Franja

Zadetki iskanja

  • typewritten [táipritn] pridevnik
    (na)tipkan

    a typewritten (ali typewrited) letter natipkano pismo
  • umpire [ʌ́mpaiə]

    1. samostalnik
    pravno (arbitražni) izvoljeni sodnik; športni sodnik

    2. neprehodni glagol
    biti razsodnik, izvoljeni (arbitražni) sodnik; izreči sodbo kot (arbitražni) sodnik
    prehodni glagol
    voditi (igro, tekmo) kot (športni) sodnik

    to umpire in a game biti sodnik v igri
  • un, 'un [ən, ʌn] zaimek pogovorno
    (= one) neki, en

    he's a good un (= a good fellow) on je dober dečko
    that's a good un to je dober dovtip
  • unanimous [ju:nǽniməs] pridevnik (unanimously prislov)
    enodušen, soglasen, složen

    a unanimous vote soglasen sklep
  • unburden [ʌnbə́:dən] prehodni glagol
    razbremeniti; olajšati
    figurativno zaupati; priznati, izpovedati

    to unburden o.s. to s.o. zaupati se komu, razkriti se (svoje težave) komu
    to unburden one's troubles to s.o. zaupati komu svoje skrbi
    to unburden a secret povedati (odkrižati se) tajnost(i)
  • uncle [ʌ́ŋkl]

    1. samostalnik
    stric; ujec
    pogovorno striček
    sleng posojevalec proti zastavi

    Uncle Sam tipičen Amerikanec; Amerikanci; ameriška vlada
    maternal uncle ujec
    my watch s at my uncle's sleng moja ura je v zastavljalnici
    to speak (to talk) to s.o. like a Dutch uncle govoriti s kom pokroviteljsko (resno, a dobrohotno), z blago strogostjo

    2. prehodni glagol
    imenovati (koga) stric (striček)
  • unction [ʌ́ŋkšən] samostalnik
    mazanje, drgnjenje, masiranje
    medicina mazilo
    religija maziljenje

    extreme unction religija sveto poslednje olje; figurativno pomirjenje, olajšanje, tolažba, balzam; pretirana čustvenost, nepristen patos, sentimentalnost
    a story told with unction s patosom, pretirano čustveno pripovedovana zgodba
  • undebated [ʌndibéitid] pridevnik
    nedebatiran

    to accept a motion undebated sprejeti predlog brez debate
  • undecided [ʌndisáidid] pridevnik (undecidedly prislov)
    neodločen; nedoločen; dvomljiv; oklevajoč

    to leave a question undecided pustiti problem odprt
  • under [ʌ́ndə]

    1. predlog
    pod; pod vodstvom, pod zaščito; pod vplivom (pritiskom); za časa, za vladanja, med; na osnovi, na temelju, v smislu, po

    from under izpod
    under age mladoleten
    under arms pod orožjem
    under one's belt figurativno v želodcu
    no one under a bishop nobeden manj kot škof
    under darkness v temi, v zaščiti teme
    under construction v gradnji
    under 20 years of age pod 20 leti starosti
    the children under her charge otroci v njenem varstvu
    under these circumstances v teh okoliščinah
    a criminal under sentence of death na smrt obsojeni zločinec
    under consideration v proučevanju, v pretresanju
    under that edict na osnovi one odredbe
    under favour če se sme reči
    employee under notice nameščenec z odpovedjo
    the matter under discussion zadeva, ki je v diskusiji
    under my hand and seal z mojim podpisom in pečatom
    under (ali by) one's own hand lastnoročno
    under hatches v zaporu; propadel, mrtev; navtika pod palubo
    under the king John za časa vlade kralja Ivana
    under the novelty pod vtisom te novosti
    patient under misfortunes potrpežljiv v nesreči
    under pretence that... pod pretvezo, da...
    under pain of death pod smrtno kaznijo
    under penalty of fine pod kaznijo globe
    ship under the sea navtika brez pomoči morju izpostavljena ladja
    under the treaty po pogodbi
    the under thirties osebe pod 30 leti
    under the rose figurativno zaupno
    the car is under repair avto je v popravilu
    she is under treatment ona je na zdravljenju
    I cannot do it under an hour potrebujem najmanj eno uro za to
    to be under a cloud figurativno biti v nemilosti; biti v denarni stiski
    the ship is under sail ladja pluje z razpetimi jadri
    the ship is under way ladja je na poti
    he spoke under his breath govoril je zelo tiho
    to study under a professor študirati pod vodstvom profesorja
    the total falls under what was expected celotna vsota je ostala pod pričakovanjem

    2. prislov
    spodaj; niže; manj

    as under kot (je) niže navedeno
    boys of 15 and under 15 let in manj stari dečki
    to go under ameriško podleči, propasti
    the firm is sure to go under tvrdka bo gotovo propadla
    the sun is under sonce je zašlo

    3. pridevnik
    spodnji; nižji; podrejen

    the under classes nižji razredi
    the under dog pogovorno pes (; figurativno oseba), ki podleže v boju
    the under jaw spodnja čeljust
    the under side spodnja stran
    an under dose premajhna doza
  • understand* [ʌndəstǽnd]

    1. prehodni glagol
    razumeti, umeti, pojmiti; razumeti se, spoznati se (how to nedoločnik kako...)
    uvideti, spoznati, izkusiti; smatrati, misliti, predpostaviti, podrazumeti

