appearance [əpíərəns] samostalnik
videz, zunanjost; pojava; prikazen; izdaja (knjige); (javen) nastop
as far as appearances go, to all appearance po vsem videzu
at first appearance na prvi pogled
to make one's appearance pojaviti se (pred sodiščem)
there's every appearance of vse kaže, da
to put in the appearance of courage delati se pogumnega
the actor made his first appearance igralec je prvič nastopil
appearances are deceptive videz vara, ni vse zlato, kar se sveti
to save (ali keep up) appearances ohraniti videz (npr. blagostanja)
to make a fine appearance biti lepega videza
for appearance's sake, for the sake of appearances (le) na videz
Zadetki iskanja
- arrow [ǽrou] samostalnik
puščica; znak za smer
an arrow left in the quiver neizkoriščeno sredstvo, rezerva
straight as an arrow raven ko sveča
swift as an arrow ko strela hiter - ash2 [æš]
(tudi množina) pepel; posmrtni ostanki; ruševine
to lay in ashes, to reduce to ashes popolnoma požgati, upepeliti
pale as ashes bel ko mrtvaški prt
Ash Wednesday pepelnična sreda
to turn into dust and ashes upepeliti; figurativno izjaloviti se
to repent (ali mourn) in sack-cloth and ashes spokoriti se
šport to bring back the ashes maščevati se za poraz
peace be to his ashes! naj počiva v miru! - bad1 [bæd] pridevnik (primernik worse, presežnik worst)
slab, pokvarjen, škodljiv, ponarejen; hud, hudoben, krivičen; bolan
bad to beat težko premagljiv
bad blood sovraštvo, huda kri
to be in s.o.'s bad books biti pri kom slabo zapisan
bad egg (ali hat, lot) človek na slabem glasu
bad fairy zli duh
bad form neprimerno vedenje
from bad to worse vedno slabše
to go bad pokvariti se; propasti, propadati
not half (as) bad čisto čedno
bad language zmerjanje, psovke
bad luck smola
ameriško bad man razbojnik, bandit
in bad odour na slabem glasu
not too bad kar dobro
it is too bad škoda, preneumno
with a bad grace nerad
bad ways razuzdano življenje
bad woman razuzdanka - bald [bɔ:ld] pridevnik (baldly prislov)
plešast, gol
figurativno boren, reven; suhoparen; belolisast (konj); očiten, otipljiv
bald as a coot (ali billiard ball, an egg) popolnoma plešast - bandbox [bǽndbɔks] samostalnik
škatla za trakove, klobuke ipd.
to look as if one had stepped out of a bandbox biti kakor iz škatlice - bare2 [bɛə] pridevnik
gol, slečen, nepokrit; prazen; preprost; oguljen, ponošen; oropan; plešast; neokrašen; sam
figurativno očiten
bare boards gola tla
the bare fact že samo dejstvo
in one's bare skin čisto gol
as bare as the palm of one's hand kakor bi pometel, čisto pust
under bare poles navtika s spuščenimi jadri - barn-door [bá:ndɔ́:] samostalnik
skedenjska vrata
figurativno tarča, ki je ni moči zgrešiti
barn-door fowl domača perutnina
he cannot hit a barn-door je slab strelec
as big as a barn-door velikanski - basket1 [bá:skit ameriško bǽskit] samostalnik
koš, košara; posoda
as blind as a basket čisto slep
to put (ali have) all one's eggs in one basket staviti vse na eno karto
to be left in the basket ne biti izbran
the pick of the basket najboljši
to give the basket zavrniti
ameriško, hudomušno like a basket of chips zelo ljubko, zelo prijetno - bat1 [bæt] samostalnik
zoologija netopir
as blind as a bat skoraj slep, skrajno kratkoviden
he's got bats in the belfry čudne muhe mu rojijo po glavi, ima čudne domisleke
to go like a bat out of the hell švigniti kakor strela
to go bat ponoreti
to be bats biti prismuknjen - bearing1 [bɛ́əriŋ] samostalnik
vedenje, obnašanje, ravnanje; drža (on, upon)
razmerje, odnos, vpliv; zveza; pomen, smisel; ležaj; grbovna slika
arhitektura razpon
navtika smer; obrod
as bearing on glede na
ball bearing kroglični ležaj
beyond bearing neznosen
bearing box (ali housing) ležajni okrov
to consider the question in all its bearings vsestransko pretehtati vprašanje
to lose one's bearing zmesti se, priti v zadrego
past bearing neznosen; ki več ne obrodi
to take one's bearing razgledati, orientirati, znajti se
this has no bearing on the question to nima nobene zveze z vprašanjem
the precise bearing of the word natančen pomen besede
the true bearing of the case dejansko stanje
trunnion bearing tečajni ležaj - bed1 [bed] samostalnik
postelja, ležišče; divan; žimnica; podstavek; podzidje; (jezersko, morsko) dno; rečno korito, struga
geologija plast, ležišče; gredica; brlog
bed of boards pograd
to be brought (ali put) to bed roditi
to be confined to one's bed biti priklenjen na posteljo
early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise rana ura zlata ura
to get out of the bed on the wrong side vstati z levo nogo
to go to bed iti spat
sleng go to bed molči!
