Franja

Zadetki iskanja

  • pass1 [pa:s] samostalnik
    prepustnica, prosta karta, potni list
    vojska dopustnica (listina); kratek dopust
    univerza opravljeni izpit, spričevalo o opravljenem izpitu, najnižja pozitivna ocena; kritično stanje, stiska; kretnja (roke), zvijača, finta; črta, poteza (pri beljenju)
    šport podajanje žoge (nogomet); sunek (sabljanje)
    sleng vsiljivost, nadležnost (ljubezenska)

    to be at a desperate pass biti v kritičnem stanju, biti brezupno
    a pretty (ali bad) pass zelo kritično stanje
    to bring to a pass napraviti, izvršiti
    to make a pass at vsiljevati se ženski, nadlegovati
    šport pass back vrnitev žoge igralcu (nogomet)
  • pass2 [pa:s] samostalnik
    prehod, prelaz, ozka pot; ploven kanal, plovni del reke
    vojska ključni položaj

    to hold the pass braniti neko stvar
    to sell the pass izdati neko stvar
  • pass3 [pa:s]

    1. prehodni glagol
    iti mimo (naprej, čez, skozi, preko); peljati mimo, prehiteti (npr. avto)
    figurativno izpustiti, preskočiti, ne zmeniti se za kaj; narediti izpit; prekoračiti, preseči, presegati (it passes my comprehension tega ne razumem, presega moj razum)
    ekonomija ne plačati (dividend); speljati skozi (žico), pogladiti (z roko); pasirati, pretlačiti (skozi sito); prebiti (čas), preživljati; podati (npr. sladkor), razpečavati (ponarejen denar)
    šport podati (žogo)
    pravno prenesti (premoženje na koga), izreči sodbo (on komu)
    naložiti kazen; sprejeti (predlog), izglasovati (zakon); predati (npr. predsedstvo to komu)
    priznati veljavnost, privoliti, potrditi, dopustiti; povedati (svoje mnenje on, upon o)
    pripomniti, narediti (komu kompliment)
    medicina izrezati (ledvične kamne), izprazniti (črevesa, mehur)

    2. neprehodni glagol
    iti, hoditi (along naprej, by mimo, over čez)
    iti ven (out)
    voziti se, potovati, prepotovati, priti, jahati; miniti, minevati (čas, bolečina); preminiti, umreti; priti v druge roke, pripasti (to komu)
    preiti (iz trdega v tekoče stanje; from ... to)
    zgoditi se, pripetiti se; krožiti, iti iz rok v roke; sloveti (for, as za, kot)
    veljati za (material that passed for silk)
    priti skozi, izdelati (izpit); preiti, izginiti, končati se
    parlament biti sprejet (zakon), biti izglasovan, biti potrjen
    pravno biti izrečen (sodba); preskočiti igro pri kvartanju, ne igrati

    ekonomija to pass an account sprejeti obračun
    to pass to s.o.'s account pripisati komu kaj
    ameriško, sleng to pass the buck (ali baby) izogniti se odgovornosti; naprtiti odgovornost (to komu), zvaliti krivdo na koga
    to bring to pass povzročiti
    to come to pass pripetiti se
    to pass the customs priti skozi carino, ocariniti
    to pass s.th. to s.o.'s credit šteti komu kaj v dobro
    to pass one's eye over preleteti kaj z očmi
    figurativno to pass the hat pobirati prispevke
    to pass hence umreti
    to pass judgment obsojati koga
    let that pass ne bomo več govorili o tem
    to pass muster zadovoljiti, biti zadovoljiv
    to pass a remark napraviti neumestno pripombo
    it just passed through my mind pravkar mi je šinilo v glavo
    it has passed into a proverb prišlo je v pregovor
    to pass out of sight izginiti izpred oči, izgubiti kaj izpred oči
    to pass s.o. over poslati koga komu
    to pass the time prebiti čas
    to pass the time of the day izmenjati pozdrave s kom
    to pass water izprazniti mehur, urinirati
    to pass one's word dati besedo
    it will pass dobro je, šlo bo
  • passage1 [pǽsidž] samostalnik
    prehod, prevoz
    ekonomija tranzit; pot, potovanje (po morju, zraku); pasaža, hodnik, koridor; minevanje (časa); sprejetje (zakona), uzakonitev
    množina odnošaji, odnosi, pojasnjevanje, izmenjava misli, niz dogodkov; odlomek v tekstu (knjigi), pasus
    glasba pasus, del skladbe
    figurativno prehod, prestop (from ... to)
    medicina izpraznitev, stolica
    anatomija sečevod (urinary passage)
    sluhovod (auditory passage)

    bird of passage prica selivka, figurativno nemiren, neustaljen človek
    no passage ni prehoda
    to work one's passage z delom plačati potovanje
    to book (ali secure) one's passage rezervirati vozno karto za ladjo (letalo)
    passage at (ali of) arms borba, pretep, spor
  • pass in

