keeping [kí:piŋ] samostalnik
vzdrževanje, nega, varstvo, čuvanje; skladnost
in (out of) keeping with v skladu (ne v skladu) z
nothing is safe in his keeping v njegovih rokah ni nič varno
for keeping za shraniti
to have s.th. in one's keeping imeti kaj shranjeno, imeti kaj v rokah
Zadetki iskanja
- keepsake [kí:pseik] samostalnik
spomin (darilo)
as a keepsake; ali by way of keepsake za spomin - keep to
1. neprehodni glagol
ostati v; držati se (smeri, obljube); vztrajati pri
2. prehodni glagol
pripraviti koga, da se drži stvari
to keep to the house ostati doma
to keep to bed ostati v postelji
to keep to the right voziti (hoditi) po desni strani
to keep to o.s. držati se zase, ne hoditi v družbo
to keep s.th. to o.s. obdržati zase, ne praviti naprej
I kept him to his promise držal sem ga za besedo - keep up
1. prehodni glagol
nadaljevati s čim, vztrajati, ne odnehati
2. neprehodni glagol
ne kloniti, ne izgubiti poguma, ne popustiti; ostati buden
to keep up one's spirit bodriti, ne kloniti
to keep up to the mark redno koga obveščati
to keep up appearances varovati videz
to keep up with s.o. ne zaostajati za kom
ameriško to keep up with the Joneses živeti prek razmer, posnemati bogatejše
keep it up! ne odnehaj, vztrajaj!
ameriško to keep up with ostati na tekočem, stalno se zanimati za - kerb [kə:b] samostalnik
britanska angleščina robnik pri pločniku
kerb drill prometna vzgoja za pešce - keystone [kí:stoun] samostalnik
arhitektura sklepnik
figurativno osnovno načelo, vodilna misel
Keystone State vzdevek za Pennsylvanijo - kick2 [kik]
1. neprehodni glagol
brcati, ritati
pogovorno braniti se, upirati se (at, against)
godrnjati, ugovarjati, pritoževati se (about)
odskočiti, nazaj udariti (puška); visoko leteti (žoga)
ameriško, sleng umreti
2. prehodni glagol
brcniti; streljati (na gol); nazaj udariti, poriniti; pognati, priganjati
to be kicked out of a job biti vržen iz službe
to kick the beam biti malo pomemben
to make s.o. kick the beam izpodriniti koga
to kick back vrniti milo za drago; ameriško, sleng plačati podkupnino
sleng to kick the bucket umreti
sleng to kick to it umreti
to kick s.o. downstairs koga ven vreči, vreči koga po stopnicah
to kick s.o. upstairs odpustiti koga iz službe in dati v zameno časten naslov
to kick down the ladder pozabiti na ljudi, ki so ti pomagali naprej
to kick up dust dvigniti prah
to kick one's heels nestrpno čakati, zapravljati čas z brezplodnim čakanjem
to kick against the pricks zaman se upirati
to kick riot (ali noise, row) razburkati duhove
to kick over the traces iz ojnic skakati
to kick the wind (ali clouds) biti obešen - kid1 [kid] samostalnik
kozlič, kozličevina (ševro)
pogovorno, množina glazé rokavice
sleng otrok
to handle with kid gloves v rokavicah kaj delati, obzirno postopati
ameriško some kid sijajen fant
my kid brother moj bratec
that's kid stuff to je za otroke - kill2 [kil] samostalnik
ubijanje; ubita divjad, ulov
vojska uničenje
navtika potopitev ladje
on the kill z ubijalskim namenom, na lovu za plenom
figurativno to be in at (ali for) the kill prisostvovati koncu - kill3 [kil]
1. prehodni glagol
ubiti, ubijati; klati, zaklati (živino); ubiti, ustreliti (divjad)
vojska uničiti, potopiti (ladjo); pokončati, ugonobiti, udušiti, zatreti
figurativno preklicati, stornirati, razveljaviti, črtati
figurativno potlačiti, zadušiti (čustva), obsipati (s pretirano dobroto); olajšati, ublažiti (bolečino), nevtralizirati (barvo, hrup); odbiti, preprečiti (zakonski osnutek), prekrižati (načrt)
šport zaustaviti (žogo); zabiti čas
ameriško, pogovorno popiti celo steklenico
2. neprehodni glagol
povzročiti smrt
pogovorno biti neudržljiv, biti očarljiv
to kill two birds with one stone ubiti dve muhi na en mah
to kill the fatted calf for s.o. z veseljem sprejeti, sprejeti kot izgubljenega sina
the sight nearly killed me ob pogledu na to sem skoraj počil od smeha
to kill s.o. with kindness škoditi komu s preveliko dobroto
to kill time zabijati čas
dressed up to kill zapeljivo oblečen, gizdavo oblečen
to kill by inches počasi ubijati
to kill the goose that lays golden eggs s svojo grabežljivostjo uničiti vir dohodkov
a kill or cure remedy drastično zdravilo
to dance to kill plesati do iznemoglosti
pigs do not kill well at that age v tej starosti svinje niso godne za klanje - kind2 [káind] samostalnik
vrsta; rod, razred, zvrst; kruh in vino (v evharistiji); naturalije
all kind(s) of vseh mogočih vrst
all of a kind with iste vrste kot
two of a kind dva iste vrste
nothing of the kind nič takega, sploh ne
something of the kind; ali this kind of thing nekaj takega
of a kind neke vrste (zaničljivo); iste vrste
we had coffee of a kind pili smo neko slabo kavo
kind of nekako, malo
I kind of expected it nekako sem to pričakoval
I kind of promised it sem na pol obljubil
to grow out of kind odreči se svojega rodu
the literary kind kdor se bavi z literaturo
he is kind of queer je nekam čuden
human kind človeški rod
payment in kind plačilo v naturalijah
to repay in kind vrniti milo za drago - knight1 [náit] samostalnik
