Franja

Zadetki iskanja

  • study1 [stʌ́di] samostalnik
    (često množina) študij, študiranje, učenje; skrbno proučevanje; marljivost, vnema, trud, mar
    gledališče učenje vloge; kar je vredno proučevanja, predmet proučevanja; znanstveno proučevanje ali raziskovanje (in, of česa)
    veja znanosti, polje znanstvenega proučevanja; (umetnost) studija, skica, model
    glasba etuda; študijska ali delovna soba
    gledališče, sleng kdor se uči vlogo

    study of languages študij (učenje) jezikov
    to be a good (a slow) study gledališče, sleng igralec, ki se z lahkoto (s težavo) nauči svojo vlogo
    to be in a brown study figurativno biti globoko zatopljen (izgubljen) v svoje misli
    his study is to do right on si prizadeva napraviti, kar je prav
    to make a study of s.th. skrbno kaj študirati ali opazovati
    I made it my study to satisfy him prizadeval sem si, da bi mu ugodil (ustregel njegovim željam)
  • stuff1 [stʌf] samostalnik
    snov; material, masa; surovina; predmet, stvar; gradivo, snov; hrana, pijača; (volneno) blago, sukno, tkanina; roba
    domačno lek, zdravilo, zdravila; nič vredna stvar, izmeček; stavbni les; nadev (za pečenko); (časnikarstvo) rokopis, (časopisni) članek
    figurativno sposobnost, zmožnost, (dobra) lastnost
    figurativno nesmisel, neumnost, bedastoča

    the stuff pogovorno gotovina; tisto, kar je pravo
    stuff and nonsense! kakšen nesmisel!
    doctor's stuff zdravilo
    food stuff živila, proviant
    garden stuff, green stuff zelenjava, povrtnina
    household stuff zastarelo hišna posoda, pohištvo
    inch stuff eno colo debele deske
    thick stuff nad štiri cole debele deske
    hot stuff sleng duhovit (energičen, spreten, pripraven) človek; opolzka knjiga ali gledališka igra
    none of your stuff! nehaj že s svojimi neumnostmi!
    silk stuff svilena tkanina
    this book is sorry stuff ta knjiga ni počenega groša vredna (je za v koš)
    don't talk such a stuff! ne govori takih bedastoč!
    to know one's stuff pogovorno spoznati se (na svoje stvari)
    do your stuff! pokaži, kaj znaš!
    he has written some first-rate stuff napisal je nekaj prvovrstnih stvari
    that is the stuff to give him figurativno tako je treba z njim govoriti (ravnati)
  • stunt1 [stʌnt]

    1. samostalnik
    umetnija, mojstrstvo, trik
    aeronavtika akrobatsko letenje, akrobacija, ekshibicija; nekaj senzacionalnega, osupljivega, pozornost vzbujajočega (v reklamne, propagandne namene); reklamni, časnikarski trik; senzacija; lopovščina, sleparija

    it is not my stunt to se me ne tiče

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    aeronavtika delati akrobacije

    to stunt an airplane izvajati akrobacije z letalom
  • subject1 [sʌ́bdžikt]

    1. samostalnik
    podložnik, podanik, državljan; predmet (stvar) pogovora, téma; učni predmet
    glasba téma; razlog, povod, vzrok, motiv (for za)
    človek, oseba
    slovnica osebek, subjekt
    filozofija ego; poskusni predmet (oseba, žival); mrlič (za seciranje)
    medicina oseba, pacient

    on the subject of gledé, kar se tiče, kar zadeva
    a subject for complaint razlog za pritožbo
    the subject of ridicule predmet posmehovanja
    compulsory (optional, additional) subject obvezen (izbiren, dodaten) učni predmet
    a hysterical subject histerična oseba (pacient)
    a nervous subject živčna oseba, živčnež
    the liberty of the subject državljanska svoboda
    a ticklish subject kočljiv, delikaten predmet
    he is a French subject on je francoski državljan
    there is no subject for joking ni nobenega razloga za zbijanje šal
    to change the subject menjati témo (razgovora)
    to drop a subject opustiti razgovor o nekem predmetu
    to wander from the subject oddaljiti se od predmeta

