my [mai] svojilni pridevnik
 moj
 my!; ali oh my!; ali my eye! jojmene!
 figurativno this opened my eyes to mi je odprlo oči
 Zadetki iskanja
-  nail2 [néil] prehodni glagol
 pribiti (on, to na)
 zabiti, obiti z žeblji, okovati (z žeblji); zakovati (tudi up)
 figurativno zgrabiti, prijeti (tatu), pograbiti (priliko); ukrasti
 figurativno upreti pogled, obrniti pozornost (on, to na)
 pogovorno ujeti na laži
 sleng ujeti, zasačiti (v šoli)
 figurativno to nail one's colours to the mast ostati zvest svojim načelom, javno jih izpovedati
 figurativno to nail a lie to the counter (ali barndoor) dokazati ali razkrinkati (laž, prevaro)
-  name1 [néim] samostalnik
 ime, vzdevek, označba; reputacija, glas, ugled, čast; slavno ime, slaven človek; rod, rodbina
 by name po imenu
 to call s.th. by its proper name dati čemu pravo ime, reči bobu bob
 to call s.o. names dajati komu priimke, psovati koga
 family name priimek
 first (ali given) name krstno ime
 to give a dog a bad name and hang him vso krivdo zvaliti na človeka, ki je na slabem glasu
 to give one's name povedati svoje ime
 pogovorno give it a name! povej naravnost, kaj želiš!
 to go by the name of živeti pod (tujim) imenom
 the great names of our century slavni ljudje našega stoletja
 to have a good (ill) name biti na dobrem (slabem) glasu
 in name only samo po imenu
 to have a name for biti na glasu; da
 in the name of v imenu (ljudstva, usmiljenja itd.)
 of name ugleden, pomemben
 maiden name dekliško ime
 in one's own name v svojem imenu
 proper name lastno ime
 to make one's name; ali to make a name for o.s.; ali to make o.s. a name zasloveti
 not a penny (ali nickel) to his name čisto brez denarja je
 to put one's name down for priglasiti kandidaturo
 to send in one's name napovedati se, priglasiti se
 to take a name in vain nespoštljivo o kom govoriti, po nemarnem imenovati
 to keep one's name on the books ostati v klubu, šoli
 to take one's name off the books izstopiti iz kluba, šole
 to win a name for o.s. napraviti si ime, zasloveti
 what's in a name? ime kaj malo pomeni
-  nature [néičə] samostalnik
 narava, priroda; čud, vrsta, lastnost
 vojska kaliber, premer; življenjska sila, primitivizem
 botanika drevesna smola
 against (ali contrary to) nature proti naravi, nadnaravno
 by nature po naravi
 to ease (ali relieve) nature opraviti potrebo
 law of nature naravni zakon
 to go the way of nature umreti
 from nature po naravi (v slikarstvu)
 good nature dobrodušnost
 in the nature of kot, po, zaradi, v svojstvu, podoben
 of a grave nature resen
 of the same nature iste vrste
 to pay the debt of nature; ali to pay one's debt to nature umreti
 ia a state of nature nag, divji, primitiven
 true to nature realističen, naraven
 Nature Conservancy urad za varstvo narave
 it has become second nature with him to mu je prešlo v meso in kri
 things of this nature stvari te vrste
-  naught1 [nɔ:t] samostalnik
 ničla
 arhaično nič
 to bing (ali come) to naught uničiti, pogubiti, propasti, izjaloviti se
 to care for naught za nič ne marati, ne meniti se za nič
 to set at naught puščati vnemar, omalovaževati
 all for naught vse zaman
-  near1 [níə] prislov
 blizu, v bližini, bližje
 pogovorno skoraj, málodane
 figurativno varčno; (z negacijo) niti približno
 near by blizu
 to draw near približevati se
 far and near od blizu in daleč, povsod
 to go (ali come) near to doing s.th. skoraj kaj narediti
 near at hand pri roki, blizu
 not near so bad še zdaleč ne tako slabo
 it is nowhere near enough še zdaleč ni dovolj
 near upon kmalu nato
