Franja

Zadetki iskanja

  • miss2 [mis] samostalnik
    udarec v prazno, napačen sklep zakasnitev, zgrešitev, neuspeh, pogrešek
    ameriško, pogovorno splav (otroka); slepi vžig

    to give s.th. a miss izogniti se čemu; pobegniti pred čem
    a lucky miss uspel, srečen pobeg
    a miss is as good as a mile zgrešeno je zgrešeno
    every shot a miss vsak strel je zgrešil
  • most2 [moust] prislov
    najbolj; naj- (za tvorbo superlativa: the most interesting)
    izredno (pred pridevniki: a most indecent story)

    most of all posebno, zlasti
    ekonomija, politika most-favo(u)red-nation clause klavzula največjih ugodnosti
  • much2 [məč] prislov
    mnogo; zelo (v sestavljenkah: much-admired)
    zelo, veliko (pred komparativi: much stronger)
    daleč (pred superlativi: much the oldest)
    skoraj

    much to my regret na mojo veliko žalost
    we much regret zelo nam je žal
    much to my surprise na moje veliko presenečenje
    he did it in much the same way napravil je to na skoraj isti način
    it is much the same thing je skoraj isto
    as much as toliko kakor
    (as) much as I would like kakor rad bi že
    as much more (ali again) še enkrat toliko
    as much as to say kakor če bi hotel reči
    he said as much nekaj takega je rekel
    I thought as much tako sem tudi mislil
    he, as much as any on, prav tako kot kdo drug
    so much the better tem bolje
    so much for today toliko za danes
    not so much as komaj
    without so much as to move ne da bi se premaknil
    so much so tako veliko
    much less mnogo manj, kaj šele, da ne rečem
    pogovorno not much komaj da (v odgovoru)
    much of a size skoraj enako velik
    much the most likely najbolj verjetno
    much too much veliko preveč
    how much? koliko?
  • nose1 [nóuz] samostalnik
    nos, smrček
    figurativno voh; konica, osina, kljun (ladijski); odprtina (cevi)
    sleng vohljač
    britanska angleščina duh po čaju (senu)

    with one's nose in the air prevzetno
    to bite (ali snap) s.o.'s nose off ostro napasti, obregniti se ob koga
    to blow one's nose usekniti se
    to cut off one's nose to spite one's face samemu sebi škoditi, obrisati se pod nosom
    to count (ali tell) noses šteti prisotne, šteti privržence
    to follow one's nose hoditi za nosom, delati po nagonu
    to have a good nose for s.th. imeti dober nos za kaj, vse izvohati
    to keep one's nose to the grindstone kar naprej garati
    to lead s.o. by the nose imeti koga na vajetih
    to look down one's nose čemerno gledati
    to make long nose; ali to thumb one's nose at kazati komu osle
    ameriško, pogovorno on the nose točen
    to pay through the nose preplačati, mastno plačati
    as plain as the nose in one's face jasno ko beli dan
    to poke (ali push, thrust) one's nose into vtakniti nos v vsako reč, vmešavati se
    not to see beyond one's nose ne videti delj od svojega nosu, imeti ozko obzorje
    to speak through one's nose govoriti skozi nos, nosljati
    to put s.o.'s nose out of joint izpodriniti koga
    right under one's (very) nose pred nosom, pred očmi
    to turn up one's nose at vihati nos
    nose of wax mehak ko vosek, slabič
    parson's kurja škofija
  • now1 [náu] prislov
    sedaj; torej, tedaj, sedaj, nato (pri pripovedovanju)

    from now on od sedaj naprej
    up to now do sedaj
    now and again (ali then) tu pa tam, včasih
    now ... now sedaj ... sedaj
    now ... then sedaj ... potem
    now or never sedaj ali nikoli
    come now!; ali now now! ne tvezi!, pojdi no!
    just now pravkar, pred kakšnim trenutkom
  • one3 [wʌn] samostalnik
    poedinec, eden, ena

    one and all vsi skupaj in vsak zase
    the all and the one celotnost in edinost, vsi in vsak zase
    all in one skupaj, istočasno
    one by one posamič, drug za drugim
    never a one nihče
    one ... the other eden ... drugi
    you are a one! ti si res čudak!
    to be at one with s.o. strinjati se s kom
    I for one jaz na primer
    in the year one davno
    to come by ones and twos prihajati posamič in po dva
    to be one up on s.o. biti za malenkost pred kom
    number one kar je odlično, prvovrstno; ego, jaz, osebna korist
  • opaque1 [oupéik] pridevnik (opaquely prislov)
    neprozoren, neprepusten, ki ne prepušča (to ; žarke)
    figurativno nejasen, nerazumljiv; neumen, omejen

