glance2 [gla:ns ameriško glæns] samostalnik
oplaz; blesk, blišč, odsev; bežen pogled
at a glance na prvi pogled
to give (ali take) a glance at pogledati koga ali kaj
to cast a glance bežno pogledati
at first glance na prvi pogled
to cast a forward glance pogledati, pomisliti na prihodnost
to steal a glance kradoma pogledati
Zadetki iskanja
- glare1 [glɛə] neprehodni glagol & prehodni glagol
bleščati, lesketati se (at, upon)
srepo gledati, strmeti
to glare defiance izzivalno gledati - glass1 [gla:s ameriško glæs] samostalnik
steklo; kozarec; leča; kukalo; tlakomer; toplomer; barometer; okno (kočije); zrcalo, ogledalo
sleng vojaška ječa; topla greda
množina naočniki
crown glass šipa
flint glass svinčeno steklo
looking glass zrcalo, ogledalo
cut glass brušeno steklo
plate glass steklo za izložbe
frosted (ali ground) glass motno steklo
glass paper raskavec
glass case zasteklena omara
glass eye umetno oko
stained glass barvasto steklo
spun glass steklena volna
sheet glass steklena plošča
magnifying glass povečevalno steklo
the glass is falling barometer pada
a glass of water kozarec vode
to have a glass too much pregloboko pogledati v kozarec
under glass pod steklom, v rastlinjaku - glass2 [gla:s ameriško glæs] prehodni glagol
(po)stekleniti
to glass o.s. in zrcaliti se, odsevati v - glide1 [glaid] prehodni glagol & neprehodni glagol (along)
drseti, polzeti; jadrati po zraku
to glide into vtihotapiti se; komaj opazno prehajati v kaj
to glide into debts lesti v dolgove - glim [glim] samostalnik
sleng svetilka, luč; oko
sleng to dowse the glim ugasiti svetilko - glimmer2 [glímə] neprehodni glagol
migljati, bleščati, lesketati, svetlikati se
to go glimmering propadati, iti po zlu - glimpse2 [glim(p)s] samostalnik
bežen pogled
to catch (ali get) a glimpse bežno zagledati
to afford s.o. a glimpse of pustiti komu, da v kaj pogleda - glint1 [glint] neprehodni glagol & prehodni glagol
svetlikati, odbijati se
to glint back odbijati (žarke), odsevati - gloom1 [glu:m] samostalnik
polmrak, mračnost, tema
figurativno melanholija, potrtost, potlačenost, žalost
to cast gloom over s.o. užalostiti, potreti koga - glory1 [glɔ́:ri] samostalnik
sijaj, veličastnost; slava; blaženost; obstret; ponos
vulgarno glory be zaboga!
to be in one's glory biti dobre volje
to send to glory ubiti, umoriti
to go to glory umreti
Old Glory zastava ZDA
botanika morning glory slak - gloss2 [glɔs] prehodni glagol & neprehodni glagol
loščiti, gladiti; olepšati
to gloss over prekriti - gloss4 [glɔs] prehodni glagol
(po svoje) tolmačiti, razložiti; pripomniti, komentirati, kritizirati
to gloss over preiti, ne upoštevati - glove1 [glʌv] samostalnik
rokavica
a kid glove affair zelo služben sprejem v svečani obleki
to be hand and glove with s.o. biti s kom zelo zaupen
the iron hand in the velvet glove le na videz nežen in mil
to handle without gloves (ali with the gloves off) strogo, surovo ravnati
to take up the glove sprejeti poziv
to throw down the glove pozvati na dvoboj
to take off the gloves pripraviti se na boj, neusmiljeno se vesti
to fit like a glove tesno se prilegati; biti pravšen - glow2 [glou] samostalnik
žar; gorečnost, vnema; rdečica
to be all of a glow, to be in a glow biti ves iz sebe, komaj čakati - glue1 [glu:] neprehodni glagol (to, on, onto)
(pri)lepiti; pritisniti, trdno pritrditi; (pogled) upreti - glue2 [glu:] samostalnik
lepilo, klej
to stick like glue nenehno spremljati, držati se kot klop - glut1 [glʌt] neprehodni glagol
zastarelo pogoltniti, goltati; (pre)nasititi se
figurativno prenatrpati
to glut one's eyes on nagledati se česa
to glut one's rage on s.o. znesti se nad kom - gnash [næš] neprehodni glagol & prehodni glagol
škripati, škrtati
to gnash the teeth škrtati z zobmi; figurativno besneti - gnat [næt] samostalnik
zoologija komar; mušica
figurativno malenkost
to strain at a gnat biti dlakocepski