Franja

Zadetki iskanja

  • break through neprehodni glagol
    prikazati se; premagati težave
  • breast2 [brest] prehodni glagol
    kljubovati, boriti se proti čemu

    to breast a hill povzpeti se na grič
    to breast the waves opreti se ob valove
  • breathable [bri:ðəbl] pridevnik
    ki se da dihati
  • breed*2 [bri:d]

    1. prehodni glagol
    roditi, ploditi, valiti; gojiti; vzgajati
    figurativno povzročiti; kovati, snovati

    2. neprehodni glagol
    roditi se; biti noseča; množiti se, rasti

    familiarity breeds contempt ni dobro biti preveč zaupen
    to breed ill blood razburiti; osovražiti
    to breed in and in poročati se s krvnimi sorodniki; pariti se s krvno sorodnimi partnerji
  • brew1 [bru:]

    1. prehodni glagol
    (s)kuhati, (z)variti
    figurativno pripraviti, povzročiti; (s)kovati

    2. neprehodni glagol
    kuhati, variti se
    figurativno pripravljati se

    a mischief is brewing nesreča grozi
    a storm is brewing nevihta se pripravlja
    as you have brewed, so you must drink kakor si postelješ, tako boš spal
  • bridle-wise [bráidlwaiz] pridevnik
    ameriško ki se hitro navadi na uzdo (konj)
  • bright1 [brait] pridevnik (brightly prislov)
    jasen, svetel; lesketajoč se, žareč; bister, pameten, duhovit; živ (barva); vesel, živahen; slaven

    to look on the bright side of things biti optimist
    bright eyes žareče oči
    bright prospect ki dobro kaže
  • brighten [bráitən]

    1. prehodni glagol
    razsvetliti, razjasniti; razveseliti; poživiti, razvedriti, razbistriti

    2. neprehodni glagol
    razjasniti se; razvedriti se

    to brighten up zgladiti, loščiti; razveseliti; zvedriti se
  • brilliant1 [bríljənt] pridevnik (brilliantly prislov)
    lesketajoč se, blesteč; sijajen, odličen; genialen
  • brisk1 [brisk] pridevnik (briskly prislov)
    čvrst; živahen, čil, uren; hladen (veter), svež, osvežujoč; peneč se (vino)

    brisk sale (ali trade) živahen promet
  • bristle2 [brísl] neprehodni glagol & prehodni glagol
    ježiti, namrščiti se

    to bristle up razsrditi (se)
    to bristle with dangers (difficulties, mistakes) biti poln nevarnosti (težav, napak)
  • broil3 [brɔil] prehodni glagol & neprehodni glagol
    na rešetki (žaru) se peči, pražiti

    figurativno to broil with impatience biti skrajno nestrpen, sedeti ko na šivankah
  • brood2 [bru:d] neprehodni glagol
    valiti; (iz)valiti se; nastati, nastajati
    figurativno (on, over) tuhtati, premišljevati (over)
    tlačiti, težiti
  • brook2 [bruk] prehodni glagol
    prenesti, prenašati, pretrpeti; sprijazniti se

    it brooks no delay neodložljivo je
  • browse2 [brauz] prehodni glagol & neprehodni glagol
    smukati listje, pasti se
    figurativno brskati, listati po knjigah, brati
  • brush2 [brʌš]

    1. prehodni glagol
    (o)krtačiti, (o)ščetkati, očistiti; dotakniti se, oplaziti; naprej gnati

    2. neprehodni glagol
    mimo švigniti, pohiteti
  • brush aside prehodni glagol
    otresti se česa, odstraniti kaj; odriniti vstran
    figurativno ne upoštevati, ignorirati
  • brush off prehodni glagol
    skrtačiti
    figurativno otresti se; zbežati
  • brush up prehodni glagol & neprehodni glagol
    skrtačiti, oščetkati, oprašiti
    figurativno ponoviti, osvežiti spomin; znova se lotiti
  • bubble2 [bʌ́bl]

    1. neprehodni glagol
    mehurčkati se; kipeti, vreti; žuboreti, šumljati
    arhaično slepariti

    2. prehodni glagol
    prevreti; oslepariti