public2 [pʌ́blik] samostalnik
javnost, občinstvo, publika
in public javno
the public at large široke plasti ljudstva
to appeal to the public obrniti se na javnost
pravno to exclude the public izločiti javnost
Zadetki iskanja
- pudding [púdiŋ] samostalnik
puding, kipnik; klobasa
navtika bokobran
sleng zastrupljeno meso (ki ga vlomilec vrže psu)
black pudding krvavica
white pudding jetrna klobasa
more praise than pudding več hvale ko nagrade
the proof of the pudding is in the eating kakovost spoznamo šele, ko se sami o njej prepričamo
pudding time odločilen trenutek - pulp1 [pʌlp] samostalnik
sadno meso
botanika stržen stebla; mehka, kašnata snov, pulpa; papirna kaša, papirmaše, celičnina, drobni zmletek (papir); zdrobljena ruda, prebrana (suha) ruda
ameriško, pogovorno cenen, senzacionalni tisk, literarna plaža
dental pulp zobna pulpa
figurativno to reduce (ali beat) to a pulp pretepsti na žive in mrtve, premlatiti - pup1 [pʌp] samostalnik
ščene, psiček; mlad tjulenj, mlada vidra; fantè, domišljav fant
to sell s.o. a pup oguljufati koga, predrago prodati
in pup breja (psica) - pursuance [pəsjú:əns] samostalnik
zasledovanje, preganjanje; vršenje, opravljanje
in pursuance of zasledujoč; v skladu s, po - pursuit [pəsjú:t] samostalnik
zasledovanje, preganjanje, iskanje, lov (of)
prizadevanje, težnja, gonja (of za)
opravljanje, posel, opravilo, poklic
množina posli, opravki, dela, študij
in pursuit of na lovu za
vojska pursuit action zasledovalna akcija
in hot pursuit za petami
aeronavtika pursuit plane lovec (avion) - puss [pus] samostalnik
mucka
britanska angleščina, narečno zajček
pogovorno deklič
ameriško, sleng obraz, usta
puss in the boots "obuti" maček - put*2 [put]
1. prehodni glagol
položiti, postaviti, dati kam, vtakniti (in one's pocket v žep; in prison v ječo)
spraviti (koga v posteljo, v neprijeten položaj, v red, v tek); izpostaviti, podvreči čemu (to put to death usmrtiti koga)
posaditi (into, under s čim; the land was put under potatoes)
poslati, dati, siliti, naganjati (to v, k; to put to school poslati v šolo, to put to trade dati koga v uk, to put the horse to the fence nagnati konja v skok čez ograjo)
napeljati, zvabiti (on, to k)
napisati (to put one's signature to a document)
prestaviti, prevesti (into French v francoščino)
izraziti, formulirati (I cannot put it into words ne znam tega z besedami izraziti; how shall I put it kako naj to formuliram?)
oceniti, preceniti (at; I put his income at £ 1000 a year po mojem zasluži 1000 funtov na leto)
uporabiti (to; to put s.th. to a good use dobro kaj uporabiti)
zastaviti, postaviti (vprašanje, predlog I put it to you apeliram na vas, obračam se na vas)
staviti (on denar na kaj)
vložiti, investirati (into v)
naložiti (npr. davek, to put a tax on obdavčiti kaj)
naprtiti, pripisati komu kaj (on; they put the blame on him krivdo valijo na njega)
šport metati, vreči (kroglo); poriniti (bodalo), streljati (in, into)
2. neprehodni glagol
podati se, napotiti se, iti, hiteti (for kam; to put to land podati se na kopno; to put to sea odpluti; to put for home napotiti se domov)
navtika jadrati, krmariti, pluti
ameriško izlivati se (into v)
to put s.o. above s.o. else postaviti koga pred drugega
to put one's brain to it koncentrirati se na kaj, lotiti se česa
to put a bullet through ustreliti, preluknjati koga
to put in black and white, to put in writing napisati
to be put to it biti prisiljen
to be hard put to it biti v zagati, v škripcih, biti prisiljen k čemu
to put the cow to the bull pripeljati kravo k biku
put the case that recimo, da
to put the cart before the horse nesmiselno ravnati
to put o.s. in (under) the care of s.o. postaviti se pod zaščito koga
to put out of action onesposobiti
to put s.o. out of countenance spraviti koga iz ravnotežja
to put down the drain vreči v vodo, neumno zapraviti
to put all one's eggs in one basket staviti vse na eno karto
to put an end (ali stop, period) to napraviti konec s čim, končati
to put the good face on it mirno kaj prenesti
to put one's foot in it narediti napako, osramotiti se, blamirati se
to put in force uveljaviti
to put s.o. on his feet spraviti koga na noge
to put the finger on pokazati s prstom na, identificirati koga (kaj)
to put s.o. on guard opozoriti koga na previdnost
to put one's hands to lotiti se; pomagati
to put into the hands of s.o. prepustiti komu, dati komu v roke
to put out of one's head izbiti si iz glave, pozabiti
to put a horse to vpreči konja
to put s.o. in a hole spraviti koga v neugodon položaj
to put the hand to the plough prijeti za delo
to put one's hands in one's pocket globoko seči v žep
to put it to s.o. apelirati na koga, dati komu na voljo
to put a knife into zabosti
sleng to put the lid on presegati vse meje, biti višek česa
to put money on staviti na kaj
to put the money to a good use pametno porabiti denar
to put a matter right izgladiti (zadevo)
to put it mildly milo rečeno
to put in mind spomniti koga
to put s.o.'s nose out of joint spodriniti koga
to put in order urediti
