pipe2 [páip]
1. neprehodni glagol
piskati; žvižgati, zavijati (veter); brlizgati (ptič); hripavo govoriti, piskati pri govorjenju
sleng jokati
2. prehodni glagol
požvižgavati, piskati napev (na piščalko itd.)
navtika z žvižgom sklicati posadko; napeljati cevi, speljati po ceveh (vodo, plin itd.); okrasiti (torto s sladkornim oblivom, obleko z našitki)
botanika grebenčiti (trte, sadike)
sleng to pipe (one's eyes) jokati
navtika to pipe away dati signal (z žvižgom) za odhod ladje
sleng to pipe down utihniti, izgubiti samozavest, postati skromnejši
to pipe up zapiskati na piščalko; zapeti, oglasiti se s piskajočim glasom
Zadetki iskanja
- pipeline [páiplain] samostalnik
cevovod (zlasti za nafto)
figurativno skriven kanal za novice; oskrbni sistem
in the pipeline na poti, ki se pripravlja, v teku - piper [páipə] samostalnik
piskač, frular, dudač; ptičji mladič (zlasti golobček)
by the piper! raca na vodi!
drunk as a piper pijan ko krava
to pay the piper plačati stroške, poravnati račun (za druge)
he who pays the piper calls the tune ukazuje tisti, ki plača - pique2 [pi:k] prehodni glagol
užaliti, razdražiti, zbadati; spodbadati, izzivati, zbuditi (radovednost)
to be piqued at biti jezen na
to pique o.s. on bahati se s čim, biti domišljav na kaj - piss2 [pis] neprehodni glagol
vulgarno urinirati, scati, poscati se
pissed off besen; odpravljen, odstranjen
to piss on poscati se na kaj (koga)
to piss against the wind plavati proti vodi - place1 [pléis] samostalnik
prostor, kraj, mesto
ekonomija kraj, sedež (podjetja itd.); dom, hiša, stanovanje, kraj bivanja, pokrajina
pogovorno lokal
navtika kraj, pristanišče (place of call pristanišče, kjer ladja pristane)
sedež, mesto pri mizi; služba, službeno mesto, položaj, dolžnost
matematika decimalno mesto; družbeni položaj, stan
figurativno vzrok, povod
šport tekmovalčevo mesto
place of amusement zabaviščni prostor, zabavišče
place of birth; ali one's native place rojstni kraj
place of employment delovno mesto
place of worship (božji) hram
of this place tukajšnji
in this place tukaj, na tem mestu
at his place pri njem doma
from place to place s kraja v kraj
in all places povsod
in place mestoma, tu pa tam
put yourself in my place postavi se v moj položaj
to find one's place znajti se na pravem mestu
this is not the place for to ni pravo mesto za
it is not my place to do this ni moja stvar to narediti
to put s o. in his place pokazati komu, kje mu je mesto
there is no place for doubt ni vzroka za dvom
to give place to odstopiti mesto, umakniti se komu
ameriško going places uspeti, ogledati si znamenitosti nekega kraja
in place na pravem mestu, primeren
in place of namesto
in the first place predvsem
in the last place nazadnje, končno
to keep s.o. in his place zaustaviti koga, paziti, da ne postane preveč domač
to know one's place vedeti, kje je komu mesto
out of place na nepravem mestu, neprimeren, brez službe
to take place goditi se, vršiti se
to take the place of; ali to take s.o.'s place zamenjati koga, nadomeščati koga
take your places sedite na svoja mesta
in the next place potem
there is no place like home preljubo doma, kdor ga ima - plan2 [plæn] prehodni glagol
planirati, načrtovati, napraviti načrt
figurativno snovati, umisliti
ameriško nameravati
to plan on računati na kaj, zanašati se na kaj
planned economy plansko gospodarstvo
planned parenthood načrtovanje družine - plane3 [pléin] samostalnik
ravnina, ravan, nižina
geometrija ploskev
figurativno stopnja, višina, nivo, raven
pogovorno letalo
mineralogija glavni hodnik v rudniškem rovu
figurativno on the upward plane v vzponu
on the same plane as na istem nivoju kot - platter [plǽtə] samostalnik
pladenj, velik (lesen) krožnik
ameriško, sleng gramofonska plošča
