segregation [segrigéišən] samostalnik
oddvojitev, oddelitev (od celote), (iz)ločitev, segregacija; rasna segregacija; segregat, izloček
a bill against segregation zakonski osnutek proti rasni segregaciji
Zadetki iskanja
- seize, seise [si:z]
1. prehodni glagol
prijeti, z(a)grabiti, (po)seči po; polastiti se, prisvojiti si; ujeti, osvojiti; izkoristiti (priliko); lotiti se; zaseči, zapleniti, odvzeti, konfiscirati; razumeti, dojeti, doumeti
navtika pritrditi z nekaj navoji vrvi, čvrsto zvezati
figurativno fascinirati, prevzeti
2. neprehodni glagol
priti do (česa), domoči se (upon s.th. česa)
oprijeti se (on s.th. česa)
zatakniti se
to seize an opportunity pograbiti priliko
to seize the meaning razumeti, doumeti pomen (of česa)
to seize a pretext poslužiti se izgovora
to seize a weapon zgrabiti orožje
to seize s.o. by the neck zgrabiti koga za vrat
to be seized of s.th. zavedati se česa
he was seized with apoplexy kap ga je zadela
panic seized the crowd panika se je polastila množice - seize upon prehodni glagol
pograbiti (a chance priliko) - select [silékt]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
izbrati, odbrati (for za)
prebirati, sortirati
2. pridevnik
izbran, odbran; eliten; selektiven; izbirčen
a select audience izbrano poslušalstvo
a select club (party) selektiven klub (izbrana, ekskluzivna družba)
select committee parlament preiskovalni odbor ali komisija
select poems izbrane pesmi
select troops elitne čete
to be select in making friends biti izbirčen v spoprijateljevanju - selection [silékšən] samostalnik
izbira(nje), izbor, odbiranje; izločanje, selekcija; izbrana oseba ali stvar
a fine selection of summer goods lepa izbira poletnega blaga (stvari)
to make one's own selection sam si izbrati - self množina selves [self, selvz]
1. samostalnik
sam (poedinec); svoja osebnost, jaz; prava narava; osebne koristi, egoizem, sebičnost, samoljubje
filozofija jaz, subjekt
biologija enobarvna cvetlica (žival)
my humble self, my poor self moja malenkost
my former (better) self moj prejšnji (boljši) jaz
his own self, his very self njegov lastni jaz
his second self njegov drugi jaz; njegov intimen prijatelj; njegova desna roka
your good selves trgovina vaša spoštovana firma
our noble selves hudomušno mi
knowledge of self poznavanje samega sebe
pity's self poosebljeno usmiljenje
a study of the self študija o jazu
he cares for nothing but self on se briga le za svoj lastni jaz
he has no other guide but self nima drugega vodnika kot svoje samoljubje
self do, self have kakor si boš postlal, tako boš spal
to refer everything to self vse nase, v svojo korist obračati
self is a bad guide to happiness sebičnost je slab vodnik k sreči
2. pridevnik
enoten, brez primesi, naraven (barva)
arhaično isti
a self trimming pozamenterija iz istega (enotnega) materiala
3. zaimek
sam
a cheque drawn to self nase izstavljen ček
a ticket admitting self and friend vstopnica za sebe in za prijatelja - self-made [sélfméid] pridevnik
a self-made man človek, ki je sam iz sebe napravil pomembno osebnost; samorastnik - self-taught [selftɔ́:t] pridevnik
samouk, avtodidaktičen
a self-taught person samouk, avtodidakt - sell1 [sel] samostalnik
sleng prevara, goljufija, sleparija
what a sell! kakšna sleparija! - sell*2 [sel]
1. prehodni glagol
prodati, prodajati (at po, to s.o. komu)
trgovati s čim; izdati koga (za denar ali za kaj drugega)
sleng speljati koga na led, prevarati, opehariti, ukaniti, prelisičiti, ogoljufati koga
ameriško zvabiti koga k nakupu
sold again! sleng spet prevaran (ogoljufan, opeharjen)!
sold on pogovorno navdušen za
to sell, to be sold na prodaj
to sell by auction prodati na dražbi
to sell at a low price poceni prodati
to sell one's country izdati svojo domovino
to sell dear (one's life) dragó prodati (svoje življenje)
to sell goods retail (wholesale, for cash, on credit) proda(ja)ti blago na drobno (na debelo, za gotovino, na kredit)
to sell the grass figurativno izneveriti se zavezniku ali ideji
to sell s.o. a gold brick figurativno prevarati, ogoljufati, opehariti koga
to sell the public on s.th. ameriško, sleng javnosti nekaj (največkrat nevrednega) hvalisati
to sell short; sleng, to sell down the river izdati in prodati
to be sold sleng, figurativno nasesti, biti opeharjen, prevaran
to sell against a purchaser ameriško prodajati delnice pri manjših kolebanjih tečaja
2. neprehodni glagol
proda(ja)ti se, iti v prodajo
his book is selling like hot cakes (like a wildfire) njegova knjiga gre za med, trgajo se za njegovo knjigo
goods that do not sell blago, ki ne gre v prodajo, nekurantno blago - sell up prehodni glagol
pravno zarubiti koga, izvršiti rubežen pri kom, spraviti na boben koga
neprehodni glagol
sleng umreti
to sell up a debtor zarubiti in prodati dolžnikovo premoženje
he was sold up vse so mu zarubili in prodali - semblance [sémbləns] samostalnik
podobnost; zunanjost; oblika, pojava; videz
under the semblance of friendship pod plaščem prijateljstva
this news has a semblance of truth ta vest je videti resnična - seminary [séminəri] samostalnik
arhaično drevesnica, razsadnik; semenišče; (zasebna) višja šola
univerza seminar
a seminary of vice leglo pregreh - send*2 [send]
1. prehodni glagol
poslati, odposlati (to kam)
odpraviti; spraviti v gibanje; izstreliti (naboj); usmeriti, nameriti (pogled) (at k, proti)
udariti, vreči (žogo); (o bogu) dati, nakloniti
2. neprehodni glagol
poslati (for po)
poslati sporočilo
our attack sent the enemy flying naš napad je pognal sovražnika v beg
to send s.o. about his business na kratko odpraviti koga, spoditi koga
to send s.o. crazy znoriti koga
to send coals to Newcastle napraviti nekaj nepotrebnega, odvečnega; v Savo vodó nositi
to send s.o. to Coventry figurativno ne se hoteti družiti s kom
to send for s.th. poslati po kaj, dati si prinesti kaj, naročiti kaj
to send for the doctor poslati po zdravnika
God send it may not be so! daj bog, da ne bi bilo tako!
