Franja

Zadetki iskanja

  • fleck1 [flek] samostalnik
    madež, pega, lisa; drobec, prašek

    flecks of sunlight sončne pege na koži
  • flesh1 [fleš] samostalnik
    meso; človeštvo; človeška narava; mesnato oplodje sadežev; meseno poželenje, čutnost

    flesh and blood telo; človek; človeška narava
    in flesh dobro rejen
    in the flesh dejanski, živ
    to feel one's flesh creep dobi(va)ti kurjo polt
    one's own flesh and blood lastna družina
    to go the way of all flesh umreti
    to loose (put on, make) flesh hujšati (rediti se)
    medicina proud flesh divje meso (na rani)
    flesh and fell z dušo in telesom
    to run to flesh rediti se
    to become one flesh postati duša in telo
  • flight1 [flait] samostalnik
    letenje, polet, odlet; minevanje; jata
    pogovorno zarod ptičev v istem letnem času; razdalja, ki se da preleteti; stopniščna rama; serija; tekmovanje v streljanju z lokom; puščica

    a flight of fancy izmišljotina
    in the first flight na najvišjem položaju, najboljši
    to wing one's flight vzleteti
    to take (ali make) a flight leteti
    flight of missiles toča izstrelkov, krogel
    blind flight polet brez vidljivosti
    flight commander poveljnik letalstva
  • fling ll [fliŋ] samostalnik
    udarec, zamah; met, lučaj; vdajanje; ritanje; pikra pripomba; živahnost; veselje, zabava, razvedrilo
    figurativno posmeh; izbruh; vrsta škotskega plesa; ritanje (konja)

    in full fling ll v polnem razmahu
    at one fling ll mahoma, pri priči
    to have a fling ll at zbijati šale na račun
    to have one's fling ll zabavati se po mili volji, privoščiti si, iznoreti se
  • floating [flóutiŋ] pridevnik
    plavajoč; ki ga nosi voda ali zrak; premičen, gibljiv; nestalen, spremenljiv

    floating bridge pontonski most
    floating capital investicijski kapital
    floating cargo ladijski tovor (ki je na morju)
    floating debt nevezan dolg
    floating dock plavajoči dok
    medicina floating kidney zdrknjena, nestalna ledvica
    floating ice plavajoči led, ledene skrli
    floating light svetilniška ladja
    floating pier pontonsko pristanišče
    anatomija floating ribs neprava rebra
    floating rumour govorica, ki se hitro širi
    floating mine plavajoča mina
  • flood1 [flʌd] samostalnik
    poplava, potop, plima, valovi, ploha
    figurativno obilje
    poetično morje, reka

    the Flood vesoljski potop
    the tide is at the flood plima je na višku, voda narašča
    flood and field morje in kopno
    to come in a flood biti zelo številen
    flood of tears potok solza
    to be in floods of tears topiti se v solzah
    flood of words ploha besed, puhlo besedovanje
  • floor2 [flɔ:] prehodni glagol
    deske položiti
    pogovorno premagati, vreči, ugnati; zbegati

    to floor the examiner odgovoriti na vsa izpitna vprašanja
    to be floored pasti pri izpitu; biti presenečen
    sleng to floor the paper odlično narediti pismeni izpit
    to floor a question zadovoljivo odgovoriti na vprašanje
  • fly*2 [flai]

    1. neprehodni glagol
    leteti, kriliti; hiteti; bežati; planiti, zagnati se; napasti; razpočiti, razleteti se; vihrati; plapolati

    2. prehodni glagol
    streljati; izobesiti; voditi, pilotirati; spuščati; s sokolom loviti; splašiti (ptiča); preleteti

    to fly in the face of s.o. rogati, ustavljati se komu
    not a feather to fly with brez beliča
    to fly off the deep end (ali handle) razjeziti se, planiti
    to fly hawks iti na lov s sokoli
    to fly high (ali at high game) visoko letati, biti častihlepen
    to fly a kite spuščati zmaja; sleng preizkušati javno mnenje; sposoditi na menico brez kritja
    to let fly at figurativno napasti; streljati, sprožiti
    to let fly with one's fists s pestmi napasti
    to let money fly pognati, zapraviti denar
    to fly low biti skromen
    to fly the country zbežati iz dežele
    to fly in pieces razleteti se
    to fly into a passion (ali rage, temper) pobesneti
    to fly open na stežaj odpreti
    to fly out at s.o. napasti koga
    to fly the river loviti močvirnike
  • follow1 [fɔ́lou]

