Franja

Zadetki iskanja

  • brunt [brʌnt] samostalnik
    glavni sunek; najtežji del; kriza

    at a brunt v prvem sunku
    to bear the brunt prenesti glavni sunek
  • brush1 [brʌš] samostalnik
    krtača, ščetka, čopič, metlica; lisičji rep; grmičje, goščava, dračje; oplaz, pretep, praska, spopad
    figurativno slikar, slikarstvo

    at a brush, at the first brush v prvem zamahu
    to give s.o. a brush grdo s kom ravnati, tepsti ga
    tarred with the same brush enak, prav tak
    to give it another brush še enkrat obdelati, izdelati
    to give s.o. a brush-down okrtačiti koga
  • bucket1 [bʌ́kit] samostalnik
    vedro, čeber; črpalni bat, črpalnik; žlebič na mlinskem kolesu

    to give the bucket odsloviti, odkloniti
    sleng to kick the bucket umreti
    ameriško bucket shop trgovina in špekulacija z delnicami
    a mere drop in the bucket kapljica v morju
  • budget1 [bʌ́džit] samostalnik
    (polna) vreča, zaloga, kup; proračun

    a budget of news kup novic
  • bull2 [bul] samostalnik
    bik, samec velikih sesalcev; borzni špekulant; središče tarče
    sleng nesmisel
    sleng vohun, policaj; nerodnež

    like a bull in a china shop skrajno neroden
    (Irish) bull nesmisel
    John Bull utelešen značaj angleškega naroda, Anglež
    to take the bull by the horns pogumno se lotiti
    ameriško, sleng to throw (ali sling) the bull hvalisati se, pretiravati
    bull session moška družba
    sleng bull and cow ravs in kavs
  • bump1 [bʌmp] samostalnik
    udarec, sunek; oteklina, bula; izbočenost, izboklina; talent, dar
    množina zračne luknje

    not to have the bump for s.th. ne imeti daru za kaj
    to make a bump for dohiteti (čoln)
    bump supper slovesna večerja po veslaških tekmah
    the bump of locality smisel za orientacijo
  • bun [bʌn] samostalnik
    žemlja, kruhek, pogača; figa (frizura); šop; začasna pastirska koča

    sleng to take the bun dobiti prvo mesto, zmagati
    a bun worry čajanka
    sleng to get a bun on zvrniti kozarček
    bun fight čajanka za otroke
  • bunch1 [bʌnč] samostalnik
    grozd, sveženj, šop, šopek
    sleng množica, gruča, skupina
    ameriško čreda

    a bunch of fives pest
    the best of the bunch najboljši od vseh
    bunch of grapes grozd
    ameriško, pogovorno bunch of calico žena
  • bundle1 [bʌ́ndl] samostalnik
    sveženj, cula, butara; zavitek, omot
    ameriško dva risa papirja (1000 pol)

    to be a bundle of nerves biti skrajno nemiren, živčen, občutljiv
  • bunk [bʌŋk]

    1. samostalnik
    pograd, ležišče
    ameriško, sleng slepilo; nesmisel, čenče

    2. neprehodni glagol
    na pogradu spati; iti spat
    sleng popihati jo

    to do a bunk pobegniti
  • burden1 [bə́:dn] samostalnik
    breme, tovor; tonaža
    figurativno gorje, tegoba; režijski stroški
    geologija jalova plast
    glasba refren, pripev, spremljava
    figurativno osnovna misel, glavni motiv; jedro, bit

    to bear the burden peti refren ali spremljati
    beast of burden vprežna žival
    to be a burden to s.o. biti komu v breme
    pravno burden of proof obveznost, da se dokaže neutemeljenost nasprotne trditve
  • burn*1 [bə:n]

    1. prehodni glagol
    zažgati, sežgati; pražiti; vžgati, ožigosati; spaliti

    2. neprehodni glagol
    goreti, smoditi se, žareti, skeleti, peči; plamteti, razplameniti, razvneti se

    to burn to ashes upepeliti; v prah zgoreti
    to burn the candle at both ends naporno delati, preveč se truditi
    to burn daylight zapravljati čas
    to burn one's fingers opeči si prste
    to burn to the ground do tal pogoreti
    to have money to burn imeti preveč denarja
    it burned itself into my mind vtisnilo se mi je v spomin
    to burn out of house and home pregnati
    to burn one's boats onemogočiti si povratek
    his money burns a hole in his pocket zapravi ves denar
    money to burn več ko dovolj denarja
    to burn the midnight oil delati ponoči
    ameriško to burn powder zapravljati strelivo
    the sun burns away the mist sonce razprši meglo
    to burn the water loviti ribe pri svetilkah
    to burn the wind (ali earth), ameriško to burn up the road brzeti v največjem diru
  • burn2 [bə:n] samostalnik
    opeklina; vžgano znamenje; požiganje; žig

    to give s.o. a burn ošiniti koga z uničujočim pogledom
  • burning1 [bə́:niŋ] pridevnik
    goreč, vroč, žareč
    figurativno vnet, ognjevit, vročekrven, strasten

    burning oil gorilno olje, petrolej
    my ears are burning v ušesih mi zvoni
    a burning question pereče vprašanje
    a burning shame v nebo vpijoče
    a burning scent sveža sled
  • burnt2 [bə:nt] pridevnik
    zažgan, zgorel, spaljen, pogorel

    burnt claret kuhano vino
    a burnt child dreads the fire, once burnt twice shy kdor se opeče, je drugič previden
    burnt gas izpušni plin
    burnt earthenware žgana glina, terakota
  • burst2 [bə:st] samostalnik
    razpoka; (raz)pok, izbruh, eksplozija
    figurativno prodor; popivanje, veseljačenje

    sleng to make a burst odvaditi se
    to be on the burst popivati, veseljačiti, krokati
    burst of applause viharno pritrjevanje
  • burton [bə́:tən] samostalnik
    škripčevje; pivo (iz Burtona)

    pogovorno he has gone for a burton odšel je in se ni vrnil, ni ga več
  • bushel [búšl] samostalnik
    mernik, korec (britanska angleščina 36,3 l, ameriško 35,3 l)

    to hide one's light under a bushel biti preskromen, postavljati svojo luč pod mernik
    don't measure other people's corn by your own bushel ne sodi drugih po sebi
  • business1 [biznis] samostalnik
    posel, opravilo, poklic; kupčija; zadeva, delo; dolžnosti; podjetje, tvrdka
    arhaično zaposlenost
    gledališče igra, pantomima

    to ask for s.o.'s business vprašati, kaj si kdo želi
    to do one's business for s.o. uničiti koga
    the business end konec (kakršnegakoli) orodja
    to go to business iti na delo, v službo
    everybody's business is nobody's business za vsako delo mora biti nekdo odgovoren
    to mean business resno misliti
    man of business poslovni človek, trgovec
    one's man of business pravni svetovalec koga
    to go into business postati trgovec
    mind your own business ne vtikaj se v zadeve drugih
    that's no business of yours to ti ni nič mar
    a roaring business sijajna kupčija
    to send s.o. about his (ali her) business na kratko koga odsloviti
    to settle down (ali get) to business resno se lotiti dela
    I am sick of the whole business sit sem tega
    to speak to the business stvarno govoriti
    a good stroke of business dobra kupčija
    to attend to one's own business ne se vtikati v zadeve drugih
    to have no business to do s.th. ne imeti pravice kaj storiti
    to make business of doing s.th. veliko o čem govoriti
    to retire from business opustiti posel
  • buster [bʌ́stə] samostalnik
    sleng velika stvar; velika laž; krokanje

    to come a buster pasti s konja; doživeti neuspeh