side-step [sáidstep] prehodni glagol & neprehodni glagol
stopiti vstran, izmakniti se, izogniti se, uiti udarcu s korakom v stran
to side-step a decision figurativno izogibati se odločitvi
Zadetki iskanja
- sidle [sáidl]
1. samostalnik
gibanje v stran, vijugasto (kačje) gibanje
2. neprehodni glagol
gibati se od strani, viti se, zvijati se (kot kača); postrani hoditi, od strani priti, z ramo se prerivati
to sidle away skrivaj jo pobrisati
to sidle up boječe, plazeče se približati - sightless [sáitlis] pridevnik (sightlessly prislov)
slep
poetično neviden, ki se ne more ali ne sme videti - sightly [sáitli] pridevnik
čedne zunanjosti, prikupen, lepega videza, očarljiv, lep, čeden, postaven
ameriško ki nudi lep razgled, ki se od daleč vidi (a hill grič) - signature [sígničə] samostalnik
podpis; znak, ki rabi za podpis; oznaka, signatura
zgodovina znak, žig, pečat
glasba signatura, znaki na začetku not (ključ, višaj itd.)
tisk črke na dnu tiskane pole, po katerih se zlagajo pole
radio signature tune glasbeni signal postaje
to append (to affix) one's signature to dati svoj podpis na
to bear the signature of an early death biti zgodaj zaznamovan od smrti
to forge a signature ponarediti podpis - sign on prehodni glagol & neprehodni glagol
najeti (ladijsko posadko); namestiti (koga); (o mornarju) podpisati pogodbo s kapitanom za službo (na ladji); vstopiti v službo kot mornar
ameriško postati vojak; vpisati se (for za) - silent [sáilənt]
1. pridevnik (silently prislov)
molčeč, tih, nem; ki se ne izgovarja (o črki); brezšumen; miren; ki ne govori (about o)
(o vulkanu) nedelujoč
medicina latenten, brez simptomov
silent butler figurativno posoda za odpadke
silent consent tiho soglašanje, tiho privoljenje (pristanek)
silent film, ameriško silent movie nem film
silent grief nema bolečina
silent letter jezikoslovje nema črka
a silent man molčeč človek
the silent system kaznilniški red, po katerem zapornikom ni dovoljeno govoriti
silent partner ekonomija tihi družabnik
silent service pogovorno mornarica, ameriško služba na podmornici
silent voter ameriško, politika volilec, čigar odločitev ni znana
to be silent molčati (on, upon o)
be silent! molči!
history is silent upon it zgodovina molči o tem
to be as silent as death molčati kot grob
2. samostalnik
nem film - silhouette [silu:ét]
1. samostalnik
silhueta, senčni obris, obris
to portray s.o. in silhouette napraviti silhueto kake osebe
this year's silhouette letošnja modna linija
2. prehodni glagol
predstaviti (pokazati, razložiti) v silhueti, v obrisih, v glavnih potezah
neprehodni glagol
očrtavati se (against na, proti) - simmer [símə]
1. samostalnik
počasno vrenje (kuhanje)
figurativno zadrževana jeza (ogorčenost ipd.)
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
počasi (se) kuhati, tiho vreti, kipeti
figurativno vreti, kipeti (with od)
s težavo se zadrževati, komaj krotiti (zadrževati) (jezo ipd.)
to simmer with anger kipeti (pihati) od jeze
to simmer down umiriti se, ohladiti se
to simmer over prekipeti - simper [símpə]
1. samostalnik
afektirano, nenaravno, bedasto smehljanje; režanje
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
nenaravno, afektirano, bedasto se smehljati; režati se; izraziti kaj z bedastim smehljanjem, režanjem (consent privolitev, pristanek) - simperer [símpərə] samostalnik
kdor se nenaravno, bedasto, afektirano smehlja; afektiranec, spakovalec - simulate [símjuleit]
1. prehodni glagol
hliniti, simulirati (zlasti bolezen), fingirati, pretvarjati se, delati se; posnemati, oponašati
figurativno slediti komu; po zunanjosti biti podoben (čemu), sličiti
to simulate vertue delati se krepostnega
simulated account ekonomija fingiran račun
2. pridevnik [-leit, -lit]
simuliran, fingiran; hlinjen - sin2 [sin] neprehodni glagol & prehodni glagol
napraviti greh, grešiti, pregrešiti se, napraviti prestopek ali prekršek (against zoper, proti)
to sin against the rules pregrešiti se zoper pravila
to sin one's mercies izgubiti milost, pregrešiti se, biti nehvaležen
to sin away z grehom (grehi) lahkomiselno izgubiti, zaigrati (one's happiness svojo srečo)
he is more sinned against than sinning figurativno on je bolj žrtev kot krivec, bolj zasluži pomilovanje kot grajo - sing*1 [siŋ]
1. neprehodni glagol
peti, prepevati; pesniti, pesnikovati; delati pesmi; vzklikati (for od)
figurativno kipeti, vršeti, (o krogli) žvižgati, (o potoku) šumeti, žuboreti; brneti, brenčati (čebela), zavijati (o vetru); žvrgoleti (ptice); (o ušesu) zveneti; dati se opevati
