surcharge1 [sə́:ča:dž] samostalnik
preobremenitev, preobtežitev, dodatna obremenitev; dodaten davek, globa (za utajo davkov); porto znamka, dodatna (kazenska) poštnina, pretisk (na znamkah); neodobrena vsota v računu, preveliko zaračunanje, previsoka cena; prenapolnitev, prenasičenost
tehnično pregretje, prenapetost (pare)
Zadetki iskanja
- surf [sə:f]
1. samostalnik
butanje, udarjanje, kipenje morja ob obalo ali ob kleči; pena, ki pri tem nastane
2. neprehodni glagol
kopati se v kipečem morju
šport jezditi na valovih (stati na deski, ki jo nosijo valovi ali jo vleče motorni čoln) - surf bathing [sə́:fbeiðiŋ] samostalnik
kopanje v valovih, ki se razbijajo ob obali, v kipečem morju - surprisedly [səpráizidli] prislov
presenečeno, v presenečenju; presenetljivo - surrogate [sʌ́rəgit]
1. samostalnik
nadomestek, surogat; zastopnik, namestnik (zlasti škofa)
ameriško, pravno sodnik v zapuščinskih razpravah
2. prehodni glagol
določiti zastopnika, naslednika; uporabiti kot nadomestek - suspensive [səspénsiv] pridevnik (suspensively prislov)
začasno odlagajoč, odložilen; suspenziven; neodločen; držeč v napetosti
suspensive veto politika suspenziven veto - sustain [səstéin] prehodni glagol
vzdrževati, oskrbovati, hraniti, preživljati; podpirati; podkrepiti; braniti; prenašati, nositi, prenesti, vzdržati, vztrajati, ne popuščati, ne prenehati; (pre)trpeti, utrpeti, prenesti (izgubo)
glasba obdržati (noto)
pravno odločiti v korist
to sustain an army oskrbovati vojsko
to sustain an attack vzdržati napad
to sustain conversation vzdrževati pogovor
to sustain comparison with dati se primerjati z
sustained efforts vztrajni napori
to sustain a family vzdrževati družino
sustaining food močna hrana
to sustain heavy losses imeti težke izgube
to sustain an injury biti ranjen
to sustain a theory podkrepiti, podpirati neko teorijo - suture [sjú:čə]
1. samostalnik
anatomija spoj kosti (zlasti glave) v obliki šiva
medicina šiv, šivanje, material za šivanje
botanika spoj dveh zraščenih delov
tehnično lotani spoj
2. prehodni glagol
medicina zašiti (rano); zašiti, sešiti - swaddle [swɔdl]
1. prehodni glagol
poviti (dete) v plenice (često up)
zaviti, zamotati
figurativno ravnati s kom kot z dojenčkom
to swaddle with a bandage bandažirati, obvezati
2. samostalnik
plenica, povoj - swamp2 [swɔmp] prehodni glagol
poplaviti, preplaviti, potopiti (kaj); premočiti, namočiti
figurativno (večinoma pasivno) zasuti, obsuti (s prošnjami, s pismi); (o morju) pogoltniti; preobremeniti (z delom), zadušiti, premagati (čustva)
politika preprečiti (zakon)
ameriško utreti (pot) skozi gozd
neprehodni glagol
(ladja) potapljati se, toniti; biti preplavljen, utoniti
figurativno zabresti v težave, propasti
I am swamped with work čez glavo imam dela
to be swamped with debts do vratu tičati v dolgovih
they had been swamped about two miles from the town okrog dve milji od mesta so obtičali v močvirju
a pipe burst and swamped the bathroom pipa je počila in voda je preplavila kopalnico - swathe [swéið]
1. samostalnik
povoj, ovoj
medicina obveza, obkladek
figurativno vez
2. prehodni glagol
oviti, omotati (with z)
(tesno) zaviti, poviti (in v)
žeti, požeti (žito) in pustiti ležati v redeh (vrstah) - sway-backed [swéibækt] pridevnik
veterina ki ima udrt hrbet, hrom v hrbtu
sway-backed horse konj s sedlastim hrbtom - swear by prehodni glagol
prisegati pri čem, zaklinjati se; prisegati na kaj; imeti veliko zaupanje v
to swear by one's doctor imeti veliko zaupanje v svojega zdravnika
to swear by all that's holy (sacred) prisegati, zaklinjati se pri vsem, kar je svetega
not enough to swear by figurativno zelo majhna količina, zelo malo - sweat2 [swet] neprehodni glagol
znojiti se, potiti se (with od)
figurativno, pogovorno mučiti se, garati, delati za bedno plačo
figurativno biti v strahu
pogovorno pokoriti se, trpeti kazen
pogovorno peniti se (od jeze)
prehodni glagol
izznojiti, izločati kapijice znoja (krvi, smole itd.); oznojiti, (koga); prepotiti (obleko), prisiliti k znojenju; prisiliti (koga), da dela za bedno plačo, izkoriščati koga; obrisati znoj (s konja itd.)
figurativno kesati se (for za)
podvreči vrenju (kože, tobak itd.); obrusiti (zlatnike) s tresenjem v vreči (da dobimo zlat prah); lotati, spajkati, stapljati (kovine) (in, on z)
sweated goods (clothes) blago, izdelki (obleka), ki jih izdelajo bedno plačani delavci
sweated labour bedno plačana delovna sila
he must sweat for it za to se mora pokoriti
he shall sweat for it obžaloval bo to
to sweat blood krvavi pot potiti, mučiti se, garati
to sweat the probationers in a hospital izkoriščati stažiste v bolnici
the walls sweat zidovi se poté - sweatband [swétbænd] samostalnik
usnjen trak v klobuku - sweatshop [swétšɔp] samostalnik
podjetje (delavnica), v katerem delajo bedno plačani delavci - swelter [swéltə]
1. samostalnik
soparno ozračje, soparica, dušeča vročina; spotenje
2. neprehodni glagol
kopati se v znoju, močno se potiti; dušiti se, umirati, giniti od vročine, biti vroč in dušeč
prehodni glagol
izsušiti, posušiti, požgati; spotiti - swerve [swə:v]
1. samostalnik
nenadno zavijanje (skok) v stran, odklon
2. neprehodni glagol
nenadoma kreniti ali zaviti v stran; odstopati; zaviti s prave poti
figurativno oddaljiti se
prehodni glagol
usmeriti v stran, odvrniti, odvračati
to swerve from one's duty kršiti, zanemariti svojo dolžnost
to swerve down avtomobilizem v zavojih voziti navzdol - swig [swig]
1. samostalnik
pogovorno (krepak) požirek
to take a swig at napraviti krepak požirek (česa), dobro (kaj) srkniti
2. prehodni glagol
(naglo) piti, popiti, požirati
neprehodni glagol
napraviti krepak požirek, dobro srkniti, piti v dolgih požirkih - swim1 [swim] samostalnik
plavanje
figurativno rahlo drsenje; rib polno mesto, globina v reki; (redko) plavalni mehur
figurativno tok dogodkov, tekoči posli, posel
figurativno vrtogavica, omotica
the cross-channel swim plavanje čez Rokavski preliv
to be in (out of) the swim pogovorno (ne) poznati tekoče posle ali razmere, (ne) biti na tekočem
to be in the swim with spoznati se v
to go for a swim iti na plavanje (kopanje)
to have (to take) a swim kópati se, plavati