miss2 [mis] samostalnik
udarec v prazno, napačen sklep zakasnitev, zgrešitev, neuspeh, pogrešek
ameriško, pogovorno splav (otroka); slepi vžig
to give s.th. a miss izogniti se čemu; pobegniti pred čem
a lucky miss uspel, srečen pobeg
a miss is as good as a mile zgrešeno je zgrešeno
every shot a miss vsak strel je zgrešil
Zadetki iskanja
- most2 [moust] prislov
najbolj; naj- (za tvorbo superlativa: the most interesting)
izredno (pred pridevniki: a most indecent story)
most of all posebno, zlasti
ekonomija, politika most-favo(u)red-nation clause klavzula največjih ugodnosti - much2 [məč] prislov
mnogo; zelo (v sestavljenkah: much-admired)
zelo, veliko (pred komparativi: much stronger)
daleč (pred superlativi: much the oldest)
skoraj
much to my regret na mojo veliko žalost
we much regret zelo nam je žal
much to my surprise na moje veliko presenečenje
he did it in much the same way napravil je to na skoraj isti način
it is much the same thing je skoraj isto
as much as toliko kakor
(as) much as I would like kakor rad bi že
as much more (ali again) še enkrat toliko
as much as to say kakor če bi hotel reči
he said as much nekaj takega je rekel
I thought as much tako sem tudi mislil
he, as much as any on, prav tako kot kdo drug
so much the better tem bolje
so much for today toliko za danes
not so much as komaj
without so much as to move ne da bi se premaknil
so much so tako veliko
much less mnogo manj, kaj šele, da ne rečem
pogovorno not much komaj da (v odgovoru)
much of a size skoraj enako velik
much the most likely najbolj verjetno
much too much veliko preveč
how much? koliko? - nose1 [nóuz] samostalnik
nos, smrček
figurativno voh; konica, osina, kljun (ladijski); odprtina (cevi)
sleng vohljač
britanska angleščina duh po čaju (senu)
with one's nose in the air prevzetno
to bite (ali snap) s.o.'s nose off ostro napasti, obregniti se ob koga
to blow one's nose usekniti se
to cut off one's nose to spite one's face samemu sebi škoditi, obrisati se pod nosom
to count (ali tell) noses šteti prisotne, šteti privržence
to follow one's nose hoditi za nosom, delati po nagonu
to have a good nose for s.th. imeti dober nos za kaj, vse izvohati
to keep one's nose to the grindstone kar naprej garati
to lead s.o. by the nose imeti koga na vajetih
to look down one's nose čemerno gledati
to make long nose; ali to thumb one's nose at kazati komu osle
ameriško, pogovorno on the nose točen
to pay through the nose preplačati, mastno plačati
as plain as the nose in one's face jasno ko beli dan
to poke (ali push, thrust) one's nose into vtakniti nos v vsako reč, vmešavati se
not to see beyond one's nose ne videti delj od svojega nosu, imeti ozko obzorje
to speak through one's nose govoriti skozi nos, nosljati
to put s.o.'s nose out of joint izpodriniti koga
right under one's (very) nose pred nosom, pred očmi
to turn up one's nose at vihati nos
nose of wax mehak ko vosek, slabič
parson's kurja škofija - now1 [náu] prislov
sedaj; torej, tedaj, sedaj, nato (pri pripovedovanju)
from now on od sedaj naprej
up to now do sedaj
now and again (ali then) tu pa tam, včasih
now ... now sedaj ... sedaj
now ... then sedaj ... potem
now or never sedaj ali nikoli
come now!; ali now now! ne tvezi!, pojdi no!
just now pravkar, pred kakšnim trenutkom - one3 [wʌn] samostalnik
poedinec, eden, ena
one and all vsi skupaj in vsak zase
the all and the one celotnost in edinost, vsi in vsak zase
all in one skupaj, istočasno
one by one posamič, drug za drugim
never a one nihče
one ... the other eden ... drugi
you are a one! ti si res čudak!
to be at one with s.o. strinjati se s kom
I for one jaz na primer
in the year one davno
to come by ones and twos prihajati posamič in po dva
to be one up on s.o. biti za malenkost pred kom
number one kar je odlično, prvovrstno; ego, jaz, osebna korist - opaque1 [oupéik] pridevnik (opaquely prislov)
neprozoren, neprepusten, ki ne prepušča (to ; žarke)
figurativno nejasen, nerazumljiv; neumen, omejen
opaque projector projektor
medicina opaque meal kontrastiranje (pred rentgeniziranjem) - open1 [óupən] pridevnik (openly prislov)
odprt (tudi medicina npr. rana)
svoboden, javen, dostopen (to komu; npr. park)
odprt (morje); nezavarovan, izpostavljen (motor); nezložen, odprt (časopis); prost, nezaseden (službeno mesto)
figurativno dovzeten (to za)
figurativno izpostavljen (to čemu)
odkrit, neprikrit, očiten (zaničevanje, skrivnost itd.); odkrit, odkritosrčen (značaj, pismo itd.); radodaren, darežljiv; odprt, neodločen, nerešen (vprašanje, borba itd.)
