Franja

Zadetki iskanja

  • hark-back [há:kbæk] samostalnik
    vrnitev, vračanje (to v, k, na)
  • harken [há:kən] neprehodni glagol
    poetično prisluhniti (to komu, čemu)
    arhaično poslušati, slišati
  • harm1 [ha:m] samostalnik
    škoda, poškodba; krivica

    pravno bodily harm telesna poškodba
    to do harm to s.o. škoditi komu
    there is no harm in ne škodi
    where is the harm in? v čem je tu kaj slabega?
    he meant no harm ni mislil nič slabega
    out of harm's way na varnem
  • harm2 [ha:m] prehodni glagol
    škoditi (to komu)
    poškodovati, raniti
  • harmful [há:mful] pridevnik (harmfully prislov)
    škodljiv (to)
    kvaren
  • harmless [há:mlis] pridevnik (harmlessly prislov)
    neškodljiv; nestrupen (kača); nedolžen, nič hudega sluteč

    pravno, ekonomija to hold (ali save) s.o. harmless povrniti komu škodo
  • harmony [há:məni] samostalnik
    harmonija, skladnost, ubranost; složnost, soglasnost; nauk o harmoniji

    in (out of) harmony (ne)skladno
    to sing in harmony mnogoglasno peti
  • harness1 [há:nis] samostalnik
    konjska zaprega; listno brdo pri statvah; nosilno ogrodje pri nahrbtniku; jermenje pri padalu
    zgodovina oklep

    double harness dvovprega, šaljivo zakonski jarem
    figurativno in harness vprežen v delo
    to die in harness umreti sredi dela
    to get back into harness povrniti se na delo po dopustu
    to work (ali run, mark) in double harness delati s partnerjem, imeti partnerja pri delu; figurativno poročiti se, biti poročen
  • harp2 [ha:p] neprehodni glagol
    igrati na harfo

    to harp at namigavati na kaj
    to harp on neprestano ponavljati
    to harp on one string eno goniti
  • harry [hǽri] prehodni glagol
    pleniti, ropati, pustošiti, vznemirjati, vpadati

    to harry hell spustiti se v pekel (Kristus)
  • has [hæz, həz]
    3. os. ednina od to have
  • hash1 [hæš] samostalnik
    kulinarika hašé, jed iz sesekljanega mesa
    figurativno pogrevanje stare zgodbe

    to make a hash of zavoziti
    to settle s.o.'s hash zapreti komu usta, uničiti koga
  • hash2 [hæš] prehodni glagol
    (se)sekljati meso (up)

    figurativno to hash up pogrevati staro zgodbo
    ameriško, pogovorno to hash out temeljito obravnavati
    to hash over pretresati, čvekati o čem
  • hast [hæst, həst]
    arhaično, 2. os. ednina od to have
  • haste1 [héist] samostalnik
    naglica, prenagljenost

    to be in haste zelo hiteti
    to make haste podvizati se
    haste makes waste v hitrici gre vse narobe
    more haste, less speed tudi počasi se daleč pride
    post haste ekspresno
  • haste2 [héist] neprehodni glagol
    poetično hiteti

    to haste away odhiteti
  • hasten [héisn]

    1. prehodni glagol
    hiteti kam (to)
    podvizati se

    2. prehodni glagol
    pospešiti
  • hat1 [hæt] samostalnik
    klobuk; kardinalski klobuk
    figurativno kardinalstvo

    sleng my hat! za vraga!
    top hat cilinder
    britanska angleščina, sleng a bad hat pokvarjenec
    as black as my hat čisto črn
    figurativno red hat kardinalstvo
    hat in hand hlapčevsko, servilno
    high hat domišljav
    hats off to him! klobuk dol pred njim!
    under one's hat v tajnosti, skrivoma
    ameriško at the drop of a hat takoj, zaradi najmanjšega povoda
    I'll eat my hat if naj me vrag vzame, če
    his hat covers his family čisto sam je, nikogar nima
    to hang up one's hat in s.o.'s house obnašati se v tuji hiši po domače, ugnezditi se pri kom
    to keep it under one's hat obdržati kaj zase
    to pass (ali send) round the hat for pobirati denarne prispevke za
    to raise one's hat odkriti se v pozdrav
    to receive the hat postati kardinal
    to take one's hat off to s.o. klobuk pred kom sneti
    to throw one's hat in the ring izzvati koga na boj
    to talk through one's hat širokoustiti se, pretiravati
    to touch one's hat dotakniti se klobuka v pozdrav
  • hatch3 [hæč]

    1. prehodni glagol
    izvaliti, izleči
    figurativno kovati (zaroto), snovati

    2. neprehodni glagol
    izvaliti se, izleči se
    figurativno razviti se

    to count one's chickens before they are hatched delati račune brez krčmarja
  • hatchet [hǽčit] samostalnik
    sekirica, širočka
    ameriško tomahavk

    to bury the hatchet zakopati bojno sekiro, skleniti mir
    to dig (ali take) up the hatchet izkopati bojno sekiro, začeti vojno
    figurativno to throw the hatchet pretiravati
    to throw the helve after the hatchet lahkomiselno zapraviti, še zadnje staviti na kocko