bite into neprehodni glagol
globoko zarezati, predreti
Zadetki iskanja
- bore2 [bɔ:]
1. prehodni glagol
vrtati, prevrtati; kopati; izdolbsti; izriniti iz dirkalne steze; iztegovati glavo
2. neprehodni glagol
vrtati, dolbsti, predreti - breach2 [bri:č] prehodni glagol & neprehodni glagol
predreti, prebiti (se); iz vode skočiti (kit) - burst*1 [bə:st]
1. neprehodni glagol (with zaradi)
počiti, razpočiti se (with s)
biti prenapolnjen (into v)
vlomiti, vlamljati; izbruhniti; nenadoma se prikazati
sleng bankrotirati, propasti
2. prehodni glagol
nasilno odpreti; (z)lomiti, zadreti, predreti; prenapolniti; uničiti
sleng denar zapravljati
to burst into blossom razcvesti se
to burst into flame vzplamteti
to burst into laughter zakrohotati se
to burst into tears razjokati se
to burst into view prikazati se
to burst into the room planiti v sobo
to burst one's way through the crowd preriniti se skozi gnečo
to burst open razpočiti se, naglo se odpreti
to burst one's sides with laughter počiti od smeha
to be bursting komaj čakati
to burst upon s.th. naleteti na kaj
it burst upon my ear nenadoma sem zaslišal
it burst upon my eye nenadoma sem zagledal
ready to burst skrajno razburjen
to burst with s.th. razpočiti se od česa
to burst one's buttons with food preobjesti se
the river burst its banks voda je stopila čez bregove - burst forth neprehodni glagol
predreti; bruhati; izvirati, teči iz - cleave*1 [kli:v] (preteklik clove, cleft, pretekli deležnik cloven, cleft)
1. prehodni glagol (asunder, into)
cepiti; razklati; krčiti (pot); predreti
2. neprehodni glagol
cepiti se, počiti - dig through neprehodni glagol
predreti, prekopati, prebiti se
domačno stanovati - erupt [irʌ́pt] neprehodni glagol
izbruhniti; predreti (zob)
medicina izpustiti se (mozolj) - force2 [fɔ:s] prehodni glagol
siliti, izsiliti, vsiliti, prisiliti; obvladati; predreti, predirati; z naskokom vzeti; vdreti; oskruniti, posiliti; prenapenjati, forsirati
to force s.o.'s hand prisiliti koga
to force open nasilno odpreti
to force s.th. on s.o. vsiliti komu kaj
to force the pace pospešiti korak
to force a plant pospešiti rast rastline
to force o.s. upon s.o. vsiljevati se komu
to force division zahtevati glasovanje (v angleškem parlamentu)
to force one's way krčiti si pot
to force a position z napadom zavzeti položaj - gore1 [gɔ:]
1. samostalnik
(strjena) kri
2. prehodni glagol
prebosti, predreti, nabosti - interpenetrate [intəpénitreit]
1. prehodni glagol
prežeti, predreti, prepojiti
2. neprehodni glagol
prepojiti se, predreti se - leak2 [li:k] neprehodni glagol
curljati, kapljati, puščati, biti preluknjan; teči iz česa, uhajati (out)
teči v, predreti (in)
secret leaks out skrivnost predre v javnost - open up
1. prehodni glagol
odpreti, začeti; razgrniti (časopis)
šport predreti (obrambo)
2. neprehodni glagol
vojska začeti (streljati); spregovoriti, postati zgovoren; pokazati se, odpreti se - penetrate [pénitreit]
1. prehodni glagol
predreti, vdreti; prebiti
figurativno razumeti; prežeti, prepojiti
2. neprehodni glagol
prebiti se, predreti (through skozi, into v)
utreti si pot, priti (to) - perforate2 [pə́:fəreit] prehodni glagol
predreti (into v)
prebosti (through skozi)
naluknjati, perforirati - permeate [pə́:mieit]
1. prehodni glagol
pronicati, prodirati, prodreti, prežeti
2. neprehodni glagol
predreti (into v)
širiti se (among med)
pronicati (through skozi) - pervade [pə:véid] prehodni glagol
predreti, prežeti, prešiniti; nasititi, napolniti - pierce [píəs]
1. prehodni glagol
prebiti, predreti, prebosti, prevrtati
figurativno prodreti (mraz, zvok, svetloba)
figurativno spoznati, spregledati, pronikniti
figurativno ganiti, prizadeti
2. neprehodni glagol
predreti (into v, through skozi)
the cold pierced him to the bone mraz mu je rezal do kosti - rend* [rend]
1. prehodni glagol
trgati, odtrgati, strgati, raztrgati; (raz)cepiti, (raz)klati (les)
figurativno (raz)cepiti, pretresti, omajati, predreti, prelomiti, razklati, preklati
2. neprehodni glagol
raztrgati se, strgati se, (raz)cepiti se, razpóčiti se, póčiti
to rend apart (asunder, in pieces) raztrgati na kose
to rend from s.o. iztrgati komu
his heart was rent with grief srce se mu je trgalo od žalosti
my mind was rent by doubts mučili so me dvomi
to rend one's hair lase si puliti
they rent the air with their cheers njihovi klici so trgali, pretresali zrak
to turn and rend s.o. nepričakovano koga napasti s psovkami, z zmerjanjem - thrust through prehodni glagol
prebosti, predreti
neprehodni glagol
preriniti se skozi