figurativno prost, dovoljen (lov, ribolov itd.); prost (čas); vrzelast, škrbast (zobovje); ne gosto naseljen; luknjičav (tkanina, ročno delo)
ekonomija odprt, tekoč (račun)
slovnica odprt (vokal, zlog)
navtika ploven, nezaledenel, brez megle
in the open air na prostem
with open arms z razprostrtimi rokami, z ljubeznijo
open book odprta knjiga, figurativno odkrit človek
to be open with biti s kom odkritosrčen
to be open to biti za kaj dovzeten
open and above board odkritosrčen
pravno in open court v javni razpravi
pravno open and shut case nezapleten primer
open day jasen dan
ekonomija, politika the open door politika svobodne trgovine
to force an open door izrabljati darežljivega človeka
with open ears pazljivo (poslušati)
with open eyes zavestno, z odprtimi očmi
figurativno to keep one's eyes (ears) open imeti kaj pred očmi, budno paziti na kaj
with open hands z odprtimi rokami, darežljivo
to keep a day open pridržati si prost dan
to keep open house (ali door) biti gostoljuben
to lay open razodeti, odkriti, pokazati
to lay o.s. open to izpostavljati se čemu
open ice led, skozi katerega je še možna plovba
open letter odprto pismo (v časopisu)
to leave open pustiti(vprašanje) odprto
to leave o.s. wide open to s.o. pokazati komu svojo slabo stran
to lie open to biti izpostavljen
ekonomija open market svoboden trg
an open mind bistra glava
with open mouth z odprtimi usti
vojska open order razmaknjena vojaška formacija
open port odprta luka
open question odprto vprašanje
open secret javna tajna
open sesame lahek dostop
ameriško open shop podjetje, ki ne dela razlik med sindikalisti in nesindikalisti
open spaces javni parki (zemljišča)
open season za lov in ribolov dovoljena sezona
open town vojska odprto mesto, ameriško mesto kjer je vse dovoljeno (hazardiranje prostitucija itd.)
open time čas, dovoljen za lov
to throw open for urediti, pripraviti, odpreti komu
pravno open verdict uraden odlok o smrti brez navedbe vzroka
open water plovna, nezaledenela voda
open weather milo vreme
open winter mila zima - other2 [ʌ́ðə] zaimek
drugi, -ga, -go
the other drugi
of all others med vsemi, od vseh, pred vsemi
each other drug drugega
one from the other posebej, narazen
someone or other nekdo, že kdo
somehow or other; ali some way or other tako ali drugače
no (ali none) other than nihče drug kot
some day (ali time) or other nekega dne, kadarkoli - pale2 [péil] neprehodni glagol & prehodni glagol
prebledeti, obledeti, zbledeti
to pale before s.th. zbledeti pred čim - Peter [pí:tə] samostalnik
Peter
to rob Peter to pay Paul ➞ Paul
Peter's penny Petrov novčič, letni davek papeževi blagajni
navtika Blue Peter modra zastavica, ki jo ladja izobesi pred izplutjem
ameriško Peter boat prevozni, ribiški čoln - petty [péti] pridevnik (pettily prislov)
neznaten, nepomemben, droben, majhen; malenkosten, dlakocepski
navtika petty officer mornariški podčastnik
pravno, navtika petty average majhna havarija
pravno petty jury mala porota (12 članov)
pravno petty sessions proces brez porote, razprava pred mirovnim sodnikom
pravno petty larceny majhna tatvina
pravno petty offence majhen prekršek
ekonomija petty cash majhni zneski, črni fond
ekonomija petty wares (goods) drobno blago
petty princes kmetovalci - play2 [pléi]
1. neprehodni glagol
igrati (for za)
šaliti se, zabavati se, igračkati se; začeti igrati (karte), napraviti potezo, biti na potezi (šah); poigravati se (barve, valovi, žarki itd.); streljati (top), brizgati (vodomet), sijati
tehnično imeti prostor za gibanje, imeti toleranco, premikati se (bat), biti v pogonu; biti primeren za igro (igrišče)
2. prehodni glagol
gledališče igrati, uprizoriti
šport nastopiti, igrati proti, sprejeti igralca v moštvo; uperiti (žaromet, luč, vodni curek) na koga; ustreliti (iz topa)
tehnično spraviti v pogon, upravljati (stroj), obvladati
to play along with sodelovati, v en rog trobiti s kom
to play it cagey biti previden, omahovati
figurativno to play both ends against the middle previdno, rafinirano ravnati