    2. pridevnik
    podvržen, podložen, podrejen (to komu, čemu)
    odvisen (to od)
    nesamostojen (država itd.); občutljiv (to za)
    nagnjen (to k)
    izpostavljen (to čemu)

    subject to pogojèn z, s pogojem; odvisen od (česa), s pridržkom
    subject to his consent če on privoli
    subject to your approval s pogojem (pridržkom), da vi odobrite
    subject to duty podvržen carini
    subject to ridicule izpostavljen posmehu
    I am subject to indigestion podvržen sem prebavnim motnjam
    the treaty is subject to ratification pogodba mora biti ratificirana, da postane veljavna
    she is subject to headaches ona je nagnjena h glavobolom
    to hold subject imeti v podložnosti, v odvisnosti
    to be held subject biti odvisen
  • sublime1 [səbláim]

    1. pridevnik (sublimely prislov)
    vzvišen, dostojanstven, ki vzbuja spoštovanje s strahom; plemenit; veličasten, čudovit, grandiozen, majestetičen; nenavaden, najvišji, skrajen (drznost, neznanje); silovit; (često ironično) popoln, kompleten

    with sublime contempt z vzvišenim prezirom
    a sublime idiot popoln (kompleten) idiot
    sublime indifference popolna, skrajna brezbrižnost
    sublime thought vzvišena misel
    sublime scenery čudovita pokrajina
    sublime tempest silovit vihar

    2. samostalnik

    the sublime kar je vzvišeno, vzvišenost; (redko) višek, vrhunec
    the sublime of folly višek norosti
  • submission [səbmíšən] samostalnik
    uklonitev, podreditev
    figurativno poslušnost, pokornost; podložnost, ponižnost
    pravno predložitev
    pravno pledoajé, obrambni zagovor; kompromis

    with all due submission z vsem dolžnim spoštovanjem
    submission of a question to arbitration predložitev nekega vprašanja (problema) razsodišču
    my submission is that... trdim, da...
  • subservience [səbsə́:viəns] samostalnik
    služnost, korist(nost), uspešnost; čezmerna uslužnost, servilnost; podložnost (to komu)
    podpiranje

    in subservience to z obzirom do (na)
  • subsist [səbsíst]

    1. neprehodni glagol
    obstajati, biti, živeti; vzdrževati se (by z, on, upon od)
    preživljati se

    in what does the difference subsist? v čem je razlika?
    to subsist on the produce of one's garden preživljati se, živeti od pridelkov s svojega vrta

    2. prehodni glagol
    vzdrževati, hraniti, preživljati

    to subsist an army oskrbovati vojsko z živežem
  • success [səksés] samostalnik
    uspeh (in v)
    (dober, srečen) izid, rezultat; sreča; uspešen človek; stvar, ki uspeva, uspešna stvar; (redko) posledica

    with success z uspehom, uspešno
    without success brez uspeha, brezuspešno
    to achieve success doseči uspeh, biti uspešen
    to be a success uspeti, imeti uspeh, obnesti se
    he was not a success as doctor kot zdravnik se ni obnesel
    to make a success of, to make s.th. a success imeti uspeh pri čem, biti uspešen, uspeti v čem
    nothing succeeds like success en uspeh prinese drugega, uspeh rodi uspeh
  • suck2 [sʌk] prehodni glagol
    sesati; cuzati; izmozgati, izčrpati, iztisniti
    figurativno izvleči (from iz)
    izmolsti, dobiti; vsesa(va)ti; dati sesati, dojiti
    neprehodni glagol
    sesati (at kaj)
    sesati pri prsih