    opaque projector projektor
    medicina opaque meal kontrastiranje (pred rentgeniziranjem)
  • open1 [óupən] pridevnik (openly prislov)
    odprt (tudi medicina npr. rana)
    svoboden, javen, dostopen (to komu; npr. park)
    odprt (morje); nezavarovan, izpostavljen (motor); nezložen, odprt (časopis); prost, nezaseden (službeno mesto)
    figurativno dovzeten (to za)
    figurativno izpostavljen (to čemu)
    odkrit, neprikrit, očiten (zaničevanje, skrivnost itd.); odkrit, odkritosrčen (značaj, pismo itd.); radodaren, darežljiv; odprt, neodločen, nerešen (vprašanje, borba itd.)
    figurativno prost, dovoljen (lov, ribolov itd.); prost (čas); vrzelast, škrbast (zobovje); ne gosto naseljen; luknjičav (tkanina, ročno delo)
    ekonomija odprt, tekoč (račun)
    slovnica odprt (vokal, zlog)
    navtika ploven, nezaledenel, brez megle

    in the open air na prostem
    with open arms z razprostrtimi rokami, z ljubeznijo
    open book odprta knjiga, figurativno odkrit človek
    to be open with biti s kom odkritosrčen
    to be open to biti za kaj dovzeten
    open and above board odkritosrčen
    pravno in open court v javni razpravi
    pravno open and shut case nezapleten primer
    open day jasen dan
    ekonomija, politika the open door politika svobodne trgovine
    to force an open door izrabljati darežljivega človeka
    with open ears pazljivo (poslušati)
    with open eyes zavestno, z odprtimi očmi
    figurativno to keep one's eyes (ears) open imeti kaj pred očmi, budno paziti na kaj
    with open hands z odprtimi rokami, darežljivo
    to keep a day open pridržati si prost dan
    to keep open house (ali door) biti gostoljuben
    to lay open razodeti, odkriti, pokazati
    to lay o.s. open to izpostavljati se čemu
    open ice led, skozi katerega je še možna plovba
    open letter odprto pismo (v časopisu)
    to leave open pustiti(vprašanje) odprto
    to leave o.s. wide open to s.o. pokazati komu svojo slabo stran
    to lie open to biti izpostavljen
    ekonomija open market svoboden trg
    an open mind bistra glava
    with open mouth z odprtimi usti
    vojska open order razmaknjena vojaška formacija
    open port odprta luka
    open question odprto vprašanje
    open secret javna tajna
    open sesame lahek dostop
    ameriško open shop podjetje, ki ne dela razlik med sindikalisti in nesindikalisti
    open spaces javni parki (zemljišča)
    open season za lov in ribolov dovoljena sezona
    open town vojska odprto mesto, ameriško mesto kjer je vse dovoljeno (hazardiranje prostitucija itd.)
    open time čas, dovoljen za lov
    to throw open for urediti, pripraviti, odpreti komu
    pravno open verdict uraden odlok o smrti brez navedbe vzroka
    open water plovna, nezaledenela voda
    open weather milo vreme
    open winter mila zima
  • other2 [ʌ́ðə] zaimek
    drugi, -ga, -go

    the other drugi
    of all others med vsemi, od vseh, pred vsemi
    each other drug drugega
    one from the other posebej, narazen
    someone or other nekdo, že kdo
    somehow or other; ali some way or other tako ali drugače
    no (ali none) other than nihče drug kot
    some day (ali time) or other nekega dne, kadarkoli
  • pale2 [péil] neprehodni glagol & prehodni glagol
    prebledeti, obledeti, zbledeti

    to pale before s.th. zbledeti pred čim
  • Peter [pí:tə] samostalnik
    Peter

    to rob Peter to pay Paul ➞ Paul
    Peter's penny Petrov novčič, letni davek papeževi blagajni
    navtika Blue Peter modra zastavica, ki jo ladja izobesi pred izplutjem
    ameriško Peter boat prevozni, ribiški čoln
  • petty [péti] pridevnik (pettily prislov)
    neznaten, nepomemben, droben, majhen; malenkosten, dlakocepski

    navtika petty officer mornariški podčastnik
    pravno, navtika petty average majhna havarija
    pravno petty jury mala porota (12 članov)
    pravno petty sessions proces brez porote, razprava pred mirovnim sodnikom
    pravno petty larceny majhna tatvina
    pravno petty offence majhen prekršek
    ekonomija petty cash majhni zneski, črni fond
    ekonomija petty wares (goods) drobno blago
    petty princes kmetovalci
  • play2 [pléi]

    1. neprehodni glagol
    igrati (for za)
    šaliti se, zabavati se, igračkati se; začeti igrati (karte), napraviti potezo, biti na potezi (šah); poigravati se (barve, valovi, žarki itd.); streljati (top), brizgati (vodomet), sijati
    tehnično imeti prostor za gibanje, imeti toleranco, premikati se (bat), biti v pogonu; biti primeren za igro (igrišče)

