frog [frɔg] samostalnik
zoologija žaba; okrasni gumb s pentljo
železnica križiščni del tira; okrasna vrvca; držalo meča; kobilica na konjskem kopitu
pogovorno Francoz
pogovorno to have a frog in one's throat biti hripav
ameriško, pogovorno frog restaurant francoska restavracija
Zadetki iskanja
- from [frɔm, frəm] predlog
od, iz, z, zaradi, po
apart from neglede na
from the beginning od začetka
from a child od otroških let
different from različen od
from day to day z dneva v dan
to defend from braniti pred
to descend from biti po izvoru, izvirati iz
to draw from nature risati po naravi
to die from umreti zaradi
from my own experience iz lastne izkušnje
far be it from me še na misel mi ne pride
from first to last od začetka do konca, od A do Z
to hide s.th. from s.o. skrivati kaj pred kom
to judge from soditi po
to keep s.o. from doing s.th. braniti komu, da česa ne stori
to live from hand to mouth živeti iz rok v usta
to suffer from trpeti zaradi
from time to time tu pa tam
where are you from? od kod si (ste)?
to tell from razlikovati od
from of old zdavnaj, davno
from on high od zgoraj
from memory na pamet
from post to pillar od Poncija do Pilata
six from nine leavas three devet manj šest je tri
trgovina from date od danes
from title to colophone od prve do zadnje strani
from above od zgoraj
from affar od daleč
from amidst iz sredine
from among izmed
from before od prej
from behind od zadaj, izza
from below (ali beneath) od spodaj
from between izmed (dveh)
from beyond z one strani
from out ven iz
from under izpod
from without od zunaj
from within od znotraj - front1 [frʌnt] samostalnik
poetično čelo; sprednja stran, pročelje, fasada
vojska fronta, bojna črta
britanska angleščina sprehajališče ob obali; prsi (na srajci)
figurativno predrznost, nesramnost
to come to the front priti v ospredje, prikazati se
in front spredaj
in front of pred (krajevno)
to show a bold front biti predrzen
front door glavna, vežna vrata
to have the front biti tako predrzen, drzniti si - front4 [frʌnt] prehodni glagol & neprehodni glagol (with)
soočiti (to, towards)
nasproti si stati; biti obrnjen proti; naprej (se) obrniti; obložiti fasado
vojska pripraviti bojno črto; upirati se - frost1 [frɔst] samostalnik
mraz, slana, zmrzal, ivje
sleng veliko razočaranje, mrzla prha, popoln neuspeh, polomija
Jack Frost zima
black frost mraz brez slane
white (ali hoar) frost slana
ground frost mrazica, suh mraz
hard (ali sharp) frost hud mraz
to turn out a frost biti polomija - froth2 [frɔɵ] prehodni glagol & neprehodni glagol
peniti (se); vreti, kipeti; gobezdati, govoričiti
to froth up speniti - frown2 [fraun]
1. neprehodni glagol
mrko gledati; namrščiti, namrgoditi se
2. prehodni glagol
z mrkim pogledom ostrašiti
to frown into silence z mrkim pogledom sapo komu zapreti - fruit1 [fru:t] samostalnik
sad, sadje, sadež, plod
figurativno donos, učinek, uspeh, korist
to reap the fruits of one's endeavours uživati plodove svojih prizadevanj
small fruit jagode
to bear fruit obroditi
stewed fruit kompot - fry1 [frai] prehodni glagol & neprehodni glagol
cvreti (se)
arhaično, figurativno vznemiriti
to have other fish to fry imeti druge opravke
ameriško to fry the fat out of s.o. s političnimi obljubami izsiljevati denar od koga
fried egg pečeno jajce, "na oko" - fuel1 [fjuəl] samostalnik
kurivo, netivo, gorivo
to add fuel to the flames (ali fire) prilivati olje v ogenj
fuel pump bencinska črpalka
compressed fuel briket
fuel oil kurilno olje
fuel gauge merilna priprava za gorivo - fulfil [fulfíl] prehodni glagol
izpolniti, izvršiti
to fulfil o.s. popolnoma se razviti - full1 [ful] pridevnik (fully prislov)
poln, napolnjen, natlačen, natovorjen; popoln, ves; obilen, debelušen; sit; bogat česa; čist, pravi, močen, intenziven (svetloba); temen (barva)
full age polnoletnost
full of beans (ali guts) poln vneme, podjeten
of full blood čistokrven
in full fig (ali feather) v svečani obleki, v najboljšem stanju
full brother (sister) rodni brat (rodna sestra)
full dress svečana obleka
full dress rehearsal generalka v kostumih
full dress debate debata o pomembnem vprašanju
at full length obširno
full length portrait portret v naravni velikosti
full force (ali tilt) na vso moč; s polno paro, z največjo hitrostjo
full professor redni profesor
full stop (ali point) pika
full sail s polno paro
full swing poln razmah
to be full upon na dolgo in široko razlagati
full hand karta, ki dobiva
full tide plima
full face od spredaj, naravnost v obraz
full statement podrobno poročilo
in full view of ravno nasproti česa - full2 [ful] samostalnik
polnost; skrajnost; sitost
in full v celoti
charges in full celotni stroški
at full v celoti, popolnoma
at the full na vrhuncu
to the full bogato
the full of the moon polna luna, ščip - full3 [ful] prislov
arhaično, poetično popolnoma, zelo
full well prav dobro
full many a marsikateri
full nigh skorajda; natanko
to hit full in the face udariti naravnost v obraz - full-length [fúlléngɵ] pridevnik
naravne velikosti
to fall full-length pasti kakor dolg in širok - full-stop [fúlstɔ́p] samostalnik
pika
to come to a full-stop prenehati - fume1 [fju:m] samostalnik
dim, hlap; oster vonj; jeza, strast, razburjenje
to be in a fume besneti - fume2 [fju:m]
1. prehodni glagol
prekajevati
2. neprehodni glagol
izhlapeti; pariti
figurativno besneti, razvneti se, vzkipeti
to fume away izhlapeti - fun1 [fʌn] samostalnik
šala, zabava, kratek čas, razvedrilo; zabaven človek
to make fun, to be in fun norčevati, šaliti se
to poke fun at s.o. osmešiti koga
for fun, in fun za šalo
like fun kar se da, na vso moč; živahno, močno
he's a great fun zelo je zabaven
figure of fun smešna oseba
to have a good fun dobro se zabavati - fund1 [fʌnd] samostalnik
osnova; sklad, fond, zaloga, glavnica, kapital, denar
množina državni papirji, obveznice
consolidated funds državni fondi na borzi
sinking fund amortizacijski fond
to be in funds imeti denar
to raise funds nabirati denar, ustvarjati zaloge
low in funds reven, brez denarja