    to suck s.o.'s brain(s) izvleči iz koga ideje (zamisli) za lastno uporabo, okoristiti se z idejami koga drugega
    to suck s.o.'s lifeblood figurativno piti kri komu, do zadnjega ga izkoristiti
    to suck the breast sesati pri prsih
    to suck dry izsesati
    to suck an orange izsesati, iztisniti oranžo
    sucked orange "izžeta limona"
    to suck the monkey britanska angleščina, sleng piti iz steklenice, piti s slamico
    to suck s.o. to the very marrow koga do kraja izmozgati ali izžeti
    to suck one's thumb sesati palec
    the pump does not suck well črpalka ne vsesava dobro
  • sudden [sʌdn]

    1. pridevnik (suddenly prislov)
    nenaden, nepričakovan, nepredviden; nagel, hiter, prenagljen nepremišljen
    zastarelo hitro učinkujoč

    a sudden death nenadna smrt
    sudden poison hitro učinkujoč strup
    a sudden turn nenaden (pre)obrat
    he was very sudden in his decision bil je nagel v svoji odločitvi

    2. prislov
    poetično nenadoma

    3. samostalnik
    nenaden dogodek, nenadnost

    (all) of a sudden (čisto) nepričakovano, nenadoma, naenkrat, kot z jasnega (neba)
    on a sudden nenadoma
  • suffer [sʌ́fə]

    1. prehodni glagol
    (pre)trpeti, prenašati; dopuščati dovoliti
    zastarelo pustiti, dati (o.s. se)

    the criminal suffered death hudodelec je bil usmrčen
    how can you suffer him? kako ga morete prenašati?
    to suffer a default pravno izgubiti pravdo zaradi neprihoda na sodišče
    he suffered them to come dovolil jim je, da so prišli
    I cannot suffer such impudence ne morem trpeti take nesramnosti
    to suffer heavy losses imeti težke izgube
    to suffer fools gladly biti potrpežljiv z norci (bedaki)
    to suffer great pain trpeti, prenašati velike bolečine
    to suffer thirst trpeti žejo
    he suffered himself to be cheated pustil se je oslepariti

    2. neprehodni glagol
    trpeti (from od, zaradi)
    imeti škodo (in v)
    trpeti, biti kaznovan, morati plačati (for za kaj)
    izgubiti (in v, pri, na; from od, zaradi)
    biti usmrčen, pretrpeti (mučeniško) smrt, najti smrt
    zastarelo vzdržati, prenašati, trpeti

    to suffer acutely hudó trpeti
    he is suffering from a bad headache trpi za hudimi glavoboli
    you will suffer for it! pogovorno to mi boš plačal! še žal ti bo za to!
    the engine suffered severely motor je močno trpel
    no one suffered in the accident nihče ni bil poškodovan v nesreči
    to suffer on scaffold umreti na morišču
    to suffer from stage-fright imeti tremo (pred nastopom na odru)
    trade suffers from (under) war trgovina trpi zaradi vojne
  • sufficiency [səfíšənsi] samostalnik
    zadostnost, zadostna količina (množina), dovoljnost, zadostna sredstva (za življenje); sposobnost (for za)
    zastarelo domišljavost, samovšečnost

    a sufficiency of money dovolj denarja, zadostna denarna sredstva
    to eat a sufficiency zadosti, dovolj jesti
    to have a sufficiency of imeti zadosti, dovolj (česa)
    to make a sufficiency of priti na kraj z
  • suit1 [sju:t] samostalnik
    garnitura, serija, stvari, ki spadajo skupaj
    pravno tožba, obtožnica, sodni proces, pravda; prošnja; snubljenje, dvorjenje; (moška) obleka (zlasti vsa iz istega blaga), ženski kostim; (karte) barva, serija kart iste barve

