Franja

Zadetki iskanja

  • grave2 [greiv] samostalnik
    grob
    figurativno smrt

    as close (ali silent) as the grave tih ko riba
    enough to make s.o. turn in his grave dovolj hudo, da bi se človek še v grobu obrnil
    one foot in the grave z eno nogo v grobu
    as secret as the grave molčečen ko grob
    to find one's grave, to sink into the grave umreti
    s.o. is walking over my grave zona me spreletava
  • great1 [greit] pridevnik
    velik, precejšen; dolg
    figurativno ugleden, pomemben, važen, imeniten, slaven; plemenit; pra-
    arhaično noseča (at, in)
    spreten, mojstrski, sposoben
    domačno sijajen, kolosalen

    great age visoka starost
    to be great at s.th. odlikovati se v čem
    astronomija Great(er) Bear Veliki voz
    the great body večina
    great chair naslonjač
    a great deal mnogo
    great dozen 13
    arhaično great with child noseča
    great go diplomski izpit za B.A.
    to go a great way with s.o. imeti velik vpliv na koga
    great gun vplivna osebnost, "visoka živina"
    great hundred stodvajset
    great toe palec na nogi
    pogovorno great big strašno velik, neznanski
    great Scott! zaboga!
    the Great Powers velesile
    great dane zoologija doga
    great letter velika črka
    great many mnogi, številni
    no great matter nepomembno, malenkost
    great little man majhen, a pomemben človek
    pogovorno great on navdušen za
    no great shakes ne posebno dober; nič posebnega
    the Great War prva svetovna vojna
    I have a great mind to prav rad bi
    a great while ago že davno
    great hall glavna dvorana
  • green2 [gri:n] samostalnik
    zelena barva, zelenilo; mladost, svežina, neizkušenost; igrišče (na trati)
    množina sveža zelenjava

    do you see any green in my eye? mar me res imaš za tako neumnega?
    in the green v mladosti
  • grievance [grí:vəns] samostalnik
    zamera; pritožba; krivica; neprilika, stiska

    to air a grievance razpravljati o težavi
    to cherish a grievance zameriti
    to make a grievance of a matter neupravičeno se pritoževati
    to nurse a grievance against s.o. imeti koga na piki
    to redress a grievance pomagati v nepriliki
  • grin1 [grin] neprehodni glagol & prehodni glagol (at)
    (za)režati se, (po)kazati zobe, (s)pačiti se

    to grin and bear vdati se v usodo, stisniti zobe
  • grip1 [grip] samostalnik
    stisk roke, prijem; krč, napad bolečine; prgišče; ročaj
    figurativno (of, on česa) razumevanje; sposobnost zbuditi zanimanje (of, on nad)
    oblast
    ameriško ročna prtljaga

    to lose one's grip on zgubiti oblast nad
    to come to grips, to get at grips with spopasti se s
    in the grip of v oblasti; v krempljih koga, česa
  • gross2 [grous] samostalnik
    celota; veliki ducat (144 kosov)

    great gross 1228 kosov
    in (the) gross, by the gross v celoti, na debelo
    pravno in gross ki se nanaša samo na osebo, neodvisen
  • guess1 [ges] neprehodni glagol & prehodni glagol
    ugibati (at)
    ceniti
    arhaično, ameriško misliti, domnevati, biti prepričan

    to keep s.o. guessing pustiti koga v negotovosti
  • guidance [gáidəns] samostalnik
    vodstvo; smernica, navodilo; vodenje, ravnanje

    for your guidance vam v navodilo
  • guise [gaiz] samostalnik
    pojav, zunanjost, videz; moda; obleka; krinka, pretveza; maškarada

    in the guise of preoblečen, našemljen v
    under the guise of pod krinko, pod pretvezo
  • gum-tree [gʌ́mtri:] samostalnik
    botanika kavčukovec

    sleng up a gum-tree v hudi stiski
  • gun1 [gʌn] samostalnik
    strelno orožje, puška, top
    ameriško pištola, revolver; strel; lovec (kot član lovske družine)

    a great (ali big) gun vplivna oseba, velika "živina"
    to stand (ali stick) to one's guns držati se svojega prepričanja, ostati zvest, ne odnehati
    as sure as a gun čisto gotovo, tako gotovo kakor amen v očenašu
    navtika, pogovorno to blow great guns močno pihati, tuliti (veter); besneti, divjati
    vulgarno, navtika son of a gun podlež
    gun dog pes, ki se ne ustraši strela
  • gunshot [gʌ́nšɔt] samostalnik
    vojska topovski strel; domet (topa)

    within gunshot v dostrelu (topa)
  • H, h [eič]

