Franja

Zadetki iskanja

  • olive-branch [ɔ́livbra:nč] samostalnik
    oljčna vejica, simbol miru
    množina otroci

    to hold out the olive-branch napraviti prvi korak k spravi
  • on1 [ɔn] predlog

    1.
    na (on earth, on the radio)

    2. figurativno
    na (based on facts ki temelji na dejstvih, on demand na zahtevo, to borrow on jewels izposoditi si denar na nakit, a duty on silk carina na svilo, interest on one's capital obresti na kapital)

    3.
    (ki si sledi) za (loss on loss izguba za izgubo)

    4.
    (zaposlen) pri, v (to be on a committee, jury, the general staff biti v komisiji, v poroti, pri generalštabu)

    5.
    (stanje) v, na (on duty v službi, dežuren, on fire v ognju, gori, on strike v stavki, on leave na dopustu, on sale na prodaj)

    6.
    (namerjen) na, proti (an attack on s.o. napad na koga, a joke on me šala na moj račun, the strain tells on him napor ga zdeluje)

    7.
    (predmet, tema) o (a lecture on s.th. predavanje o čem, to talk on a subject govoriti o nekem predmetu)

    8.
    (časovno za en dan) v, na; po, ob (on Sunday v nedeljo, on April 1 prvega aprila; on his arrival ob njegovem prihodu, on being asked ko so me vprašali)

    9.

    Razno:

    that is a new one on me to je zame novo, za to še nisem slišal
    she is all day on me ves dan me gnjavi
    on an average povprečno
    away on business službeno odsoten
    on the contrary nasprotno
    on edge ko na trnju, nervozen
    on foot peš
    on hand pri roki, na zalogi
    on one's own samostojen, neodvisen
    on the instant takoj
    to live on air živeti od zraka
    on pain of death pod smrtno kaznijo
    on principle načelno
    on purpose namenoma
    on receipt po prejemu
    on a sudden nenadoma
    on time točno
    on the whole v glavnem
    on my word na mojo častno besedo
    have you a match on you? imaš kakšno vžigalico pri sebi?
    ameriško, pogovorno to have nothing on s.o. ne imeti nič proti komu
  • on2 [ɔn] prislov

    1.
    (tudi v zvezi z glagoli) na (to have a coat on biti oblečen v plašč, imeti plašč na sebi; to screw on priviti na kaj)

    2.
    (tudi v zvezi z glagoli) naprej, dalje (to talk on naprej govoriti; and so on in tako dalje)

    3.

    Razno:

    on and on kar naprej
    on and off tu in tam, včasih
    from today on od danes naprej
    the brakes are on zavore so pritegnjene
    on with the show! naprej s programom!
    to be on biti prižgan (luč, radio), odprt (voda), na programu (igra), v teku (borba)
    ameriško, sleng to be on to spoznati koga ali kaj do dna, dobro poznati
    to go on nadaljevati
    sleng a bit on okajen
    to get on in years starati se
    to put on one's clothes (shoes, hat) obleči se (obuti se, pokriti se)
  • once-over [wánsouvə] samostalnik
    pogovorno ocenjevalen pogled, bežen pogled

    to give s.o. (s.th.) the once-over oceniti koga ali kaj s pogledom, nekoga ali kaj bežno pogledati, na hitro pregledati (knjigo)
  • one1 [wʌn] pridevnik
    eden, ena; edin, neki, enak, isti

    one day nekega dne (v prihodnosti ali preteklosti)
    one or two eden ali dva, par
    all one vseeno
    it is all one to me vseeno mi je
    one another drug drugega
    one after another drug za drugim
    one with another povprečno
    like one o'clock na vso moč
    one and the same eden in isti
    ten to one zelo verjetno
    one at a time posamič, ločeno
    with one voice soglasno
    one man in ten vsak deseti (človek)
    all were of one mind vsi so bili istega mnenja
    no one man could do it sam tega ne bi zmogel nihče
    his one thought njegova edina misel
    the one way to do it edini način, kako to storiti
    to become one združiti se
    to be one too many for s.o. biti malo pretežko za koga
    to be made one poročiti se, biti združen v zakonu
    to make one pridružiti se komu
    to make one of pripadati komu (čemu), biti del koga (česa)
  • one2 [wʌn] zaimek

    1.
    nekdo, kdo, kdorkoli

    2.
    eden, en (namesto zaimka ali samostalnika: the little one malček, the picture is a realistic one slika je realistična)

    3.
    nedoločni zaimek (one knows ve se)

    4.

