- turbid [tə:bid] pridevnik (turbidly prislov)
(o tekočinah) moten, kalen, blaten, glenast; gost, gosto tekoč; (lasje) zmršen, skuštran
figurativno zamotan, zapleten, zmeden, nejasen; nemiren (spanje) - viscid [vísid] pridevnik
lepljiv, lepek; gost; židek; viskozen - viscose [vískous]
1. samostalnik
viskoza (vrsta celuloze)
2. pridevnik
viskozen, gost, židek
viscose silk viskozna (umetna) svila - visitant [vízitənt]
1. samostalnik
obiskovalec, -lka; gost; klatež (ptica); salezijanka
2. pridevnik
poetično obiskujoč; ki je na obisku - visitor [vízitə] samostalnik
obiskovalec, -lka; gost; turist; nadzornik, vizitator, inšpektor
množina obiski
visitor to Yugoslavia obiskovalec, turist v Jugoslaviji
visitors' book knjiga hotelskih gostov
visitor's visa turistični vizum
summer visitor letoviščar
to take in visitors jemati goste (abonente) v penzion - commensal2 [kɔménsəl] samostalnik
gost pri mizi, soobednik
biologija parazit - frequenter [frikwéntə] samostalnik
pogosten obiskovalec; stalni gost - gate-crasher [géitkræšə] samostalnik
sleng nepovabljen gost - guestwise [géstwaiz] prislov
kakor gost - habitué [həbítjuei] samostalnik
stalen gost, stalen obiskovalec - impasto [impǽstou] samostalnik
umetnost slikanje z gostim slojem barve, premaz z barvo, gost namaz - liberty-hall [líbətihɔ:l] samostalnik
ameriško hiša, v kateri gost lahko počne kar hoče - pea-soupy [pí:su:pi] pridevnik
gost in rumenkast (megla) - regular2 [régjulə] samostalnik
vojska vojak redne vojske
množina redne čete
pogovorno stalni nameščenec, redno zaposlena oseba, stalen gost, stalen odjemalec
cerkev redovnik, redovni duhovnik, regulár
ameriško, politika zvest privrženec stranke - smell-feast [smélfi:st] samostalnik
zastarelo nepovabljen gost, prisklednik - smother [smʌ́ðə]
1. samostalnik
gost dim, oblak dima; zadušljiv dim, gosta para, megla, dušeče ozračje; tlenje, kadeč se pepel; snežni oblak
figurativno zmeda, zmešnjava
from the smoke into the smother iz hudega v hujše, z dežja pod kap
2. prehodni glagol
(za)dušiti, potlačiti; obsuti (with z)
pokriti s pepelom (žerjavico); prekriti, utajiti, pridušiti (često up)
pražiti, dušiti
šport čvrsto objeti (nasprotnika)
smothered chicken dušèn piščanec
with smothered curses s pridušenimi kletvicami
to be smothered with work dušiti se v delu
to smother s.o. with kisses zadušiti, obsuti koga s poljubi
to smother a rebellion zadušiti upor - smoulder [smóuldə]
1. samostalnik
gost dim; madež od saj; tlenje, tleč ogenj, počasno gorenje
2. neprehodni glagol
tleti, kaditi se, dimiti se
figurativno biti prikrit, tleti (čustva, nezadovoljstvo itd.), žareti, sijati
his eyes smouldered with hatred oči so se mu zabliskale od sovraštva
the feud smouldered sovraštvo je tlelo (še) naprej
to smoulder out tleti (ogenj) - solidifiable [səlídifaiəbl] pridevnik
ki se more strditi, postati trd ali gost - tanglewood [tǽŋglwud] samostalnik
ameriško gost gozd