 to live near varčno ali borno živeti
 near to blizu (do česa)
-  neck1 [nek] samostalnik
 vrat, tilnik; izrez (obleke); vratina (meso)
 anatomija vrat (maternice itd.); vrat pri violini, vrat steklenice
 geografija ožina (morska, kopenska) soteska
 tisk konus tiskarske črke
 to break one's neck zlomiti si vrat; ameriško nečloveško se namučiti, ugonobiti se
 to break the neck of a task izvršiti najtežji del naloge
 to crane one's neck (at, for) stegovati vrat
 Derbyshire neck golša
 neck and neck division glasovanje, pri katerem dobita obe strani enako število glasov
 sleng to get (ali catch) it in the neck biti hudo kaznovan, trpeti
 he's got a neck predrzen je
 to have a lot of neck biti zelo predrzen
 neck and heel docela, trdno (vezati)
 neck and neck bok ob boku (dirkalni konji), enako število glasov, enak
 neck or nothing vse ali nič
 on (ali in) the neck of neposredno po
 to put one's neck in a noose izpostavljati se nevarnosti
 to risk one's neck staviti svoje življenje na kocko
 to save one's neck rešiti se, rešiti si glavo
 to stick one's neck out for mnogo tvegati za
 a stiff neck trdoglavost
 stiff-necked trdoglav
 to take s.o. by the neck zgrabiti koga za vrat
 neck and crop popolnoma, kot dolg in širok
 to throw s.o. out neck and crop na pete na glavo koga ven vreči
 to tread on s.o.'s neck zaviti komu vrat
 up to one's neck do grla
 to win by a neck zmagati za dolžino vratu (konjske dirke), za las zmagati (glasovanje)
 ameriško, pogovorno neck of the woods soseščina
-  need1 [ni:d] samostalnik
 potreba, sila nuja (of, for po)
 pomanjkanje (of, for česa)
 to be (ali stand) in need of s.th.; ali to have need of s.th. nujno kaj potrebovati
 to be in need biti v stiski
 if need be; ali if need arise; ali in case of need če je potrebno, v sili
 to do one's needs opraviti potrebo
 I had need remember moral bi si zapomniti
 to have no need to do s.th. ne čutiti potrebe kaj narediti
 there is no need for you to come ni ti treba priti
 a friend in need is a friend indeed v sili spoznaš pravega prijatelja
 to fail s.o. in his need pustiti koga na cedilu
 to feel the need of (ali for) s.th. pogrešati kaj
-  need2 [ni:d]
 1. neprehodni glagol
 arhaično biti potrebno; biti v stiski, primanjkovati česa
 2. prehodni glagol
 potrebovati; zahtevati
 3. pomožni (z nedoločnikom s to v trdilnih, brez to v vprašalnih in nikalnih stavkih)
 morati, treba je
 it needs not that; ali it does not need that ni treba, da
 there needs no excuse opravičilo ni potrebno
 it needed doing to je bilo treba narediti
 it needs to be done to je treba narediti
 she needn't do it tega ji ni treba narediti
 you needn't have come ne bi ti bilo treba priti
 more than needs več kot je potrebno
 what need (ali needs) ? čemu to?
-  needle1 [ni:dl] samostalnik
 šivanka
 tehnično igla (kompasna, gramofonska, injekcijska, črtalna itd.); kazalec na tehtnici
 botanika iglica; šilasta skala; obelisk
 tehnično prečni tram
 britanska angleščina, sleng živčnost
 needle's eye uho šivanke, majhna odprtina
 a needle fight (ali game, match) borba med nasprotnikoma, ki se osebno sovražita
 sleng to get the needles postati živčen, biti na trnih
 sleng to have the needles biti živčen, biti jezen
 knitting needle pletilka, pletilna igla
 to look for a needle in a buudle (ali bottle) of hay (ali in a haystack) zaman iskati
 pins and needles zbadanje, ščemenje
 sharp as a needle zelo pameten, zvit, duhovit
-  neglect2 [niglékt] prehodni glagol
 zanemariti, prezreti; omalovaževati, zapostavljati; zamuditi, ne storiti česa (to do ali doing s.th.)