hot bed topla greda, gnojak
to make the bed postlati posteljo
to die in one's bed umreti naravne smrti
figurativno narrow bed zadnje počivališče
bed of sickness bolniška postelja
as one makes one's bed, so one must lie kakor si postelješ, tako boš spal
pravno from bed and board od mize in postelje
bed of roses (ali down, flowers) udobno življenje, dober položaj
to take to bed bolan leči
bed of thorns težko življenje, neprijeten položaj
to turn down the bed pripraviti posteljo za spanje
weary bed bolniška postelja
to lie in the bed one has made nositi posledice svojega ravnanja - bee [bi:] samostalnik
zoologija čebela
ameriško delovni krožek
bumble bee čmrlj
as busy as a bee priden ko mravlja
bee accommodation panj
to swarm like bees rojiti kot čebele
to have bees in one's bonnet imeti čudne domisleke, biti ves nor na kaj
spelling bee krožek tekmovalcev v pravopisu
queen bee čebelja matica - beetle2 [bí:tl] samostalnik
zoologija hrošč
black beetle ščurek
beetle blind, as blind as a beetle zelo kratkoviden, skoraj slep - beggar1 [bégə] samostalnik
berač; revež, revček
pogovorno fant, možak
set a beggar on horseback and he will ride to the devil tisti, ki naglo obogatijo, so največji naduteži
dull beggar dolgočasnež
stubborn beggar trmoglavec
little beggars otročički, živalice
lucky beggar srečnež
insolent beggar nesramnež
beggars should (ali must) be no choosers reveži se morajo zadovoljiti z malim
the beggar may sing before the thief revež ne more nič zgubiti
to know s.o. (s.th.) as well as a beggar knows his bag dodobra koga (kaj) poznati - bell1 [bel] samostalnik
zvon, zvonec; udarec na zvon, zvonjenje; potapljaški zvon
botanika popek; zvočni lijak; mehurček
to answer the bell iti odpret vrata
to bear the bell nositi zvonec, voditi
to carry off the bell dobiti prvo nagrado
passing bell navček
all went merrily as a marriage bell vse je šlo kakor po maslu
diving bell potapljaški zvon
to curse by bell, book and candle prekleti do desetega kolena
it is ringing a bell with me to me na nekaj spominja
as sound as a bell zdrav ko riba
with bells on v slovesni obleki; z navdušenjem
to ring the bell pozvoniti; sleng uspešno opraviti
peal (ali chime) of bells zvončkljanje
bell push gumb (zvonca)
to ring one's own bell sam sebe hvaliti
within the sound of Bow bells v Londonu
ring of bells zvonjenje
mornarica one to eight bells štiriurna straža - bent1 [bent]
1. preteklik & pretekli deležnik od bend
2. pridevnik
upognjen, skrivljen
as the twing is bent the tree is inclined kar se Janezek nauči, to Janezek zna
to be bent on imeti nagnjenje k čemu, nameravati kaj - best3 [best] prislov
najbolje, najugodneje
to give it best odreči se
you had best najbolje bi bilo, če bi
as best one could na vso moč - better2 [bétə] pridevnik
boljši; primernejši; ki se bolje počuti
no better than pravzaprav
he is no better than he should be nič boljšega ne moremo od njega pričakovati
she is no better than she should be razuzdanka je
my better half moja boljša polovica
better part večji del
better than več kakor
pogovorno the better the day the better the deed čim večji praznik tem več dela opravimo
upon better acquaintance če se človek bliže seznani
one's better angel angel varuh
he has seen better days nekoč se mu je bolje godilo
he is better than his word naredi še več, kot je obljubil
the better hand prednost, premoč
the better sort pomembni ljudje
his better self njegova boljša stran
I am better as I am raje sem tak kakor sem
he is none the better for it nič mu ne koristi - bind*1 [baind]
1. prehodni glagol
povezati, vezati; prisiliti; obrobiti, okovati; potrditi, ratificirati
medicina ustaviti (drisko); oviti, ovenčati; naložiti
2. neprehodni glagol
strditi se
medicina ustaviti se; obvezati se
to bind s.o. as apprentice dati koga v uk
to bind the bargain potrditi kupčijo