sweltering, sweltry [swéltəriŋ, svéltri] pridevnik
soparen, žgoč, pripekajoč; poteč se, znojen; medleč od vročine
Zadetki iskanja
- swerve [swə:v]
1. samostalnik
nenadno zavijanje (skok) v stran, odklon
2. neprehodni glagol
nenadoma kreniti ali zaviti v stran; odstopati; zaviti s prave poti
figurativno oddaljiti se
prehodni glagol
usmeriti v stran, odvrniti, odvračati
to swerve from one's duty kršiti, zanemariti svojo dolžnost
to swerve down avtomobilizem v zavojih voziti navzdol - swim*2 [swim]
1. neprehodni glagol
plavati, priplavati, plavati na vodi, pluti; (prah ipd.) plavati, viseti v zraku
figurativno kópati se
figurativno čutiti vrtoglavico, biti vrtoglav, vrteti se (komu); plavati (in v)
biti preplavljen, kópati se (in v)
2. prehodni glagol
preplavati, plavati (neko razdaljo); prisiliti, nagnati (koga), da plava; plavati na tekomovanju, prepeljati s plavanjem (across čez)
to swim s.o. tekmovati s kom v plavanju (100 yards 100 jardov)
to swim against the stream plavati proti toku (tudi figurativno)
to swim to the bottom potoniti, potopiti se
to swim beyond one's depth predaleč (ven) plavati
to swim the horse across the river s konjem preplavati reko
to swim the lake preplavati jezero
to swim a mile plavati eno miljo
to swim like a fish (a stone) plavati kot riba (kamen)
to swim like a tailor's goose figurativno plavati kot kamen, potopiti se
to swim a race udeležiti se plavalnih tekem
to swim on one's side (on one's back) bočno (hrbtno) plavati
to swim with the tide (the stream) plavati s tokom; (tudi figurativno), figurativno pridružiti se večini
to swim the river, the Channel preplavati reko, Rokavski preliv
the cellar was swimming in wine klet je plavala v vinu, je bila preplavljena z vinom
cork swims in water plutovina plava v vodi
oil swims on water olje plava na vodi
the meat swims in gravy meso plava v (mesnem) soku
her eyes were swimming with tears oči so se ji topile v solzah
my head swims vrti se mi v glavi, imam vrtoglavico
the room swam before my eyes zdelo se mi je, da se soba vrti okoli mene
she swam up to him figurativno zdrsnila je k njemu, kot da bi plavala - swimming-bath [swímiŋba:ɵ] samostalnik
kopališče, v katerem se more plavati - swing*2 [swiŋ]
1. neprehodni glagol
nihati, zibati se, gugati se, guncati se, pozibavati se
figurativno biti odvisen (from od)
viseti, bingljati; biti obešen na vislice; obračati se, vrteti se
navtika obračati se okoli sidra ali boje; gibati se v krivulji, zavijati; hoditi hitro, z dolgimi koraki in z elanom
2. prehodni glagol
zamahniti, mahati z, vihteti; zibati, gugati, pustiti nihati; obesiti; obračati na vse strani; meriti (čas) z nihaji; bingljati z; z zamahom dvigniti kvišku (on, to na)
ameriško vplivati na
ameriško uspešno izvesti
politika pridobiti si (volilce)
swing it! sleng prekleto!
