substitute1 [sʌ́bstitju:t] samostalnik
namestnik, zastopnik, substitut; nadomestek, surogat (for za)
jezikoslovje nadomestna beseda
to act as a substitute for s.o. zastopati (nadomestovati) koga
Zadetki iskanja
- substitution [sʌbstitjú:šən] samostalnik
nadomestitev; zamenjava; podtaknitev; substitucija
pravno postavitev, imenovanje (of an heir nadomestnega dediča)
substitution of a child podtaknitev otroka - subtle [sʌtl] pridevnik (subtly prislov)
tanek, fin, subtilen, nežen; hlapljiv; komaj opazen; spreten, okreten, vešč, pripraven, iznajdljiv, domiseln, bistroumen, bister, prenikav, oster, rafiniran; tajen, skrivnosten; potuhnjen, zahrbten; prebrisan, premeten, prekanjen; težaven, kočljiv
zastarelo redek, razredčen
a subtle foe premeten sovražnik
subtle irony fina ironija
subtle sight oster vid
a subtle distinction komaj opazna, zaznavna razlika
a subtle workman spreten delavec - subversion [səbvə́:šən] samostalnik
prevrat; rušenje, razdiranje, uničenje
subversion of a government zrušenje vlade - subvert [səbvə́:t] prehodni glagol
spodkopavati, vreči, zrušiti, razdejati, uničiti; omajati
to subvert a government zrušiti, vreči vlado
to subvert s.o.'s faith omajati komu vero - succeed [səksí:d]
1. prehodni glagol
slediti (komu, čemu), priti za (kom, čem); biti naslednik, naslediti; podedovati
2. neprehodni glagol
slediti, priti (to za kom, čem)
uspeti, posrečiti se, imeti uspeh, doseči svoj cilj (in pri čem, with pri)
succeeding ages bodoči časi (pokolenja)
autumn succeeds summer za poletjem pride jesen
a calm succeeded (to) the tempest po nevihti je sledila (nastopila) tišina
he succeeded as a doctor kot zdravnik je imel uspeh
he succeeded in doing s.th. posrečilo se mu je, nekaj napraviti
Edward VII succeeded Victoria Edvard VII je sledil Viktoriji
they succeeded with him dosegli so svoj cilj pri njem
he succeeded to his father's estate podedoval je očetovo posestvo
he succeeded his uncle as heir podedoval je po stricu
the plan did not succeed načrt se ni posrečil
we did not succeed in seeing him ni se nam posrečilo, da bi ga videli
we succeeded (very badly) imeli smo (zelo slab) uspeh
to succeed to the throne slediti na prestolu
to succeed to a title (a fortune) podedovati pravni naslov (premoženje)
nothing succeeds like success za enim uspehom pride drugi, uspeh rodi uspeh - success [səksés] samostalnik
uspeh (in v)
(dober, srečen) izid, rezultat; sreča; uspešen človek; stvar, ki uspeva, uspešna stvar; (redko) posledica
with success z uspehom, uspešno
without success brez uspeha, brezuspešno
to achieve success doseči uspeh, biti uspešen
to be a success uspeti, imeti uspeh, obnesti se
he was not a success as doctor kot zdravnik se ni obnesel
to make a success of, to make s.th. a success imeti uspeh pri čem, biti uspešen, uspeti v čem
nothing succeeds like success en uspeh prinese drugega, uspeh rodi uspeh - successful [səksésful] pridevnik (successfully prislov)
uspešen, kronan z uspehom; srečen
a successful experiment uspešen eksperiment
to be successful in doing s.th. uspešno kaj napraviti, imeti uspeh pri čem - succession [səkséšən] samostalnik
sleditev, zaporednost; niz, (nepretrgana) vrsta, veriga; nasledstvo, dedovanje (to s.th. česa)
pravica nasledstva; vrsta naslednikov, nasledniki, dediči, nasledstvo; prevzem (službe itd.)