    2. neprehodni glagol
    razumeti, imeti razum; biti informiran
    zastarelo zvedeti, slišati

    to understand about s.th. biti informiran o čem
    to understand one another (each other) razumeti se med seboj (eden drugega), zlágati se, harmonirati
    to understand business razumeti se na posle
    he understands horses razume se, spozna se na konje
    he can't understand a joke on ne razume šale
    I understand from his manner vidim po njegovem vedenju
    I understand he died last week zvedel sem (slišal sem, slišim), da je umrl pretekli teden
    I understand that you spread these rumours slišim (slišal sem, pravijo), da vi širite te govorice
    am I to understand that this sum is meant to cover all expenses? naj razumem (naj to pomeni), da naj ta vsota krije vse stroške?
    do I (ali am I to) understand that you refuse? hočete s tem reči, da odklanjate?
    it is an understood thing that... samo po sebi se razume, da...
    that is understood to se razume samo po sebi
    to give s.o. to understand dati komu razumeti
    to make s.o. understand dati komu razumeti; razložiti komu
    to make o.s. understood in French sporazume(va)ti se v francoščini, znati toliko francosko, da se sporazumemo (s kom)
    it must be clearly understood that if you go, you go alone moramo si biti čisto na jasnem, da, če greste, greste sami
    what did you understand him to say? kako ste razumeli njegove besede?
  • understanding [ʌndəstǽndiŋ]

    1. samostalnik
    razumevanje, razum, inteligenca, intelekt, duh; sporazum, dogovor, pogodba; pogoj; zláganje, harmonija
    množina, sleng obutev; noge

    on the understanding that... s pogojem, da...
    a secret understanding tajen dogovor (sporazum)
    to come to an understanding with s.o. sporazumeti se s kom
    he has an excellent understanding on je zelo inteligenten
    it requires a man of no mean understanding tu je potreben človek z več kot povprečno (navadno) inteligenco

    2. pridevnik
    razumeven, uvideven, inteligenten, pameten
  • undertake* [ʌndətéik]

    1. prehodni glagol
    lotiti se, poprijeti se, podvzeti, prevzeti; poskusiti (kaj); baviti se, ukvarjati se; upati se; obvezati se, jamčiti (that da)
    zavzeti se za (koga); oskrbovati (koga)

    2. neprehodni glagol
    obvezati se, prevzeti obvezo
    zastarelo jamčiti (for za)
    pogovorno opravljati poklic pogrebnika

    nobody will undertake this job nihče se ne bo lotil tega dela
    to undertake a journey podati se na potovanje
    to undertake a heavy responsibility prevzeti težko odgovornost
    to undertake a risk tvegati, riskirati
    to undertake a task prevzeti nalogo
    I undertake for his good behaviour jamčim za njegovo dobro vedenje
    I undertake to restore the child to his mother obvezujem se, da bom otroka vrnil materi
    I undertake that she was really there jamčim, da je ona res bila tam
  • undertaking [ʌ́ndəteikiŋ]

    1. samostalnik
    pogrebni zavod

    2. samostalnik [ʌ́ndətéikiŋ]
    prevzem; podjetje; podvig; obveza, garancija, jamstvo

    the undertaking of a task prevzem naloge
    industrial undertaking industrijsko podjetje
  • undo* [ʌndú:] prehodni glagol
    odpeti, odpreti; odstraniti; razdreti, uničiti; razveljaviti; rešiti (uganko)

    to undo a bargain razdreti kupčijo
    to undo s.o.'s hopes uničiti komu upe
    what's done cannot be undone kar je narejeno, je narejeno (se ne da spremeniti, popraviti)
  • unfold [ʌnfóuld] prehodni glagol
    razgrniti, razviti, razprostreti, razširiti; odpreti; izpustiti iz ograde (ovce)
    figurativno razkriti, prinesti na dan; pojasniti; razviti

    unfold your arms! razširi, razpri roke!
    to unfold one's intentions razkriti, razložiti svoje namere
    to unfold a sheet razgrniti rjuho
    to unfold the principles of a science razviti načela kake znanosti
  • unfriendly [ʌnfréndli]

    1. pridevnik
    neprijazen; neugoden

    2. prislov
    neprijazno

    a weather unfriendly to health nezdravo vreme
  • unfurl [ʌnfə́:l] prehodni glagol
    razviti (a flag zastavo, a sail jadro)
    neprehodni glagol
    razviti se
  • union [jú:njən] samostalnik
    zveza; združenje; unija; povezanost
    politika priključitev, zedinjenje; zakonska zveza, zakon; delavsko združenje, društvo, sindikat; sloga, harmonija
    trgovina iz različnega materiala stkana tkanina; levi gornji del nacionalne zastave (ki predstavlja politično zvezo ozemelj); naprava za spajanje cevi, spoj dveh ali več predmetov (cevi, vrvi); plitva kad za čiščenje piva
    (= union workhouse) zgodovina ubožnica

    union card sindikalna izkaznica
    union catalogue ameriško skupen katalog (več knjižnic)
    the Union flag, the Union Jack državna zastava Velike Britanije
    the Union Združene države Amerike; (tudi) Združena kraljevina (britanska); zgodovina severne države (v secesijski vojni)
    Universal Postal union svetovna poštna unija
    trade union strokovna zveza, delavska zveza, sindikat (v Angliji in v ZDA)
    to bring about a union izvesti, izvršiti unijo
    their union is not a happy one njun zakon ni srečen
    to live together in perfect union živeti skupaj v popolni harmoniji
    to hoist (ali to fly) a union flag down dati znak za nevarnost (z narobe dvignjeno angleško mornariško zastavo)
  • unless [ʌnlés]

    1. veznik
    če ne, razen če, ako ne

    I always walked unless I had a bicycle vedno sem šel peš, razen če sem imel kolo
    unless it is too late (razen) če ni (ali če le ni) prepozno
    he always comes on Sundays unless he is ill vedno prihaja ob nedeljah, razen če (razen kadar, če le) ni bolan
    unless and until vse dokler ne, šele ko

    2. predlog
    razen

    unless on occasions razen ob nekaterih priložnostih