to send to invite s.o. poslati komu (po)vabilo
to send one's love poslati prisrčen pozdrav, pozdraviti po kom
to send s.o. mad (out of his mind) razdražiti, razbesneti koga, spraviti koga v blaznost, znoriti koga
to send a message poslati sporočilo
I sent him packing figurativno odpustil sem ga (iz službe), spodil sem ga
to send by post poslati po pošti
his playing really sends me njegovo igranje me zares prevzame (navduši)
to send one's kind regards lepo pozdravljati
to send to the right-about, send packing sleng na kratko koga odpraviti, odpustiti koga, poslati k vragu koga
the news sent her into hysterics ob tej novici je postala histerična
to send to school poslati v šolo
to send to the skies sleng ubiti
to send a shell izstreliti granato
send him victorious! da bi (le) zmagal!
send me a word! sporoči (piši, javi se) mi! - send for neprehodni glagol
poslati po, poklicati (a doctor zdravnika) - senior1 [sí:njə] pridevnik
starejši; višji po položaju (v službi)
ameriško ki je v zadnjem letu študija
John Brown sen. (ali Sr.) J. B. starejši
the senior class najvišji razred
senior clerk višji uradnik
a senior man študent zadnjega letnika, starina
the senior officer najvišji častnik
senior optime drugi študent po uspehu iz matematike
senior partner starejši družabnik, šef firme
the senior service britanska angleščina vojna mornarica
senior wrangler najboljši študent letnika v matematiki
he is my senior officer on mi je (častniški) starešina
he is five years senior to me on je pet let starejši od mene - sensation [senséišən] samostalnik
občutek, vtis; senzacija, pozornost, vznemirjenje; čudo, veliko dejanje
latest sensation najnovejša senzacija
a painful sensation of cold boleč občutek mraza
to create a sensation, to make a sensation napraviti, povzročiti senzacijo, zbuditi veliko pozornost - sense1 [sens] samostalnik
čut, čutilo, občutek, čustvo; (zdrava) pamet, (zdrav) razum; smisel, pomen; sodba, mnenje; uvidevnost
množina razumnost, pametnost; bistrost; splošno naziranje ali mnenje
in (out of) one's senses (ne) pri zdravi pameti
against common sense proti zdravi pameti
the five senses petero čutov
the sense of hearing čut sluha, sluh
sense of duty (responsibility) čut dolžnosti (odgovornosti)
sense of pain občutek bolečine
a sense of wrong občutek (sebi prizadete) krivice
common (good, sound) sense zdrava pamet, zdrav razum
a man of sense pameten človek
any man in his sense vsak pameten človek
in every sense v vsakem pogledu
in a sense v nekem pogledu, nekako
literal (figurative, proper) sense of a word dobesedni (preneseni, pravi) pomen (neke) besede
be a man of sense! bodi no pameten!
she is not in her right senses ona ni čisto pri pravi pameti
are you out of your senses? si ob pamet?, si znorel?
we must bring him to his senses moramo ga spametovati
to come to one's senses priti k pameti, spametovati se; zavedati se
she was frightened (scared) out of her senses bila je vsa iz sebe (ponorela je) od strahu
he has no sense of humour on nima smisla za humor
I have no sense of locality nimam občutka za orientacijo
she had not the sense to turn off the gas ni ji prišlo na pamet, da bi zaprla plin
to lose (to take leave of) one's senses izgubiti pamet
to make sense of s.th. dati čemu smisel, razumeti kaj
it does not make sense (to) nima nobenega smisla, to je nerazumljivo
he'll need all his senses potreboval bo vso svojo pamet
to recover one's senses priti spet k pameti, spet se zavedeti
it stands to sense čisto jasno je
have you taken leave of your senses? si ob pamet? si znorel?
talk sense! govori pametno! - sensible [sénsəbl] pridevnik (sensibly prislov)
senzibilen; občuten, lahkó občutljiv; zaznaven s čuti(li); zavedajoč se; pameten, bister, razumen
figurativno uvideven, razsoden; precejšen, znaten
a sensible decision razumna odločitev
a sensible difference občutna (precejšnja, znatna) razlika
to be sensible of s.th. zavedati se česa, (ob)čutiti kaj
I am sensible of having made a mistake zavedam se, da sem se zmotil (da sem napravil napako) - sentimental [sentiméntəl] pridevnik (sentimentally prislov)
pretirano čustven, zelo čustven, sentimentalen, osladen
sentimental comedy jokava, solzava, sentimentalna komedija
a sentimental song sentimentalna pesem