-  neolithic [ni:oulíɵik] pridevnik
 neolitski
 neolithic era (ali period) mlajša kamena doba, neolitik
-  neon [ní:ɔn] samostalnik
 kemija neon
 neon tube (ali light) neonska cev, neonska luč
 neon sign neonska reklama
-  nerve1 [nə:v] samostalnik
 anatomija živec, živčni končič
 figurativno hladnokrvnost, pogum, odločnest, moč
 botanika žila lista
 zoologija žilica v krilu insekta
 pogovorno predrznost
 množina živčnost, živčevje
 poetično kita
 he is a bag of nerves prenapet je, ima zrahljane živce
 a fit of nerves živčnost, živčni napad
 to get on s.o.'s nerves iti komu na živce, dražiti
 to have the nerve to do s.th. imeti pogum kaj narediti, drzniti si kaj narediti
 to have steady nerves imeti močne živce
 nerves of iron (ali steel) jekleni živci
 to lose one's nerve zgubiti pogum, zbati se
 a man of nerve pogumen človek
 figurativno to strain every nerve napeti vse sile
 to suffer from nerves biti prenapetih živcev
-  net1 [net] samostalnik
 mreža
 figurativno past, mreža; mrežasta tkanina; omrežje (cestno itd.); žoga v mreži (tenis)
 to lay (ali spread) a net nastaviti mrežo, razpresti mreže
-  net4 [net] prehodni glagol
 ekonomija dobiti (zaslužiti) kot čisti dobiček
 to net the invoice cost prodati po lastni ceni (brez dobička ali izgube)
-  nether [néðə] pridevnik
 dolnji, spodnji
 nether lip spodnja ustnica
 nether world (ali regions) pekel
 nether garments hlače
 nether man (ali person) noge
 nether millstone trdo srce
-  never [névə] prislov
 nikoli, nikdar; sploh ne
 better late than never boljše pozno kakor nikoli
 never fear ne boj se, brez strahu
 never mind nič ne de
 well, I never! kaj takega!, neverjetno!
 he never so much as smiled še nasmehnil se ni
 never so kolikorkoli
 he said never a word niti besede ni rekel
 now or never sedaj ali nikoli
 pogovorno surely never! je to mogoče!
 never a one nihče, niti eden
-  new1 [nju:] pridevnik
 nov; svež (kruh, mleko), mlad (krompir, vino); neizkušen, nevajen; neznan (to komu)
 jezikoslovje moderen
 avstralsko new chum nov naseljenec
 New England Nova Anglija, šest vzhodnih držav v ZDA (Connecticut, Massachusetts, Rhode Island, Vermont, New Hampshire, Maine)
 New Egyptian koptovščina (jezik)
 New Deal Rooseveltov progresivni program za ekonomsko in socialno obnovo ZDA po veliki krizi l.1929.
 the New World novi svet, Amerika
 New Testament nova zaveza
 figurativno new blood sveža kri, življenjska sila
 new departure popolna sprememba starih navad
 as good as new skoraj nov
 to lead a new life živeti drugačno življenje
 astronomija new moon mladi mesec
 figurativno new man prerojen človek
 to put on the new man; ali to turn over a new leaf začeti novo življenje, poboljšati se
 new woman moderna žena
 an old dog can't learn new tricks star človek ne spremeni svojih navad
-  nib [nib]
 1. samostalnik
 kljun; konica peresa, konica orodja
 britanska angleščina pero; vozel v volni ali svili množina zdrobljena zrna kakava
 2. prehodni glagol
 ošiliti