in succession zaporedoma, eno za drugim
in due succession v lepem zaporedju, (pravilno) po vrsti
in succession to George II kot naslednik Jurija II
succession duties davek na dediščino
a succession of profitable bargains vrsta ugodnih kupčij
succession to the throne nasledstvo na prestolu
law of succession zakon o nasledstvu
the Stuart succession nasledniki Stuartovci
weeks in succession cele (zaporedne) tedne
to be next in succession to s.o. kot prvi slediti komu - succint [səksínt] pridevnik (succintly prislov)
jedrnat, zgoščen, kratek; pregnanten; lakoničen; osoren, rezek
zastarelo prepasan, spodrecan, tesno se prilegajoč (obleka)
a succint writer pisec s pregnantnim slogom - such [sʌč]
1. pridevnik
takšen, tak; (pred pridevnikom) takó; podoben; (za samostalnikom v množini) kot (as na primer)
tako velik, zelo velik, izreden
pravno zgoraj navedeni, omenjeni
such a takšen
such as takšen kot, tak kot
such a(n) one zastarelo tak in tak, nekdo, neki
Mr. such and such g. Ta in Ta
such being the case ker je stvar tako, ker je takó
such a day! kakšen dan!
such another disaster še ena takšna nesreča
in such or such a place na tem ali onem mestu
no such thing nič takega, ni govora o tem
such was not my idea tega nisem mislil
there are such things take stvari se dogajajo
they gave us such a fright tako so nas prestrašili
we had such sport imenitno smo se zabavali
he said he had lost his way, or some such thing rekel je, da je bil zašel, ali nekaj takega
no such thing as a room was to be had in the whole town v celem mestu ni bilo mogoče najti eno samo sobo
do you think she will believe you? no such thing! mislite, da vam bo verjela? Kje pa! (Kaj še! Ni govora o tem!)
such master, such servant kakršen gospodar, takšen sluga
2. prislov
takó
such a nice day tako lep dan
3. zaimek
takšen, neki takšen
pogovorno isti
trgovina & vulgarno zgoraj omenjeni
arhaično & poetično such as tisti, ki; kdor; vsi
as such kot tak(šen)
all such vsi takšni
and such (like) in takšni, podobni
such or such of ta ali oni od
such as believe that are mistaken tisti, ki to verjamejo, se varajo (motijo)
he is a fool, but I am not such on je bedak, jaz pa nisem
I have a car I can lend you, such as it is imam avto, ki vam ga lahko posodim, kaj prida pa ni - suck1 [sʌk] samostalnik
sesanje; vsesavanje, šum sesanja; cuzanje; vpijanje, vsrkavanje; sesajoča mlada žival; vrtinec; materino mleko
pogovorno srkljaj, požirek
sleng bonbon, sladkorček
sleng sleparija, bluf (tudi suck-in)
neuspeh
what a suck! kakšna smola! res nisi imel sreče!