    2. prehodni glagol
    gledališče igrati, uprizoriti
    šport nastopiti, igrati proti, sprejeti igralca v moštvo; uperiti (žaromet, luč, vodni curek) na koga; ustreliti (iz topa)
    tehnično spraviti v pogon, upravljati (stroj), obvladati

    to play along with sodelovati, v en rog trobiti s kom
    to play it cagey biti previden, omahovati
    figurativno to play both ends against the middle previdno, rafinirano ravnati
    to play ball with s.o. pošteno postopati s kom
    to play booty prevarati
    figurativno to play one's cards well (badly) (ne)spretno manevrirati
    to play s.o. dirt izigrati koga
    to play the devil (ali deuce) with prekrižati komu račune
    to play by ear igrati po posluhu
    to play fair (foul) pošteno (nepošteno) ravnati
    to play s.o. false izdati koga
    to play the fool zganjati neumnosti
    to play a fish utruditi ribo na trnku
    to play fast and loose with zlorabljati koga
    to play the game držati se pravil, pošteno ravnati
    to play to the gallery šopiriti se pred javnostjo
    to play guns on obstreljevati
    to play into s.o.'s hands koristiti drugemu, pomagati komu
    to play one's hand for all it is worth izrabiti vsako priliko, uveljaviti vse svoje zmožnosti
    to play the knave varati
    to play a good knife and fork jesti z apetitom
    to play the horses staviti na konjskih dirkah
    to play for love igrati za zabavo ne za denar
    sleng to play it (low) on izigrati koga, zlorabiti
    to play a joke (ali prank, trick) on potegniti koga za nos
    to play the races staviti na konjskih dirkah
    to play a part igrati vlogo, pretvarjati se
    to play possum hliniti spanje
    to play upon the square pošteno ravnati
    to play safe previdno ravnati, ne tvegati
    to play second fiddle imeti podrejen položaj
    to play a good stick dobro sabljati
    to play for time zavlačevati, poskušati pridobiti na času
    to play truant (ali hooky) neopravičeno izostati od pouka
    to play s.o. a mean trick prevarati koga
    to play tricks with nagajati
    to play (up)on igrati na, figurativno izrabljati koga
    to play (up)on words zbijati šale, igrati se z besedami
    to play with igrati se s, z; lahkomiselno ravnati s
  • port1 [pɔ:t] samostalnik
    pristanišče, luka, pristaniško mesto
    figurativno zavetje, pristan

    port of call pristanišče, kjer ladja pristane
    to call at a port pristati v nekem pristanišču
    to clear port izpluti iz pristanišča
    to make port pripluti v pristanišče
    close port rečno pristanišče
    port of destination namembno pristanišče
    port of distress oskrbovalno pristanišče
    port of entry (exit) carinska luka
    free port svobodna luka
    naval port vojna luka
    port of embarcation luka za vkrcavanje
    port of discharge luka za izkrcavanje
    picked port pristanišče po izbiri, izbrano pristanišče
    port of refuge pristanišče v sili
    port of registry domače pristanišče
    ekonomija port of risk insurance zavarovanje pred nevarnostjo v pristanišču
    port admiral admiral vojne luke
    any port in a storm v sili je vsako zavetje dobro
  • post1 [póust] samostalnik
    drog, steber, kol
    šport vratnica gola, startno mesto (starting-post)
    ciljna črta (winning-post)
    mineralogija navpičen sloj premoga (rude), podpornik v rudniku

    as deaf as a post gluh kakor kanon
    to be beaten at the post za las premagan tik pred ciljem
    left at the post premagan
    from pillar to post od Poncija do Pilata
    between you and me and the bed-post na štiri oči, med nama, zaupno
    door-post vratnica
  • praise2 [préiz] prehodni glagol
    hvaliti, pohvaliti; slaviti, poveličevati (for)

    don't praise the day till it is over ne hvali dneva pred večerom
    to praise to the skies hvalo peti, povzdigovati do neba, kovati v zvezde
    to praise o.s. on a thing hvaliti se s čim
  • preach1 [pri:č]

    1. neprehodni glagol
    pridigati (to ; srenji, pred srenjo)
    imeti pridigo
    figurativno narediti komu pridigo

    2. prehodni glagol
    pridigati kaj; poučevati, opominjati na kaj

    to preach down pridigati proti (komu, čemu), grajati
    to preach up (v pridigi) hvaliti
  • precedence [pri:sfídəns] samostalnik
    predhodnost; prednost, prioriteta

    to give (ali yield) precedence to dati komu prednost
    to have precedence of s.th. biti pred čim (časovno)
    to take precedence of imeti prednost, biti po činu najvišji
    table of precedence službena prednostna lestvica
    the order of precedence vrstni red
  • precedent2 [prisí:dənt] pridevnik (precedently prislov)
    prejšnji, predhoden, precedenčen

    conditions precedent prvi pogoj
    precedent to the meeting pred sestankom
  • pre-election [pri:ilékšən] samostalnik
    predvolitve

    pre-election pledge obljuba pred volitvami