prove [pru:v]
1. prehodni glagol
izkazati, dokazati
pravno potrditi, dokazati veljavnost (resničnost); izpovedati, pričati, nazorno pokazati
(tudi tehnično) preizkusiti (a proved remedy preizkušeno zdravilo)
2. neprehodni glagol
pokazati se, izkazati se; uresničiti se, iziti se, izteči se
to prove o.s. obnesti se, izkazati se
to prove otherwise izteči se drugače
it proved a success uspelo je
Zadetki iskanja
- provide [prəváid]
1. prehodni glagol
preskrbeti, oskrbeti, opremiti, dobaviti (with kaj, s čim)
pravno določiti, predpisati, pripraviti (zakon, pogodbo)
2. neprehodni glagol
preskrbeti se (si), oskrbeti se (si), zavarovati se (against pred)
skrbeti (for za)
računati s čim, pripraviti
pravno predpisati, določiti (that da)
ekonomija to provide payment preskrbeti kritje, poskrbeti za plačilo
to provide an opportunity nuditi priložnost
to provide against zavarovati se pred, varovati se; pravno preprečiti
pravno the law provides that zakon določa, da
to provide for the needs opraviti naravne potrebe - prowl2 [prául]
1. neprehodni glagol
plaziti se; klatiti se
2. prehodni glagol
stikati za plenom, prežati - prying [práiiŋ] pridevnik (pryingly prislov)
radoveden, ki se povsod vtika - pry into neprehodni glagol
vtikati nos v kaj, vmešavati se, poizvedovati za čem - psychologize [saikɔ́lədžaiz] prehodni glagol & neprehodni glagol
ukvarjati se s psihologijo - publishable [pʌ́blišəbl] pridevnik
ki se da publicirati - pucker2 [pʌ́kə]
1. prehodni glagol
gubati, nagubati (često up)
našobiti (ustnice), nabrati (blago), grbančiti (čelo)
2. neprehodni glagol
nagubati se, našobiti se, nabrati se - puff2 [pʌf]
1. neprehodni glagol
puhati, vleči (at ; cigareto)
sopihati, zasopsti se; sukati se, kaditi se (dim, para); odsopihati (vlak); napihniti se (out ali up)
2. prehodni glagol
pihati, hukati; napihniti, hvalisati, pretirano hvaliti, kaditi komu; zapreti sapo; pudrati
to puff and blow zasoplo dihati, sopihati
puffed eyes otekle oči
puffed sleeve nabran, širok rokav - puff out
1. prehodni glagol
izpuhniti; upihniti (svečo); zadihano povedati
2. neprehodni glagol
odsopihati (vlak); prsiti se; kaditi se ven (dim, para) - puff up
1. prehodni glagol
napihniti, pretirano hvaliti; navijati ceno na dražbi
2. neprehodni glagol
počiti; napihovati se (with pride od ponosa)
sopsti, sopihati - pule [pju:l] neprehodni glagol
javkati, cviliti, cmerati se - pull2 [pul]
1. prehodni glagol
vleči, povleči, potegniti; puliti, izpuliti (zob, rastlino), izvleči, privleči; trgati (jabolka cvetice); skubsti, skubiti, oskubsti (perjad, lan), populiti (dlako iz usnja); zagotoviti si, privleči (stranke, podporo); (golf, kriket) udariti žogo postrani na levo; namerno zadržati dirkalnega konja; veslati, imeti vesla
tisk napraviti odtis, odtisniti
ameriško, sleng potegniti (revolver, nož)
sleng izpeljati (delo)
ameriško, sleng proglasiti stavko, pozvati (podjetje) k stavki
sleng zapreti, napraviti racijo (v igralnici)
2. neprehodni glagol
vleči, puliti (at)
vleči (pipo; at)
povleči, piti (at iz)
vleči se, riniti se naprej
sleng privlačiti (reklama)
to pull apart raztrgati
to pull a boner napraviti veliko napako
to pull (ali draw) the long bow širokoustiti se
a case of pull devil, pull baker povleci, potegni; kdo je močnejši
to pull caps (ali wigs) pretepati se
to pull faces (ali a face) pačiti se, kremžiti se
to pull a long face nakremžiti obraz, narediti kisel obraz
to pull a fast one preslepiti, ukaniti
to pull a good heart zbrati pogum
to pull s.o.'s leg potegniti koga, norčevati se iz koga
to pull a thing on s.o. ogoljufati, prevariti
to pull a good oar dobro veslati
the boat pulls 4 oars čoln ima štiri vesla
to pull it odnesti pete, pobegniti
to pull to pieces raztrgati, figurativno ostro kritizirati
to pull one's punches figurativno krotiti se; (boks) zadržano udariti
to pull one's rank on s.o. pokazati, da si višji po činu
to pull by the sleeve pocukati za rokav
to pull into the station pripeljati na postajo (vlak)
to pull the strings (ali wires) neopazno voditi, vplivati na koga
to pull one's weight potruditi se pri delu, krepko veslati
to pull the wool over s.o.'s eyes preslepiti koga - pull back
1. prehodni glagol
potegniti nazaj
2. neprehodni glagol
umakniti se - pull in
1. prehodni glagol
povleči, potegniti noter; zategniti (pas, vajeti)
sleng zapreti koga, ujeti; omejiti, zmanjšati (izdatke itd.)
2. neprehodni glagol
ustaviti se, pripeljati (vlak na postajo) - pull off
1. prehodni glagol
odtrgati, odstraniti; sleči (obleko), sezuti (čevlje)
pogovorno uspešno izpeljati, doseči kaj, zmagati
2. neprehodni glagol
odpeljati (vlak), oditi, oddaljevati se - pull on
1. prehodni glagol
navleči nase, obleči
2. neprehodni glagol
vleči se, iti, veslati naprej - pull-on [púlɔn] samostalnik
oblačilo, ki se ga potegne čez glavo - pull out
1. prehodni glagol
izvleči; raztegniti, podaljšati (pripoved, pogovor)
2. neprehodni glagol
odpeljati (vlak), odveslati
ameriško umakniti se, oditi
to pull out of the fire rešiti že izgubljeno igro
to pull s.o.'s chestnuts out of the fire iti za koga po kostanj v žerjavico - pull round
1. prehodni glagol
ozdraviti koga
2. neprehodni glagol
ozdraveti, popraviti se