just a suck of brandy won't harm you požirek žganja vam ne bo škodil
to give suck to dojiti (otroka)
to take a suck at a bottle srkniti ga iz steklenice
to take a suck at it pogovorno dobro ga srkniti, napraviti dober požirek - sucker [sʌ́kə]
1. samostalnik
dojenček; odojek
ameriško, sleng, figurativno oseba, ki se da izkoriščati, naivnež, bedak, neizkušen mlad novinec, zelenec, mlečnozobec
botanika mladika, poganjek, stranski poganjek iz korenine
zoologija prisesek, sesalka
tehnično vakuum ploščica; sesalna cev
zastarelo izsiljevalec, parazit
to play s.o. for a sucker opehariti, prevarati koga
2. prehodni glagol
odstraniti poganjke, mladike (z rastline)
neprehodni glagol
pognati mladike, poganjke - sucking [sʌ́kiŋ]
1. samostalnik
sesanje
2. pridevnik
sesajoč, ki sesa
figurativno mlad, neizkušen, začetniški, mlečnozoben
sucking bottle steklenica za dojenčke
sucking infant dojenček
a sucking barrister odvetnik začetnik
sucking pig odojek
sucking pump sesalna črpalka - sudden [sʌdn]
1. pridevnik (suddenly prislov)
nenaden, nepričakovan, nepredviden; nagel, hiter, prenagljen nepremišljen
zastarelo hitro učinkujoč
a sudden death nenadna smrt
sudden poison hitro učinkujoč strup
a sudden turn nenaden (pre)obrat
he was very sudden in his decision bil je nagel v svoji odločitvi
2. prislov
poetično nenadoma
3. samostalnik
nenaden dogodek, nenadnost
(all) of a sudden (čisto) nepričakovano, nenadoma, naenkrat, kot z jasnega (neba)
on a sudden nenadoma - sue [sju:]
1. prehodni glagol
(ob)tožiti (for zaradi)
sodno preganjati; (redko) zasnubiti; prositi, nadlegovati s prošnjami
2. neprehodni glagol
tožiti, pravdati se (for zaradi)
prositi (to s.o. koga)
to sue s.o. for damages (for breach of promise, for a divorce) tožiti koga za odškodnino (zaradi prelomljene obljube zakona, za razvezo)
to sue at law (sodno) tožiti
to sue for peace (for mercy) prositi za mir (za milost)
to sue out izprositi pri sodišču - suffer [sʌ́fə]
1. prehodni glagol
(pre)trpeti, prenašati; dopuščati dovoliti
zastarelo pustiti, dati (o.s. se)
the criminal suffered death hudodelec je bil usmrčen
how can you suffer him? kako ga morete prenašati?
to suffer a default pravno izgubiti pravdo zaradi neprihoda na sodišče
he suffered them to come dovolil jim je, da so prišli
I cannot suffer such impudence ne morem trpeti take nesramnosti
to suffer heavy losses imeti težke izgube
to suffer fools gladly biti potrpežljiv z norci (bedaki)
to suffer great pain trpeti, prenašati velike bolečine
to suffer thirst trpeti žejo
he suffered himself to be cheated pustil se je oslepariti
2. neprehodni glagol
trpeti (from od, zaradi)
imeti škodo (in v)
trpeti, biti kaznovan, morati plačati (for za kaj)
izgubiti (in v, pri, na; from od, zaradi)
biti usmrčen, pretrpeti (mučeniško) smrt, najti smrt
zastarelo vzdržati, prenašati, trpeti
to suffer acutely hudó trpeti
he is suffering from a bad headache trpi za hudimi glavoboli
you will suffer for it! pogovorno to mi boš plačal! še žal ti bo za to!
the engine suffered severely motor je močno trpel
no one suffered in the accident nihče ni bil poškodovan v nesreči
to suffer on scaffold umreti na morišču
to suffer from stage-fright imeti tremo (pred nastopom na odru)
trade suffers from (under) war trgovina trpi zaradi vojne - sufferer [sʌ́fərə] samostalnik
trpin (from od, zaradi)
mučenik; bolnik; oškodovanec
fellow sufferer sotrpin
to be a sufferer from trpeti od (zaradi) - sufficiency [səfíšənsi] samostalnik
zadostnost, zadostna količina (množina), dovoljnost, zadostna sredstva (za življenje); sposobnost (for za)
zastarelo domišljavost, samovšečnost
a sufficiency of money dovolj denarja, zadostna denarna sredstva
to eat a sufficiency zadosti, dovolj jesti
to have a sufficiency of imeti zadosti, dovolj (česa)
to make a sufficiency of priti na kraj z - sufficient [səfíšənt]
1. pridevnik (sufficiently prislov)
zadosten, dovoljšen; močan
zastarelo primeren, ustrezen sposoben (for za)
a sufficient blow močan udarec
beyond what is sufficient več kot dovolj
to be sufficient zadostovati
2. samostalnik
pogovorno zadostna količina, dovolj
have you had sufficient? imaš dovolj?