2. prehodni glagol
peti (kaj); opevati; spremljati (koga) s pesmijo; s petjem privesti (koga) v neko stanje
to sing a child to sleep uspavati otroka s petjem
to sing dumb figurativno niti besedice (več) ne reči
my ear is singing v ušesu mi zveni
to sing for joy peti od veselja
to sing the New Year in sprejeti novo leto s petjem
to sing s.o.'s praises (neprestano) komu hvalo peti, ga hvaliti
to sing to rest pomiriti s petjem
to sing small figurativno ponižno govoriti ali se vesti v navzočnosti "višjih" oseb, postati majhen (skromen, krotek, ubogljiv, pokoren)
to sing a song peti pesem
to sing another song (tune) figurativno drugo pesem peti, zapeti drugačno pesmico, ubrati druge, milejše strune, odnehati, popustiti, znižati svoje zahteve
this song sings to an air ta pesem se poje po napevu
to sing the same song (tune) figurativno trobiti v isti rog
to sing sorrow tóžiti, tarnati - singable [síŋəbl] pridevnik
péven, ki se da peti - singularize [síŋgjuləraiz] prehodni glagol
slovnica dati edninsko obrazilo; odbiti obrazilo, ki se napačno smatra za oznako množine (npr. pea namesto peas) - sink*2 [siŋk]
1. neprehodni glagol
(po)toniti, potopiti se, utoniti; upasti (o reki), znižati se, zmanjšati se; padati (cene); pasti (ugled); zaiti (sonce); spustiti se na zemljo (mrak); usesti se; ponehati (vihar); vpiti se (barva); pogrezniti se, udirati se, sesesti se; pasti (into v)
slabeti, giniti, onemoči, bližati se koncu; podirati se, rušiti se; podleči, kloniti; veniti, hirati, propadati
2. prehodni glagol
potopiti (ladjo), pogrezniti, uničiti, pokvariti, povesiti (glavo); znižati, spustiti dol (cene); vrtati, dolbsti (vodnjak, luknjo); vrezati (žig itd.); pustiti ob strani, ne posvečati pozornosti (čemu); pozabiti (prepir); neugodno naložiti (kapital), izgubiti (denar); skrivati, prikriti, zamolčati
sink or swim! ali plavaš (se rešiš, prideš na zeleno vejo), ali pa utoneš!
here goes, sink or swim zdaj gre za biti ali ne biti
to sink beneath the burden kloniti, zrušiti se pod bremenom
her cheeks have sunk lica so ji upadla
to sink all considerations na nič se ne ozirati, iti prek vsega
the dagger sank in to the hilt bodalo se je zadrlo do držaja
to sink a die izrezati žig
to sink one's differences odložiti ali poravnati svoje spore
the dye sinks barva se vpija
he sank in my estimation padel je v mojih očeh (moji cenitvi)
this event sank into my mind (memory) ta dogodek se mi je globoko vtisnil v spomin
to sink an important fact zamolčati (izpustiti, ne omeniti) važno dejstvo
to sink into the grave zgruditi se v grob, umreti
this ground sinks little by little ta tla se polagoma ugrezajo
she sank her head in her hands povesila je glavo v roke
to sink one's individuality ne poudarjati svoje osebnosti
to sink into insignifcance postati nepomemben
to sink one's own interests pozabiti na (žrtvovati) svoje lastne interese, biti nesebičen
to sink on one's knees spustiti se (pasti) na kolena
the light is sinking svetloba pojema
the old man is sinking rapidly starček rapidno slabi, hira
to sink money vložiti svoj denar v nekaj, iz česar ga ni lahko dobiti; izgubiti svoj denar pri takem poslu
to sink one's money in a life annuity naložiti svoj denar v dosmrtno rento
to sink into oblivion (poverty) pasti (priti) v pozabo (v revščino)
to sink an oil-well izvrtati petrolejski vrelec
to sink a post zabiti drog v zemljo
to sink the prices znižati cene
to sink a ship potopiti ladjo
to sink the shop ne govoriti o strokovnih stvareh; tajiti, skrivati svoj poklic
to sink into a deep sleep pogrezniti se v globoko spanje
his spirits sank pogum mu je upadel
the stain has sunk in madež je globoko prodrl
the storm is sinking vihar ponehuje
the sun sank below the horizon sonce je utonilo (zašlo) pod obzorje
to sink one's title prikriti, zamolčati svoj naslov (naziv)
to sink one's voice znižati svoj glas - sinking [síŋkiŋ]
1. samostalnik
potopitev, potapljanje, pogrezanje, udiranje; izdolbljenje, vrtanje; slabost, šibkost, hiranje, upadanje
ekonomija izbris ali plačilo (dolga)
sinking of the heart občutek tesnobe
in the stomach občutek lakote, prazen želodec
2. pridevnik
pogrezajoč se, upadajoč; popuščajoč, slabeč
a sinking feeling občutek slabosti
sinking spirits upadajoč pogum
sinking paper zastarelo pivnik - sinter [síntə]
1. samostalnik
geologija siga
2. neprehodni glagol
tehnično pri segrevanju se segreti na visoke temperature in se strditi - siren suit [sáiərin sju:t] samostalnik
tesno se prilegajoča delovna obleka