to put s.o. on his oath zapriseči koga
to put in practice izvajati
to put o.s. in s.o.'s place vživeti se v položaj koga drugega
to put on paper napisati
not to put it past one pripisati komu kaj slabega
to put to ransom zahtevati odkupnino za
to put s.o. right popraviti koga
to put in shape spraviti v dobro kondicijo, oblikovati
to put one's shoulder to the wheel potruditi se
to put a spoke in s.o.'s wheel metati komu polena pod noge
to put to the sword prebosti z mečem
to stay put ostati na mestu
figurativno to put teeth into zagristi se v kaj
to put s.o. through it dajati koga na sito in rešeto
to put in use uporabiti
to put a veto on it uporabiti veto
to put into words izraziti z besedami, točno opisati
to put s.o. in the wrong postaviti koga na laž, dokazati, da nima prav
to put s.o. out of the way spraviti koga s poti
sleng to put s.o. wise odpreti komu oči
sleng to put the wind up s.o. prestrašiti koga, dati mu vetra
well put dobro povedano
to put the weight metati kroglo
to put everything wrong narediti vse narobe - put by prehodni glagol
hraniti, prihraniti, dati na stran (denar); izogniti se, izogibati se (odgovoru); preskočiti koga, prezreti koga
Brown was put by in favour of Smith Smithu so dali prednost pred Brownom - put up
1. prehodni glagol
dvigniti (roko, zastavo, jadra itd.); obesiti (sliko, zastor); nalepiti (plakat); razpeti (dežnik); postaviti (šotor)
pogovorno fingirati, izmisliti (a put up job naprej domenjena stvar, prevara)
pomoliti se, zahvaliti se (bogu); sprejeti gosta, vzeti pod streho, prenočiti; shraniti, spraviti; zaviti, zložiti, paketirati (in v)
vtakniti (meč) v nožnico; konservirati, vkuhati, vložiti (sadje); pripraviti zdravilo (v lekarni)
gledališče uprizoriti (igro); postaviti, predlagati (kandidata); ponuditi, dati v prodajo; zvišati (ceno); spoditi, splašiti, pregnati iz brloga (divjad); dati na oklice; plačati; staviti, zastaviti (na stavi); napeljati, nagovoriti, naščuvati (to k)
2. neprehodni glagol
nastaniti se, ustaviti se pri kom (at)
kandidirati, potegovati se (for za)
plačati (for za)
sprijazniti se s čim, prenašati, mirno sprejeti (with)
sleng to put s.o.'s back up užaliti, zjeziti koga
to put up a fight dobro se upirati, dobro se boriti
to put up a front pretvarjati se
to put up for sale dati v prodajo
to put up the shutters zapreti trgovino
to put s.o. up to nagovoriti koga k čemu, poučiti koga
to put up to s.o. prepustiti komu odločitev
to put up with prenašati, potrpeti, zadovoljiti se s čim - puzzle1 [pʌzl] samostalnik
uganka, težek problem; osuplost, zbeganost, zmeda
to be in a puzzle about biti zbegan zaradi česa
cross-word puzzle križanka
jig-saw puzzle sestavljalnica (igra) - quadruplicate2 [kwɔdrú:plikit] samostalnik
ena od štirih stvari
množina štirje izvodi
in quadruplicate v štirih izvodih - quagmire [kwǽgmaiə] samostalnik
močvirje, barje
figurativno stiska, škripec
to be caught in a quagmire biti v škripcih - qualified [kwɔ́lifaid] pridevnik
kvalificiran, usposobljen, sposoben (for za)
pogojen, omejen, prikrojen
in a qualified sense v omejenem smislu, pogojno
qualified voter volilni upravičenec
ekonomija qualified acceptance pogojno sprejetje (menice itd.) - quality [kwɔ́liti] samostalnik
lastnost svojstvo; kakovost, vrednost
(tudi ekonomija) kvaliteta, prvorazrednost; vrsta; imenitnost, odličnost
arhaično visoka družba, stan, čast
glasba barva zvoka
in quality kvalitativen, po kakovosti, po vrednosti
in the quality of kot, v svojstvu
quality goods kvalitetno blago
to have quality odlikovati se, biti kvaliteten
people of quality visoka družba - quandary [kwɔndɛ́əri, kwɔ́ndə-] samostalnik
dvom, zadrega, stiska, težava, negotovost; kočljiv položaj
to be in a quandary biti v kočljivem položaju, biti v zadregi - quantity [kwɔ́ntiti] samostalnik
kvantiteta, kolikost, množina, število, velikost
glasba, slovnica relativna dolžina glasov, zlogov
unknown quantity uganka (človek, stvar)
negligible quantity nepomembna oseba (stvar)
in large quantities v velikih množinah, količinah
bill of quantities proračun gradbenih stroškov
ekonomija quantity discount popust na količino
ekonomija quantity production množična, serijska produkcija - quarantine1 [kwɔ́rənti:n] samostalnik
karantena, varnostna zapora
figurativno izolacija
pravno doba 40 dni, ko sme vdova nemoteno živeti v hiši svojega pokojnega moža, vdovina pravica do tega
to put under quarantine karantenirati
in quarantine v karanteni - quarrel1 [kwɔ́rəl] samostalnik
prepir, spor (with s, z; between med)
to find quarrel in a straw biti prepirljiv, iskati dlako v jajcu
to have no quarrel with ne imeti povoda za prepir, ne imeti kaj zameriti
to make (ali patch) up a quarrel pomiriti se, izgladiti spor
to pick (ali seek) a quarrel with zanetiti prepir
it takes two to make a quarrel za prepir je treba dveh - quarry2 [kwɔ́ri]
1. prehodni glagol
lomiti kamen
figurativno izkopavati, izkopati (out, of iz)
pridobivati s težkim delom (from iz)
2. neprehodni glagol
delati v kamnolomu
figurativno riti, kopati (in v)
to quarry for stikati, brskati za čem