to swing a bat (a sword, a lasso) vihteti gorjačo (meč, laso)
to swing one's arms mahati, otepati z rokami
to swing a child guncati otroka
the door swings on its hinges vrata se vrte na svojih tečajih
to swing a hammock obesiti visečo mrežo
to swing one's legs bingljati z nogami
to swing into line vojska formirati eno vrsto
to swing the lead navtika, sleng ogibati se dela, zabušavati, delati se bolnega
to swing into motion priti v tek, v zamah
to swing round the circle ameriško večkrat spremeniti svoje mnenje; politika, ameriško obiskati volilna okrožja
he shall swing for it za to bo visel, bo obešen
the shutter swung to and fro in the wind veter je oknico obračal sem in tja
he swung when I shouted obrnil se je, ko sem zavpil
he swung out of the room z dolgimi, brzimi, prožnimi koraki je odšel iz sobe
the trees were swinging in the wind drevesa so se pozibavala v vetru
there is not room enough to swing a cat figurativno niti toliko ni prostora, da bi se človek obrnil - swinging [swíŋiŋ] pridevnik
nihajoč, zibajoč se; viseč
swinging rings telovadni krogi
swinging temperature medicina nihajoča temperatura - swing to neprehodni glagol
zapreti se
the door swung to vrata so se zaprla - swink*2 [swiŋk] zastarelo neprehodni glagol
garati, mučiti se, rabotati
prehodni glagol
s trudom pridobivati - swirl [swə:l]
1. samostalnik
vrtinec, vrtinčenje; lasni vrtinec; burkanje vode, ki ga povzročajo ribe; grča (v lesu)
2. neprehodni glagol
(o vodi) delati vrtince, vrtinčiti se; biti omotičen (o glavi)
prehodni glagol
(o vrtincu) vrteti, vrtinčiti v krogu (kak predmet) - swivel [swivl]
1. samostalnik
tehnično stožer, tečaj z obročkom, ki se vrti okoli njega
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
opremiti s tečajem z obročkom; vrteti se okoli tečaja, stožerja (o obročku)
3. pridevnik
vrtljiv
swivel bridge vrtljiv, premičen most
swivel chair vrtljiv stol
swivel seat vrtljiv sedež - swoon [swu:n]
1. samostalnik
omedlevica, nezavest
she went off in a swoon padla je v nezavest
2. neprehodni glagol (često swoon away)
onesvestiti se, omedleti (for, with od, zaradi)
poetično (tudi swoon down) počasi se izgubljati, izginjati, slabeti, ponehavati; spuščati se (to, into do, v) - swot [swɔt]
1. samostalnik
sleng guljenje (učenje), naporno delo; gulež, pilež, stremuh
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
sleng guliti se, piliti se, veliko se učiti, biti stremuški (stremuh) - sympathize [símpəɵaiz] neprehodni glagol
biti sorodne narave (temperamenta) (with z)
sočustvovati, izraziti svoje sočutje ali solidarnost, simpatizirati, solidarizirati se; ujemati se, strinjati se v mišljenju (with z)
to sympathize with s.o. izraziti komu svoje sožalje
I sympathize with you in your grief sočustvujem z vami v vaši žalosti
to sympathize with s.o.'s aims soglašati z nameni (s cilji) kake osebe
I sympathize with your joy pridružujem se vašemu veselju
a good eye often sympathizes with a diseased eye zdravo oko je često prizadeto od bolnega očesa - synchronize [síŋkrənaiz]
1. neprehodni glagol
biti sočasen, hkraten (with z)
(o uri) ujemati se v času (with z)
2. prehodni glagol
časovno uskladiti; napraviti, da se kaj časovno ujema; sinkronizirati (ure, stroje itd.) - systemic [sistémik] pridevnik (systemically prislov)
sistemski
medicina telesni, organski; ki se nanaša na telesni sestav
systemic circulation veliki krvni obtok - tabby [tǽbi]
1. samostalnik
moaré, spreminjasta tkanina
(= tabby cat) tigrasta, pisana mačka; mačka (samica)
pogovorno stara devica, klepetava ženska, klepetulja; vrsta apnene malte
2. pridevnik
progast, pisan; spreminjast, ki se preliva, lesketa, moariran
3. prehodni glagol
moarirati, dati tkanini spreminjast lesk - tackle2 [tækl] prehodni glagol
prijeti, zgrabiti, pograbiti
figurativno lotiti se, rešiti (nalogo, problem); nadlegovati, pestiti (z vprašanji ipd.)
šport napasti, podreti nasprotnika na tla (rugby), uloviti žogo, priti do žoge; vreči konjsko opravo (na konja), zapreči
neprehodni glagol
lotiti se
šport napasti
he tackled the boss for a raise nadlegoval je (prosil) šefa za povišanje plače
to tackle a bottle of whisky lotiti se, "uničiti" steklenico whiskyja
to tackle a difficult task lotiti se težavne naloge
the policeman tackled the thief miličnik je zgrabil tatu
he tackled the meat lotil se je mesa, planil je po mesu
to tackle up zapreči - tactile [tǽktail, -til] pridevnik
otipljiv, ki se more občutiti z dotikom; tipen
tactile sense tip - tail2 [téil] prehodni glagol
dodati (čemu) rep; tvoriti konec (sprevoda, pogreba itd.); skrivaj slediti (komu); prirezati rep, prijeti ali vleči za rep; odtrgati pecelj (sadežu); čuvati (koga); privezati (z enim koncem) (to na)
neprehodni glagol
tvoriti rep; biti z enim koncem pritrjen v zid (npr. greda)
šport pustiti se vleči (po strmini navzgor)
to tail to the tide, to tail up and down the stream dvigati in spuščati se na plimi (o zasidrani ladji) - tail away neprehodni glagol
izgubiti se, raziti se, izginiti; raztrgati se (o koloni), zaostati; zmanjšati se, odpasti, osuti se; izpasti (iz igre)
sleng popihati jo, pobrisati jo