    1. samostalnik (množina H's, Hs, h's, hs)
    črka h; predmet oblike H

    2. pridevnik
    osmi; oblike črke H

    to drop one's h's izpuščati glas h v govoru
  • habit1 [hæbit] samostalnik
    navada, nagnjenje; (telesna ali duševna) lastnost; obleka (zlasti redovna; tudi uradna, poklicna)
    medicina zasvojenost, privajenost
    zoologija način življenja
    botanika način rasti

    habit of body habitus, telesni ustroj
    habits of life življenjske navade
    eating habits bonton pri mizi
    by (ali from) habit iz navade
    force of habit moč navade
    habit of mind občutje, razpoloženje, duševna lastnost
    a lady's habit ženska jahalna obleka
    to acquire a habit navaditi se
    to act from force of habit iz navade kaj delati
    to be in the habit of doing s.th. imeti navado kaj delati
    to break s.o. (o.s.) of a habit odvaditi koga (se) česa
    to fall (ali get) into a habit navaditi se, priti v navado
    to get out of a habit odvaditi se, priti iz navade
    to indulge o.s. in a habit vdajati se navadi
    to make a habit of it pustiti, da ti pride v navado
    it is the habit with me navajen sem
  • hair [hɛə] samostalnik
    las, lasje, dlaka

    figurativno against the hair ne pogodu, kar ti ne gre v račun
    by (ali within) a hair za las
    to a hair točno, natančno
    to comb s.o.'s hair for him ozmerjati koga
    to do one's hair frizirati se
    to get s.o. by the short hairs dobiti koga v oblast
    to get in s.o.'s hair (raz)dražiti koga, razjeziti
    ameriško to have s.o. in one's hair imeti koga na vratu
    to keep one's hair on obrzdati se, ostati miren
    to let down one's hair olajšati si srce, postati zaupljiv; prirodno se vesti
    to lose one's hair izgubiti lase, postati plešast; pogovorno razburiti se
    to make s.o.'s hair curl (ali stand on end) prestrašiti koga, da se mu lasje ježijo; prestrašiti koga, da mu gredo lasje pokonci
    to put (ali turn) up one's hair po žensko se počesati (dekle, ko odraste)
    to split hairs dlako cepiti
    to take hair of the dog that bit you klin s klinom izbijati (pijača)
    figurativno to tear one's hair lase si puliti
    not to touch a hair of s.o.'s head tudi lasu komu ne skriviti
    not to turn a hair niti z očesom ne treniti, obvladati se
    without turning a hair ne da bi trenil
  • halcyon1 [hǽlsiən] pridevnik
    miren, tih, spokojen

    halcyon days spokojni dnevi (prvotno v času zimskega solsticija), srečni dnevi
  • half2 [ha:f, hæf] pridevnik
    polovičen; površen, nepopoln

    at half the price za pol cene, po polovični ceni
    to gain half the battle polovico že dobiti, opraviti že pol dela
    to have half a mind to na pol se odločiti za kaj
    half a loaf is better than no bread boljši vrabec v roki, kot golob na strehi
    to see with half an eye takoj sprevideti, videti brez najmanjšega truda
    a half share pol deleža
    half shot opit
    navtika half three tri in pol sežnja
  • half-nelson [há:fnelsən] samostalnik
    šport poseben prijem pri rokoborbi

    to get a half-nelson on dobiti v oblast
  • halve [ha:v, hæv] prehodni glagol
    razpoloviti, na pol si deliti, za polovico zmanjšati; sklopiti vezne tramove tako, da se konci tramov odrežejo za pol debeline

    to halve a match with imeti v igri enako število udarcev (golf)