    1. neprehodni glagol
    iti noter

    2. prehodni glagol
    spustiti noter; načeti, sprožiti
    ekonomija predložiti ček

    sleng to pass in one's checks umreti
  • passion1 [pǽšən] samostalnik
    strast; sla, poželenje, hrepenjenje (for)
    jeza, besnost, izbruh
    cerkev pasijon

    to fly into a passion vzrojiti, izbruhniti
    to put s.o. into a passion razjeziti koga
    she broke into a passion of tears izbruhnila je v jok
    it became a passion with him vdal se je strasti, zbudila se mu je strast
  • pass off

    1. neprehodni glagol
    izginiti, miniti, zbledeti, oslabeti; dogoditi se
    ameriško veljati za belca (svetlopolt črnec)

    2. prehodni glagol
    izdajati za kaj (for, as za, kot)
    prezreti, omalovaževati; razpečavati; odbiti, prestreči (udarec)

    to pass o.s. off as (for) izdajati se za koga (kaj)
  • pass on

    1. neprehodni glagol
    iti dalje, iti svojo pot; preiti na kaj (to)

    2. prehodni glagol
    dati dalje, podati naprej; podtakniti komu kaj; izreči sodbo komu
  • passport [pá:spɔ:t] samostalnik
    potni list
    figurativno priporočilo, pripomoček (to)
    ekonomija prepustnica za uvoz in izvoz carine prostega blaga
  • past4 [pa:st] predlog
    (časovno) čez (half past seven pol osmih, she is past forty ima čez 40 let)
    figurativno brez, izven (dosega, območja, področja)

    past all belief neverjeten
    past comparison brez primere
    past cure neozdravljiv
    past comprehension popolnoma nerazumljiv
    past endurance neznosen, nevzdržen
    past hope brezupcn
    past all shame popolnoma brez sramu
    to be past one's Latin ne vedeti ne kod ne kam
    he is past praying for ni mu več pomoči
    pogovorno I wouldn't put it past him to bi mu zlahka pripisal
  • past-master [pá:stmá:stə] samostalnik
    mojster, strokovnjak, izvedenec

    to be a past-master in (ali of) spoznati se na kaj
    a past-master of diplomacy izkušen diplomat
  • pasture1 [pá:sčə] samostalnik
    pašnik, paša, krma; pravica do paše

    figurativno to seek greener pasture iskati boljše možnosti
    to retire to pasture iti v pokoj
  • pat2 [pæt]

    1. prehodni glagol
    trepljati; tleskati, tleskniti; trkati

    2. neprehodni glagol
    ploskati, trkati (on na)

    to pat on the back pohvaliti, potrepljati po hrbtu
  • pat4 [pæt] prislov
    ravno prav, o pravem trenutku

    to have it down pat; ali to know s.th. off pat imeti kaj v malem prstu, temeljito znati
    to stand pat biti neomajen, vztrajati pri svojem mnenju
  • patch1 [pæč] samostalnik
    krpa (tudi zemlje), zaplata
    vojska suknen znak
    medicina obliž, ščitek za oko; lepotni nalepek; odlomek, odstavek (v knjigi)
    zoologija lisa

    not a patch on niti senca česa, neprimerno slabše
    to strike a bad patch imeti smolo
    purple patch najlepši odlomek v knjigi
    in patches mestoma, tu in tam
  • patch2 [pæč] prehodni glagol
    zakrpati, popraviti

    to patch up skrpati, površno popraviti; izgladiti (nasprotja)
    a hillside patched with grass pobočje s krpami trave
  • patent1 [péitənt, pǽ-] pridevnik (patently prislov)
    odprt, javen, očiten, očividen, jasen; patentiran, patentnopraven

    to be patent biti na dlani, biti očitno
    letters patent kraljevski patent, javni razglas
    patent application prijava patenta
    patent law patentno pravo
    patent rolls patentni register
  • patent2 [péitənt, pǽ-] samostalnik
    patent, registrirana pravica (on)
    privilegij, pooblastilo, dekret

    to take out a patent for patentirati, priglasiti patent
    applied for patent, patent pending priglašen za patentiranje
  • paternity [pətə́:niti] samostalnik
    očetovstvo
    figurativno poreklo, izvor

    pravno to declare paternity določiti očetovstvo
    pravno paternity test krvni preizkus za ugotovitev očetovstva
  • path [pa:ɵ] samostalnik
    steza, pot (tudi figurativno)
    šport proga
    astronomija tirnica

    to leave the path to s.o. iti komu s poti
    to cross s.o.'s path prekrižati komu pot