    1. prehodni glagol
    slediti, iti po sledi, spremljati koga; priključiti se; ubogati, pokoriti se; prizadevati si za kaj; iti za čim (from)
    izhajati, izvirati; biti posledica; ukvarjati se, posvetiti se; preganjati; dojeti, razumeti; strinjati se

    2. neprehodni glagol
    slediti, kasneje se zgoditi

    to follow up an advantage izkoristiti ugodnost
    to follow s.o.'s advice ravnati se po nasvetu koga
    to follow home (ali up) vztrajati
    to follow the hounds iti na lov
    to follow one's nose iti naravnost
    to follow a lead ravnati se po navodilu
    to follow the law biti pravnik
    to follow the plough orati
    to follow in his steps (ali wake) iti za njegovimi sledovi
    to follow the sea biti mornar
    to follow suit priznati barvo
    as follows kakor sledi, sledeče
    letter to follow pismo sledi
    to follow the fashion ravnati se po modi
    I cannot follow you ne razumem vas
  • foot1 [fut] množina feet samostalnik
    noga, stopalo, čevelj (mera); stopica
    pogovorno pehota (množina foots)
    gošča, usedlina; spodnja obrobnica jadra; podstavek

    at foot na dnu
    by (ali on) foot peš
    to carry s.o. off his feet spodnesti koga; navdušiti koga
    figurativno to find one's feet izkazati se
    from head to foot od nog do glave
    ameriško, sleng to get cold feet prestrašiti se
    to fall on one's feet imeti srečo
    to keep one's feet ne zdrsniti, ne pasti
    to have one's feet in the grave biti z eno nogo v grobu
    my foot! nesmisel!
    to put one's foot down odločno se lotiti; ugovarjati
    to put one's foot in a thing popolnoma kaj pokvariti, polomiti ga
    to set (ali put) one's best foot forward (ali foremost) pohiteti, kar se da; čim bolj se potruditi
    to set on foot ustanoviti
    to trample under foot pohoditi, zatreti
    sleng to take the length of s.o.'s foot spoznati slabosti koga, spregledati ga
    to measure another's foot by one's own last sam po sebi soditi
    something is on foot nekaj se pripravlja
    to show the cloven foot odkriti slabe namene
    under foot na zemlji
    to tread from one foot to the other prestopati se z noge na nogo
    to run s.o. off his feet utruditi koga s hojo
    to get on (ali to) one's feet dvigniti se, vstati
  • footlights [fútlaits] samostalnik
    množina odrske luči, rampa
    figurativno igralstvo

    before the footlights na odru
    gledališče, sleng to get across (ali over) the footlights doživeti uspeh (na odru)
  • forasmuch [fərəzmʌ́č] veznik

    forasmuch as ker; v koliko; glede na
  • fore2 [fɔ:] prislov
    navtika spredaj

    fore and aft spredaj in zadaj na ladji, vzdolž ladje
  • fore3 [fɔ:]

    1. pridevnik
    sprednji

    2. samostalnik
    sprednji del, ospredje

    to come to the fore prikazati se; zasloveti
    at the fore v ospredju, na važnem položaju
  • foremost2 [fɔ́:moust] prislov
    predvsem, najprej

    head foremost z glavo naprej
    first and foremost na prvem mestu, predvsem
  • forge3 [fɔ:dž] neprehodni glagol
    utirati si pot, z muko napredovati

    to forge ahead prevzeti vodstvo (pri dirki), biti na čelu
  • fortune1 [fɔ́:čən] prehodni glagol & neprehodni glagol
    arhaično, poetično dogoditi, dogajati se, pripetiti se

    to fortune upon s.th. naleteti na kaj
  • forty2 [fɔ́:ti] samostalnik
    štirideseta leta (starosti)

    she is in her forties stara je nad štirideset let (vendar pod petdeset)
    the roaring forties viharni pas na Atlantiku (39-40° sev. širine)
  • forward1 [fɔ́:wəd] prislov
    naprej, dalje; spredaj

    to look forward to veseliti se na
    to put o.s. forward siliti v ospredje
    from this time forward odslej
    to bring forward opozoriti; navesti
    to put (ali set) forward trditi, izjaviti
    trgovina carriage forward plača se po dostavi
  • foul3 [faul]

    1. prehodni glagol
    umazati, zasmraditi; onečastiti; zamašiti, ovirati; zamotati, zaplesti
    šport udariti, slabo ravnati

    2. neprehodni glagol
    umazati, skaliti se; zaplesti se; nasesti

    to foul one's own nest v lastno skledo pljuvati
    to foul the points na kretnici iztiriti