to play ball with s.o. pošteno postopati s kom
to play booty prevarati
figurativno to play one's cards well (badly) (ne)spretno manevrirati
to play s.o. dirt izigrati koga
to play the devil (ali deuce) with prekrižati komu račune
to play by ear igrati po posluhu
to play fair (foul) pošteno (nepošteno) ravnati
to play s.o. false izdati koga
to play the fool zganjati neumnosti
to play a fish utruditi ribo na trnku
to play fast and loose with zlorabljati koga
to play the game držati se pravil, pošteno ravnati
to play to the gallery šopiriti se pred javnostjo
to play guns on obstreljevati
to play into s.o.'s hands koristiti drugemu, pomagati komu
to play one's hand for all it is worth izrabiti vsako priliko, uveljaviti vse svoje zmožnosti
to play the knave varati
to play a good knife and fork jesti z apetitom
to play the horses staviti na konjskih dirkah
to play for love igrati za zabavo ne za denar
sleng to play it (low) on izigrati koga, zlorabiti
to play a joke (ali prank, trick) on potegniti koga za nos
to play the races staviti na konjskih dirkah
to play a part igrati vlogo, pretvarjati se
to play possum hliniti spanje
to play upon the square pošteno ravnati
to play safe previdno ravnati, ne tvegati
to play second fiddle imeti podrejen položaj
to play a good stick dobro sabljati
to play for time zavlačevati, poskušati pridobiti na času
to play truant (ali hooky) neopravičeno izostati od pouka
to play s.o. a mean trick prevarati koga
to play tricks with nagajati
to play (up)on igrati na, figurativno izrabljati koga
to play (up)on words zbijati šale, igrati se z besedami
to play with igrati se s, z; lahkomiselno ravnati s - port1 [pɔ:t] samostalnik
pristanišče, luka, pristaniško mesto
figurativno zavetje, pristan
port of call pristanišče, kjer ladja pristane
to call at a port pristati v nekem pristanišču
to clear port izpluti iz pristanišča
to make port pripluti v pristanišče
close port rečno pristanišče
port of destination namembno pristanišče
port of distress oskrbovalno pristanišče
port of entry (exit) carinska luka
free port svobodna luka
naval port vojna luka
port of embarcation luka za vkrcavanje
port of discharge luka za izkrcavanje
picked port pristanišče po izbiri, izbrano pristanišče
port of refuge pristanišče v sili
port of registry domače pristanišče
ekonomija port of risk insurance zavarovanje pred nevarnostjo v pristanišču
port admiral admiral vojne luke
any port in a storm v sili je vsako zavetje dobro - post1 [póust] samostalnik
drog, steber, kol
šport vratnica gola, startno mesto (starting-post)
ciljna črta (winning-post)
mineralogija navpičen sloj premoga (rude), podpornik v rudniku
as deaf as a post gluh kakor kanon
to be beaten at the post za las premagan tik pred ciljem
left at the post premagan
from pillar to post od Poncija do Pilata
between you and me and the bed-post na štiri oči, med nama, zaupno
door-post vratnica - praise2 [préiz] prehodni glagol
hvaliti, pohvaliti; slaviti, poveličevati (for)
don't praise the day till it is over ne hvali dneva pred večerom
to praise to the skies hvalo peti, povzdigovati do neba, kovati v zvezde
to praise o.s. on a thing hvaliti se s čim - preach1 [pri:č]
1. neprehodni glagol
pridigati (to ; srenji, pred srenjo)
imeti pridigo
figurativno narediti komu pridigo
2. prehodni glagol
pridigati kaj; poučevati, opominjati na kaj
to preach down pridigati proti (komu, čemu), grajati
to preach up (v pridigi) hvaliti - precedence [pri:sfídəns] samostalnik
predhodnost; prednost, prioriteta
to give (ali yield) precedence to dati komu prednost
to have precedence of s.th. biti pred čim (časovno)
to take precedence of imeti prednost, biti po činu najvišji
table of precedence službena prednostna lestvica
the order of precedence vrstni red - precedent2 [prisí:dənt] pridevnik (precedently prislov)
prejšnji, predhoden, precedenčen
conditions precedent prvi pogoj
precedent to the meeting pred sestankom - pre-election [pri:ilékšən] samostalnik
predvolitve
pre-election pledge obljuba pred volitvami