    in suit with sporazumno z
    out of suit ne v sporazumu z
    at his suit na njegovo prošnjo
    suit of armour celoten oklep
    a suit (of clothes) obleka
    suit at law, law-suit sodni proces, pravda
    suit of spades serija pikovih kart
    dress suit večerna obleka
    civil suit civilna pravda
    morning suit žaket
    a two-piece suit dvodelni ženski kostim
    to bring a suit vložiti tožbo
    to cut one's suit according to one's cloth figurativno stegniti se toliko, kolikor dopušča odeja, živeti svojim dohodkom primerno
    to follow suit (karte) odgovoriti na barvo
    to make suit to the king napraviti prošnjo na kralja
    to press (to push) one's suit nujno prositi
  • sundries [sʌ́ndriz] samostalnik
    množina razne stvari; razno, drobno blago

    cargo of sundries kosovni ladijski tovor
    dealer in sundries trgovec z drobnim blagom, kramar
  • sup2

    1. samostalnik
    zalogaj, polna usta; požirek, srkljaj

    a sup at the bottle požirek iz steklenice
    a bite and a sup nekaj za jesti in za piti
    neither bite (ali bit) nor sup ne jedače ne pijače

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol (tudi sup off, sup out)
    zaužiti nekaj hrane in pijače; pogoltniti, požirati, srebati, srkati; prigrizniti
    figurativno (temeljito) okusiti, doživeti

    to sup sorrow imeti skrbi, obžalovati, kesati se
    he must have a long spoon that sups with the devil nevarno je z vragom buče saditi
  • supersede [sju:pəsí:d] prehodni glagol
    izpodriniti; odpustiti, odstaviti, odstraniti; ukiniti; nadomestiti, zamenjati, stopiti na mesto (kake osebe), naslediti

    new methods supersede old ones nove metode izpodrivajo stare, stopajo na mesto starih
    to be superseded by biti zamenjan z
  • supplant [səplá:nt] prehodni glagol
    izpodriniti, izriniti (z mesta, s položaja) (tekmeca), zlasti na nepošten način; pregnati (s posestva); nadomestiti (by z)
    iztrebiti

    buses are supplanting trams avtobusi spodrivajo tramvaje
  • supply1 [səplái]

    1. samostalnik
    dobava, nabava, oskrba, oskrbovanje; dovod, dovoz; dopolnitev; nadomeščanje, supliranje; zastopanje, zastopnik, namestnik; skladišče; zaloga
    ekonomija ponudba
    vojska, množina vojne potrebščine (proviant itd.)
    parlament, množina od parlamenta odobren budžet (krediti, sredstva)

    supply and demand ponudba in povpraševanje
    power supply oskrba z elektriko, z energijo
    water supply oskrba z vodo, vodovod
    these goods are in short (limited) supply tega blaga je malo
    to take (to lay) in a supply of s.th. nabaviti si zalogo česa, oskrbeti se s čim
    the teacher is on supply učitelj suplira (nadomešča drugega učitelja)

    2. pridevnik
    skladiščen; dobaven; pomožen

    supply price ekonomija skrajna, najnižja, dobavna cena
    supply teacher pomožni učitelj; suplent
  • supply2 [səplái] prehodni glagol
    dobaviti, dobavljati, preskrbeti, oskrbovati, dovažati; nadomestiti, dopolnjevati; odpomoči, odpraviti (nedostatek); zadovoljiti (povpraševanje)
    ekonomija doplačati; zastopati, nadomestovati, suplirati (koga)
    neprehodni glagol
    vskočiti kot namestnik ali zastopnik, suplirati

    to supply an army oskrbovati vojsko
    to supply a deficiency priskrbeti, kar manjka; kriti primanjkljaj
    to supply electricity to town oskrbovati mesto z elektriko
    to supply a long-felt need zadovoljiti dolgo časa občuteno potrebo
    to supply a loss nadomestiti izgubo
    to supply missing words dopolniti manjkajoče besede
    the cow supplies us with milk krava nas oskrbuje z mlekom
    to supply the place of zamenjati (koga) na njegovem položaju
    to supply a want zadovoljiti potrebo, odpraviti pomanjkljivost