    Razno:

    one who nekdo, ki
    the one who tisti, ki
    that one tisti
    like one dead kot mrtvec
    one so clever nekdo, ki je tako pameten
    a sly one prebrisanec
    a nasty one hud udarec
    many a one veliko ljudi
    that's a good one! dobro je!, ni slabo!
    figurativno one in the eye nekaj, kar boš pomnil; polten udarec (ki ga boš pomnil), spominek
    to land s.o. one pritisniti koga, udariti
    the Holy One, One above bog
    the evil one hudič, satan
  • one3 [wʌn] samostalnik
    poedinec, eden, ena

    one and all vsi skupaj in vsak zase
    the all and the one celotnost in edinost, vsi in vsak zase
    all in one skupaj, istočasno
    one by one posamič, drug za drugim
    never a one nihče
    one ... the other eden ... drugi
    you are a one! ti si res čudak!
    to be at one with s.o. strinjati se s kom
    I for one jaz na primer
    in the year one davno
    to come by ones and twos prihajati posamič in po dva
    to be one up on s.o. biti za malenkost pred kom
    number one kar je odlično, prvovrstno; ego, jaz, osebna korist
  • oner [wʌ́nə] samostalnik
    sleng edinstven človek ali stvar
    britanska angleščina, sleng kosmata laž
    pogovorno udarec

    sleng a oner at strokovnjak za kaj
    sleng to give s.o. a oner močno koga udariti
  • onerous [ɔ́nərəs] pridevnik (onerously prislov)
    težaven, nadležen (to komu)

    pravno onerous property obligacijska posest
    pravno onerous cause zakonito vračilo
  • oneself [wʌnsélf] zaimek
    sam sebe, sebi, se

    to be oneself again zopet se dobro počutiti
    to be oneself biti naraven, vesti se prirodno
    to come to oneself priti k sebi
    of oneself sam od sebe
  • onion1 [ʌ́njən] samostalnik
    botanika čebula
    aeronavtika svetlobna raketa
    sleng Bermudčan
    sleng glava, buča

    sleng off one's onion ne čisto pri pameti
    to use an onion handkerchief delati se žalostnega
    pogovorno to know one's onion spoznati se na svoj posel
  • onto [ɔ́ntu] predlog
    na (gibanje)

    sleng to be onto s.th. izvohati kaj
    sleng he is onto you spregledal te je
  • onus [óunəs] samostalnik
    latinsko (samo ednina) breme, dolžnost; odgovornost (of)

    pravno the onus of proof rests with you ti moraš to dokazati
  • opaque1 [oupéik] pridevnik (opaquely prislov)
    neprozoren, neprepusten, ki ne prepušča (to ; žarke)
    figurativno nejasen, nerazumljiv; neumen, omejen

    opaque projector projektor
    medicina opaque meal kontrastiranje (pred rentgeniziranjem)
  • open1 [óupən] pridevnik (openly prislov)
    odprt (tudi medicina npr. rana)
    svoboden, javen, dostopen (to komu; npr. park)
    odprt (morje); nezavarovan, izpostavljen (motor); nezložen, odprt (časopis); prost, nezaseden (službeno mesto)
    figurativno dovzeten (to za)
    figurativno izpostavljen (to čemu)
    odkrit, neprikrit, očiten (zaničevanje, skrivnost itd.); odkrit, odkritosrčen (značaj, pismo itd.); radodaren, darežljiv; odprt, neodločen, nerešen (vprašanje, borba itd.)
    figurativno prost, dovoljen (lov, ribolov itd.); prost (čas); vrzelast, škrbast (zobovje); ne gosto naseljen; luknjičav (tkanina, ročno delo)
    ekonomija odprt, tekoč (račun)
    slovnica odprt (vokal, zlog)
    navtika ploven, nezaledenel, brez megle