zgodovina vitez; konj (šah); član angleškega nižjega plemstva
figurativno kavalir
Knight of the Garter vitez reda kraljičine podveze
knight of the post krivoprisežna priča (poklicna)
knight of industry kdor živi od svoje sposobnosti
knight of shire poslanec grofije v parlamentu
zgodovina knight service služba vladarju kot povračilo za posestvo
knight of the road trgovski potnik
knight of the pestle lekarnar
knight of the pen novinar
knight of the needle (ali thimble) krojač - know*2 [nóu]
1. prehodni glagol
vedeti, poznati, znati prepoznati; razpoznati, ločiti (from)
2. neprehodni glagol
vedeti (of za, o)
spoznati se (about na)
to know one's bussiness; ali to know a thing or two about, to know all about it, to know what is what, to know the ropes dobro se na kaj spoznati, vedeti vse o čem, biti izkušen v čem
to be known to biti komu znan
to be known as biti znan po čem
I know better than to nisem tako neumen, da bi
to know by heart znati na pamet
to know by sight poznati na videz
to know one from the other razločiti med dvema, razpoznati
to know a hawk from a handsaw biti dovolj bister
don't know him from Adam nimam pojma, kdo je
to get (ali come) to know spoznati, zvedeti
to let s.o. know sporočiti komu
to make known razglasiti, oznaniti
to make o.s. known to predstaviti se komu, seznaniti se s kom
to know one's own mind vedeti, kaj hočeš, ne omahovati
not to know what to make of a thing ne razumeti česa, ne znati si česa razložiti
not that I know ne da bi vedel, kolikor je meni znano ne
to know one's place vedeti, kje je komu mesto, ne riniti se naprej
to know one's way around znajti se, spoznati se
to know which side one's bread is buttered vedeti kdo ti reže kruh, vedeti, kaj ti koristi
to know from a bull's foot znati razlikovati, znati ločiti
before you know where you are hipoma, preden se zaveš
don't I know it! pa še kako to vem!
he wouldn't know (that) težko, da bi vedel, ne more vedeti
I would have you know that rad bi ti povedal, da; rad bi ti pojasnil
I have never known him to lie kolikor jaz vem, ni nikoli lagal
after I first knew him potem ko sem ga spoznal
he has known better days doživel je že boljše čase
I know of s.o. who vem za nekoga, ki
pogovorno not that I know of ne da bi vedel
pogovorno do (ali don't) you know? ali ni res? - knowledge [nɔ́lidž] samostalnik
znanje, poznavanje, vednost, spoznanje; izkustvo, veščina; poznanstvo; obvestilo, vest
carnal knowledge of s.o. spolno občevanje s kom
general knowledge splošna izobrazba
it is common knowledge splošno je znano, vsi vedo
to the best of my knowledge and belief po moji najboljši vednosti in vesti
not to my knowledge ne da bi vedel
to my certain knowledge za gotovo vem
to come to one's knowledge zvedeti, priti na ušesa
without my knowledge brez moje vednosti
it has grown out of all knowledge ne da se več prepoznati - labo(u)r1 [léibə] samostalnik
delo, trud, muka
ekonomija delavci, delavski razred
medicina porodni popadki
Labour britanska laburistična stranka, laburisti
hard labo(u)r prisilno delo
lost labo(u)r brezplodno delo
skilled labo(u)r kvalificirano delo, kvalificirani delavci
unskilled labo(u)r nekvalificirano delo, nekvalificirani delavci
socialized labo(u)r podružbljeno delo
associated labo(u)r združeno delo
Labour and Capital delavci in delodajalci
britanska angleščina Ministry of Labour Ministrstvo za delo
labo(u)r of Hercules naporno delo
labo(u)r of love prostovoljno, neplačano delo
shortage of labo(u)r pomanjkanje delavcev
his labo(u)rs are over konec je njegovih muk, umrl je
to be in labo(u)r imeti porodne popadke
to lose one's labo(u)r zaman se truditi
to have one's labo(u)r for one's pains zaman se truditi - labo(u)r2 [léibə]
1. neprehodni glagol
(težko) delati (at pri, za)
truditi se, mučiti se, boriti se (for za)
prebijati se, z muko napredovati (along)
težko se prebijati (through skozi)
močno se zibati (ladja)
medicina imeti porodne popadke
arhaično & poetično obdelovati (zemljo)
2. prehodni glagol
podrobno obdelati, dolgovezno razgljabljati
labo(u)ring man delavec
to labo(u)r a point dolgovezno razpredati
to labo(u)r under a delusion napačno domnevati
to labo(u)r under difficulties boriti se s težavami
to pull (ali ply, tug) the labo(u)ring oar opravljati glavno delo - lacrosse [ləkrɔ́s] samostalnik
kanadska športna igra (podobna hokeju)
lacrosse stick palica za to igro - lag1 [læg]
1. samostalnik
zaostajanje, obotavljanje
fizika retardacija
2. neprehodni glagol
zaostajati (behind za)
obotavljati se, vleči se (behind) - lament [ləmént]
1. samostalnik
tožba, žalostinka, nárek
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
tožiti, objokovati, žalovati, narékati, lamentirati (for, over za, nad) - lance1 [la:ns] samostalnik
kopje, sulica, harpuna; kopjanik, kopjenosec
to break a lance with s.o. znanstveno se prepirati s kom; figurativno zlomiti sulico
to break a lance for (ali on behalf of) s.o. potegniti se za koga, braniti koga
free lance svoboden politik, svoboden novinar; plačan vojak