shrine [šráin]
1. samostalnik
skrinja; skrinjica z relikvijami, relikviarij; svetnikov grob; kapelica, svetišče, oltar, žrtvenik; grob junaka ali znamenite osebnosti
figurativno svetinja
2. prehodni glagol
poetično dati v relikviarij; čuvati, varovati kot svetinjo
Zadetki iskanja
- sick-list [síklist] prehodni glagol
vojska javiti (koga) kot bolnega - sign on prehodni glagol & neprehodni glagol
najeti (ladijsko posadko); namestiti (koga); (o mornarju) podpisati pogodbo s kapitanom za službo (na ladji); vstopiti v službo kot mornar
ameriško postati vojak; vpisati se (for za) - silken [sílkən] pridevnik
poetično svilen; svili podoben, svilast, svilnat, kot svila
figurativno mehek, nežen, mil
silken veil svilena koprena
silken hair svilnati lasje
silken slumber sladek spanček, dremež - silky [sílki] pridevnik (silkily prislov)
svilnat, podoben svili, svilast, kot svila
figurativno mehek, blag, mil, nežen, mil, oljnat (vino)
silky hair svilnati lasje
silky willow srebrna vrba, ameriško svilnata vrba - silver2 [sílvə] prehodni glagol & neprehodni glagol
posrebriti (se), prevleči s srebrom, obložiti s srebrnimi lističi, dati srebrn sijaj; napraviti (lase) srebrne, sive; postati kot srebro; osiveti, pobeliti (se) - silverly [sílvəli] pridevnik
srebrn, ki sije ali zveni kot srebro - siphon [sáifən]
1. samostalnik
sesalna natega; sifon, smrk, podvodno koleno
tehnično pokrit, zaprt kanal, cev
(= siphon-bottle) sifonska steklenica, sifonka
zoologija odprtina za dihanje in iztrebljanje pri školjkah; rilček nekaterih žuželk
2. pridevnik
sifonski
3. neprehodni glagol
teči kot iz sifona (iz natege)
prehodni glagol
izsesati, izprazniti; izčrpati (želodec itd.) - sire [sáiə]
1. samostalnik Sire
(zvalnik) kot naslov: (Vaše) Veličanstvo!
poetično, retorika oče, praded, praoče
množina predniki, starejši, častiti gospod; gospodar; plemenski samec (zlasti žrebec)
2. prehodni glagol
(konjereja) zaploditi (potomce), biti oče - sisterly [sístəli] pridevnik
sestrski, sestrinski, sestrinji; kot sestra - sit*1 [sit]
1. neprehodni glagol
sedeti; (o kokoši) sedeti na jajcih, valiti; čepeti; sedeti kot model (slikarju); biti za vzorec; imeti sedež, bivati; ležati; pristajati (o obleki); opravljati službo (navadno) sedé; biti član kakega telesa (on a jury porote)
zastopati v parlamentu (for koga)
imeti sejo, zasedati; sesti (on na)
zaposliti se (over s čim)
študirati (under pri kom)
2. prehodni glagol
sedeti (v sedlu), imeti sedež na (a mule mezgu)
posaditi (the hen on eggs kokošja jajca)
to sit on the bench figurativno biti sodnik
the clothes sit loosely upon him obleka mu je preohlapna
to sit in Congress biti član Kongresa
to sit for an examination opravljati izpit
to sit on the fence politika, sleng, figurativno stati ob strani, ne se opredeliti, biti nevtralen
the guilt sits light on his conscience ne peče ga vest zaradi krivde
to sit a horse jahati na konju
to sit in judgement on s.o. lastiti si pravico sojenja drugih, soditi, kritizirati koga
to sit on one's hands figurativno ne aplavdirati
it sits ill on you slabó vam (to) pristaja
he sits for Leeds on zastopa Leeds v parlamentu
to sit for (ali to) a painter sedeti slikarju za model
to sit for one's picture dati se slikati, sedeti (pozirati) za svojo sliko (portret)
to sit a play through prisostvovati igri do konca
he is sitting pretty on je v dobrem položaju, ima dober položaj
to sit pretty sleng imeti dobre karte, figurativno dobro se goditi (komu)
it sits heavy on the stomach to je težko prebavljivo
to sit upon s.o. figurativno sedeti na kom, jahati koga
don't you be sat upon! pogovorno ne pusti se hruliti!
to sit tight pogovorno ostati neomahljivo na svojem mestu, vztrajati pri stvari
to want to sit (o kokoši) začeti kokodakati (za valjenje)
to sit well dobro sedeti (zlasti na konju)
to sit on the throne sedeti na prestolu, vladati
to know which way the wind sits vedeti odkod piha veter
his principles sit loose(ly) on him on svojih načel ne jemlje resno - skeletal [skélitl] pridevnik
medicina skeleten, skeletast, kot skelet - skittle [skitl]
1. samostalnik
kegelj
množina kegljanje
množina, figurativno zabava, igra
skittles! nesmisel!, neumnost!
skittle alley kegljišče, kegljaška steza
skittle ground kegljišče
to play (at) skittles kegljati
life is not all beer and skittles življenje ni samo zabava
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
podreti (kaj) kot keglje; kegljati
to skittle away, to skittle down zapraviti, pognati, zafrčkati (kaj) - skunkish [skʌ́ŋkiš] pridevnik
(smrdljiv) kot skunk
figurativno podel, lopovski - sky-blue [skáiblu:] pridevnik
nebesno moder, moder kot nebo, sinji - slaphappy [slǽphæpi] pridevnik
sleng omamljen, kot pijan (po udarcih pri boksanju); objesten, razposajen - slate-black [sléitblæk] pridevnik
črn kot skril(avec) - slate-coloured [sléitkʌləd] pridevnik
skrilaste barve, siv kot skril - slate-grey [sléitgrei] pridevnik
siv kot skril - slave [sléiv]
1. samostalnik
suženj, sužnja (tudi figurativno)
hlapec
zastarelo malopridnež, lopov
a slave to drink suženj alkohola
to make a slave of s.o. zasužnjiti koga
to work like a slave delati, garati kot suženj (kot črna živina)
2. neprehodni glagol
delati kot črna živina, garati, ubijati se z delom, biti za sužnja
prehodni glagol
(redko) zasužnjiti
to slave one's guts out sleng garati kot suženj (črna živina), pretegniti se pri delu
to slave o.s. to death ubijati se z delom
3. pridevnik
suženjski
slave ant suženjska mravlja
slave bangle suženjski obroček (okrasek)