figurativno on a platter kot na pladnju, igraje (dobiti) - please [pli:z]
1. prehodni glagol
ugajati komu, narediti veselje, razveseliti; ustreči, zadovoljiti
ironično blagovoliti (to do kaj narediti)
2. neprehodni glagol
dopasti se, ugajati, prikupiti se, biti po volji
it pleases me, I am pleased with ugaja mi
I'll be pleased veselilo me bo
I'm only too pleased to do it to naredim z največjim veseljem
I'm pleased to say veseli me, da lahko rečem
to please o.s., to do what one pleases delati, kar se komu zljubi
please yourself postrezi si, kot želiš
only to please you samo tebi na ljubo
please God če bog da
if you please če dovoliš, če ti je prav
and now if you please zamisli, lepo te prosim
please prosim
please not prosim ne - pleasure1 [pléžə] samostalnik
veselje, radost, zadovoljstvo, užitek, slast, čutna naslada; volja, želja; ugajanje, všečnost; razvedrilo, oddih, odmor
at pleasure po mili volji
at the court's pleasure po volji sodišča
man of pleasure nasladnik
it's a pleasure v veselje mi je
to do s.o. a pleasure ustreči komu
to give s.o. pleasure razveseliti, zadovoljiti koga
to submit to s.o.'s will and pleasure izročiti se komu na milost in nemilost
to take one's pleasure zabavati se
to take pleasure in uživati
with pleasure z veseljem
what is your pleasure? kaj želiš?, s čim ti lahko ustrežem?
they will not consult his pleasure ne bodo ga vprašali za njegovo željo - Plimsoll [plímsəl] navtika
Plimsoll mark; ali line črta na ladji, ki pokaže, do kam se ladja lahko potopi; znamenje nadvodja - plumbing [plʌ́miŋ] samostalnik
kleparstvo, vodovodna, plinska instalacija; ulivanje svinca
sleng to have a look at the plumbing iti na stranišče - plump5 [plʌmp] prislov
štrbunk
pogovorno jasno, odkrito, naravnost
to come plump upon naleteti naravnost na koga
to tell s.o. plump and plain naravnost komu povedati - pneumatic1 [nju:mǽtik] pridevnik (pneumatically prislov)
zračen, vzdušen, dušen, pnevmatičen
zoologija napolnjen z zrakom (kosti nekih ptičev)
pogovorno z oblinami (dekle)
pneumatic dispatch pnevmatična pošta, cevna pošta
pneumatic tyre kolo z zračnico
pneumatic tool orodje na stisnjen zrak - policeman [pəlí:smən] samostalnik
stražnik, policist, miličnik
policeman on point duty prometnik (na mestu) - poll2 [póul] samostalnik
volitve, glasovanje, štetje glasov, volilni imenik, število glasov, volilni izid
(tudi množina) volišče; anketiranje
šaljivo glava, betica, zatilje, teme, oseba, človek
to be at the head of the poll dobiti večino glasov
to count the polls prešteti glasove
to go to the polls iti volit
a heavy (light) poll številna (slaba) udeležba na volitvah - pool3 [pu:l] samostalnik
vložek, banka (pri kartanju); vrsta biljardne igre (britanska angleščina z vložkom; ameriško s 15 kroglami na mizi s 6 luknjami)
ekonomija skupen fond različnih podjetij; kartel, sporazum o cenah med konkurenti
the pools lokal za športne stave - poor [púə] pridevnik (poorly prislov)
reven, ubog; skromen, pičel, nezadosten, nerodoviten (zemlja); slaboten, mršav, slab, suh
figurativno ubog (in v)
zaničevalno beden
to cut a poor figure revno izgledati
poor consolation slaba tolažba
a poor lookout slabo kaže
poor in spirit ubog v duhu
šaljivo poor man's treacle čebula
botanika poor man's weather-glass njivska kurja česnica
botanika poor man's cabbage zimska kreša
in my poor opinion po mojem skromnem mnenju
the poor reveži
poor white siromašen belec na jugu ZDA
poor me! jojmene!
poor little thing ubožec, revica
geologija poor rock jalovina - pop1 [pɔp] samostalnik
pok, tresk
pogovorno strel
pogovorno peneča pijača, pokalica
britanska angleščina, sleng zastava, zalog (v zastavljalnici)
sleng in pop zastavljeno, v zastavljalnici
to take a pop at streljati na; figurativno poskusiti s, z