    in the open air na prostem
    with open arms z razprostrtimi rokami, z ljubeznijo
    open book odprta knjiga, figurativno odkrit človek
    to be open with biti s kom odkritosrčen
    to be open to biti za kaj dovzeten
    open and above board odkritosrčen
    pravno in open court v javni razpravi
    pravno open and shut case nezapleten primer
    open day jasen dan
    ekonomija, politika the open door politika svobodne trgovine
    to force an open door izrabljati darežljivega človeka
    with open ears pazljivo (poslušati)
    with open eyes zavestno, z odprtimi očmi
    figurativno to keep one's eyes (ears) open imeti kaj pred očmi, budno paziti na kaj
    with open hands z odprtimi rokami, darežljivo
    to keep a day open pridržati si prost dan
    to keep open house (ali door) biti gostoljuben
    to lay open razodeti, odkriti, pokazati
    to lay o.s. open to izpostavljati se čemu
    open ice led, skozi katerega je še možna plovba
    open letter odprto pismo (v časopisu)
    to leave open pustiti(vprašanje) odprto
    to leave o.s. wide open to s.o. pokazati komu svojo slabo stran
    to lie open to biti izpostavljen
    ekonomija open market svoboden trg
    an open mind bistra glava
    with open mouth z odprtimi usti
    vojska open order razmaknjena vojaška formacija
    open port odprta luka
    open question odprto vprašanje
    open secret javna tajna
    open sesame lahek dostop
    ameriško open shop podjetje, ki ne dela razlik med sindikalisti in nesindikalisti
    open spaces javni parki (zemljišča)
    open season za lov in ribolov dovoljena sezona
    open town vojska odprto mesto, ameriško mesto kjer je vse dovoljeno (hazardiranje prostitucija itd.)
    open time čas, dovoljen za lov
    to throw open for urediti, pripraviti, odpreti komu
    pravno open verdict uraden odlok o smrti brez navedbe vzroka
    open water plovna, nezaledenela voda
    open weather milo vreme
    open winter mila zima
  • open2 [óupən] samostalnik

    the open odprt prostor, svež zrak; odprto morje; javnost
    to bring into the open razkriti
    to come into the open (with s.th.) razkriti se, biti popolnoma odkritosrčen, razglasiti (kaj)
    in the open na prostem, na zraku
  • open3 [óupən]

    1. prehodni glagol
    odpreti (tudi ekonomija npr. račun)
    začeti, odpreti (tržišče, pogajanja itd.); razkriti (čustva, misli)
    pravno pustiti odprto
    navtika zagledati (skrit objekt)

    2. neprehodni glagol
    odpreti se
    figurativno razkriti se (to komu)
    odpirati se v, na; gledati kam, voditi kam (vrata, okno)
    navtika prikazati se (kopno)

    to open the ball začeti prepir, biti spredaj
    to open bowels izprazniti čreva
    to open the door to dati možnost za kaj
    to open one's eyes začudeno pogledati
    to open the eyes of s.o. odpreti komu oči
    vojska to open fire začeti streljati
    to open ground zaorati
    to open one's heart to odpreti srce, odkriti svoja čustva
    to open into (onto) odpirati se v (na)
    not to open lips ne odpreti ust
    to open one's mouth odpreti usta
    to open o.s. to s.o. zaupati (razodeti) se komu
  • operate [ɔ́pəreit]

    1. neprehodni glagol
    delati, funkcionirati (stroj itd.); vplivati, delovati (on, upon na)
    medicina operirati (on koga)
    ekonomija, pogovorno operirati s čim, špekulirati
    vojska izvajati operativne premike

    2. prehodni glagol
    povzročiti
    ameriško, tehnično upravljati (stroj), spraviti v pogon, streči čemu, regulirati
    (tudi ameriško) upravljati, voditi (posel)

    to operate on batteries (pogon) na baterije
    ekonomija to operate at a deficit delati z izgubo
    medicina to be operated on biti operiran
    ekonomija, pogovorno to operate for a fall (rise) špekulirati s padcem (povišanjem)
    ameriško safe to operate zanesljiv (stroj)
  • operation [ɔpəréišən] samostalnik
    delovanje, učinkovanje (on na)
    pravno veljavnost
    tehnično postopek, pogon, delo (pri stroju), ravnanje, potek
    medicina, vojska, matematika operacija
    ekonomija špekulacija, finančna transakcija

    pravno by operation of law po zakonu
    chemical operation kemični proces
    medicina the operation on (ali for) operacija (česa)
    to perform an operation operirati
    to undergo an operation dati se operirati
    to come into operation dobiti veljavo, začeti delati
    to be in operation biti v pogonu, veljati
    to put (ali set) in (out of) operation spraviti v pogon (iz pogona)
    ready for operation pripravljen za pogon, v redu
  • operative1 [ɔ́pəreitiv, -rə-] pridevnik (operatively prislov)
    delujoč, učinkovit; praktičen
    medicina operativen
    tehnično pogonski, obraten, uporaben

    to become operative dobiti veljavo, začeti veljati
    the operative part of the work praktični del dela