cast1 [ka:st] prehodni glagol & neprehodni glagol
vreči, metati, lučati; odvreči, zavreči; povreči, splaviti; obsoditi; bljuvati; goliti, leviti se; zgubiti, zgubljati (zobe); deliti vloge; izračunati; odpustiti (vojake)
pravno obsoditi na plačilo stroškov; uliti, ulivati; zviti se (les); križariti
preteklik & pretekli deležnik od cast
to cast anchor usidrati se
to cast aspersion on s.o. očrniti koga
pravno to be cast zgubiti pravdo
to cast beyond the moon delati fantastične načrte
to cast the blame on s.o. for s.th. valiti krivdo na koga zaradi česa
cast down potrt
to cast dust in s.o.'s eyes metati komu pesek v oči
cast for s.th. primeren za kaj
to cast lots žrebati
cast in the same mould narejen po istem kalupu
figurativno cast in a cart zapuščen
to cast into s.o.'s teeth očitati komu
cast iron lito železo, grodelj
to cast loose odvezati (čoln)
to cast a vote glasovati
to cast the lead meriti morsko globino
to cast spell on s.o. ureči, začarati koga
figurativno to cast stones at s.o. obsojati obnašanje koga
to cast skin leviti se
to cast into a sleep uspavati
to cast into prison zapreti v ječo
the play is well cast igra je dobro zasedena
Zadetki iskanja
- dice2 [dais] prehodni glagol & neprehodni glagol
kockati; zgubiti (pri kockanju); zrezati v kocke - dissipate [dísipeit]
1. prehodni glagol
(raz)trositi, razgnati, razpršiti, razpoditi; zapraviti, zapravljati; tratiti, pod ceno prodajati
2. neprehodni glagol
(po)veseljačiti; izginiti, izginevati, zgubiti, razpršiti se - forfeit1 [fɔ́:fit] prehodni glagol
zgubiti, zapraviti, zaigrati; plačati globo; zagrešiti - abate [əbéit]
1. prehodni glagol
zmanjšati, znižati, poceniti; odpraviti, ublažiti
2. neprehodni glagol
popustiti; poceniti se
pravno zgubiti veljavnost - blow over
figurativno oditi, zgubiti se - branch2 [bra:nč ameriško brænč] neprehodni glagol & prehodni glagol
veje poganjati (out)
širiti se, razraščati se, razvejati se (away)
ločiti se; odcepiti se (forth)
poganjati vejevje (into)
preiti, zgubiti se v kaj - default1 [difɔ́:lt]
1. neprehodni glagol
ne izpolniti obveznosti, izostati (na sodišču); ustaviti plačilo (on debt dolga)
šport ne se udeležiti tekmovanja; zgubiti tekmo (zaradi izostanka)
2. neprehodni glagol
obsoditi zaradi izostanka - depopulate [di:pɔ́pjuleit]
1. prehodni glagol
(s)krčiti število prebivalcev, razseliti
2. neprehodni glagol
zgubiti prebivalstvo - despair1 [dispɛ́ə] neprehodni glagol (of)
obupavati, zgubiti upanje
his life is despaird of ne bo preživel - disappear [disəpíə] neprehodni glagol
izginiti, zgubiti se
to disappear from circulation ne biti več v obtoku - droop [dru:p]
1. prehodni glagol
povesiti, spustiti
2. neprehodni glagol
viseti, povesiti se; veneti, upadati, hirati; žalostiti se; zgubiti pogum
poetično zahajati
3. samostalnik
povešanje (glave); padanje glasu; pobitost, potrtost - exfoliate [eksfóulieit]
1. neprehodni glagol
zgubiti listje; brsteti; plastiti, cepiti, leviti, luščiti se
2. prehodni glagol
luščiti, osmukati
figurativno razviti - faint3 [feint] neprehodni glagol
arhaično zgubiti pogum; slabeti, omedlevati
to faint away onesvestiti se, omedleti - fault2 [fɔ:lt] prehodni glagol & neprehodni glagol
geologija dislocirati (se); grajati
lov zgubiti sled
šport slabo odbiti žogo - push off
1. prehodni glagol
ekonomija odriniti (blago), prodati za vsako ceno
2. neprehodni glagol
navtika odriniti (from)
pogovorno pobrati jo, zgubiti se
sleng pričeti se (predstava)
push off! zgubi se! začni! (pripoved) - axe1, ax [æks] samostalnik
sekira
figurativno obglavljenje
to have an axe to grind zasledovati zasebne cilje, imeti nekaj za bregom
to put (ali fit) the axe in the helve rešiti uganko, doseči cilj
to apply the axe znižati proračun
to get the axe biti odpuščen, zgubiti službo
to hang up the axe na klin obesiti
to set (ali lay) the axe to the root of lotiti se zatiranja česa - bail1 [beil] samostalnik
poroštvo, zastava, jamščina, kavcija
to go (ali be, become, stand) bail for s.o. jamčiti za koga
to be out on bail biti na svobodi proti kavciji
to take (ali give) leg bail popihati jo
I'll go bail glavo stavim
to surrender (ali save) one's bail javiti se na sodišču v določenem roku
to forfeit one's bail ne se javiti na sodišču (in tako zgubiti kavcijo)
to put in bail položiti kavcijo - balance1 [bǽləns] samostalnik
tehtnica; ravnotežje, protiutež; nihalo; kritje
trgovina bilanca; saldo
ameriško, hudomušno ostanek
to be (ali hang, tremble, swing) in the balance viseti na nitki, biti v kritičnem položaju
to lay in balance tvegati
off one's balance ves iz sebe, razburjen
balance of payments plačilna bilanca
to carry forward the balance prenesti ostanek na nov račun
to keep one's balance ohraniti ravnotežje
to lose one's balance zgubiti ravnotežje
to strike a balance narediti bilanco; najti ravnotežje; figurativno izvesti posledice
balance of power politično ravnotežje
(trembling) in the balance neodločen
to be weighed in the balance and found wanting ne izpolniti upov, razočarati - beggar1 [bégə] samostalnik
berač; revež, revček
pogovorno fant, možak
set a beggar on horseback and he will ride to the devil tisti, ki naglo obogatijo, so največji naduteži
dull beggar dolgočasnež
stubborn beggar trmoglavec
little beggars otročički, živalice
lucky beggar srečnež
insolent beggar nesramnež
beggars should (ali must) be no choosers reveži se morajo zadovoljiti z malim
the beggar may sing before the thief revež ne more nič zgubiti
to know s.o. (s.th.) as well as a beggar knows his bag dodobra koga (kaj) poznati