Franja

Zadetki iskanja

  • accost [əkɔ́st]

    1. prehodni glagol
    pozdraviti, ogovoriti; nadlegovati (na cesti)

    2. samostalnik
    ogovor, pozdrav
  • greeting [grí:tiŋ] samostalnik
    pozdrav, dobrodošlica
  • hail3 [héil] samostalnik
    pozdrav, klicanje (ladji); doseg (glasu)

    within hail dovolj blizu za pozdrav; dostopen, zaupljiv
  • salutation [sæljutéišən] samostalnik
    pozdrav, pozdravljanje; nagovor (v pismu), pozdravna formula

    in salutation v pozdrav
    the Angelic Salutation religija avemarija
  • salute1 [səlú:t] samostalnik
    pozdrav, pozdravljanje
    vojska salutiranje, vojaški pozdrav, izkazanje časti
    vojska pozdravni streli, salva
    arhaično objem, poljub (ob srečanju, slovesu)

    to fire a salute of 11 guns izstreliti salvo iz 11 topov
    to stand at the salute salutirati
    to take the salute sprejeti, prevzeti pozdrav (o častniku); izvesti pregled (čet itd.)
  • chin-chin [čínčín]

    1. samostalnik
    vljuden pozdrav, vljuden pogovor

    2. medmet
    zdravo!
  • hello [hélou, hʌ́lou]

    1. medmet
    halo!

    2. samostalnik
    pozdrav "halo", "zdravo"

    3. neprehodni glagol
    pogovorno zaklicati halo, zdravo

    to say hello pozdraviti
  • salaam [səlá:m]

    1. samostalnik
    orientalski pozdrav, selam

    2. neprehodni glagol
    orientalsko pozdraviti, globoko se prikloniti; pozdraviti s selam
  • vale2 [véili] (latinsko)

    1. medmet
    bodi zdrav!, zdravo!, pozdravljen!

    2. samostalnik
    poslovilni pozdrav, poslovitev, slovo
  • welcome1 [wélkəm]

    1. samostalnik
    dobrodošlica; prisrčen sprejem, pozdrav za dobrodošlico

    to bid s.o. welcome želeti komu dobrodošlico
    to find a ready welcome biti prijazno sprejet
    to give s.o. warm welcome želeti prisrčno dobrodošlico
    to wear out one's welcome pogovorno biti predolgo na obisku, utruditi svoje gostitelje

    2. pridevnik
    dobrodošel; iskreno vabljen; ugoden, prijeten; pooblaščen (to za)

    a welcome guest dobrodošel gost
    to make s.o. welcome lepo koga sprejeti
    welcome as snow in harvest zelo nezaželen
    you are welcome to my car moj avto vam je na voljo
    to be most welcome priti kot nalašč, ravno prav
    you are welcome to do it prosim (izvolite) napraviti to, samo izvolite!
    Thank you. -- (You are) welcome! Hvala. -- prosim!, ni razloga za zahvalo!, ni za kaj!
    and welcome (ironično) če že hočete!, zaradi mene!
    May I take this book? -- Take it and welcome! Smem vzeti to knjigo? -- Kar (Le) vzemite jo!

    3. medmet
    dobrodošel!
    pogovorno rad!, z veseljem!

    welcome home to London! dobrodošel spet v Londonu!
  • afternoon [á:ftənú:n] samostalnik
    popoldan

    good afternoon! dober dan! (pozdrav popoldne)
    in the afternoon of his life proti koncu njegovega življenja
    hudomušno afternoon farmer lenuh
  • best1 [best] pridevnik
    najboljši; najprimernejši; najodličnejši

    to be best at odlikovati se v čem
    he was on his best behaviour zelo je pazil na svoje vedenje
    at the best hand iz prve roke; poceni
    to put one's best foot (ali leg) foremost (ali forward) pohiteti; na moč si prizadevati
    best maid družica
    sleng one's best girl ljubica
    best man drug (pri poroki)
    best part večji del
    to get best thrashing biti hudo tepen
    best seller zelo uspešna knjiga
    to send one's best regards poslati pozdrav
  • click1 [klik] prehodni glagol
    cmokniti, tleskniti; počiti

    to click the door zaloputniti vrata
    to click the tongue mlaskniti z jezikom
    pogovorno to click for biti določen, primeren za kaj
    to click one's heels udariti s petami (v pozdrav)
  • commendation [kəmendéišən] samostalnik
    priporočilo; zaupanje; pohvala

    arhaično commendation(s) pozdrav prijatelju
  • dip1 [dip]

    1. prehodni glagol (in, into)
    potopiti, pomočiti, pomakati; pobarvati (from, out of)
    črpati, zajemati; spustiti (zastavo)

    2. neprehodni glagol (in, into, under)
    potopiti, potapljati se; nagniti, spustiti se; zniž(ev)ati se; padati (into)
    pokukati

    to dip deeply into one's purse globoko seči v žep
    to dip up zajeti
    to dip one's pen in gall žolčno pisati
    to dip into a book prelistati knjigo
    to dip headlights zasenčiti avtomobilske luči
    to dip the flag spuščati in dvigati zastavo v pozdrav
  • hat1 [hæt] samostalnik
    klobuk; kardinalski klobuk
    figurativno kardinalstvo

    sleng my hat! za vraga!
    top hat cilinder
    britanska angleščina, sleng a bad hat pokvarjenec
    as black as my hat čisto črn
    figurativno red hat kardinalstvo
    hat in hand hlapčevsko, servilno
    high hat domišljav
    hats off to him! klobuk dol pred njim!
    under one's hat v tajnosti, skrivoma
    ameriško at the drop of a hat takoj, zaradi najmanjšega povoda
    I'll eat my hat if naj me vrag vzame, če
    his hat covers his family čisto sam je, nikogar nima
    to hang up one's hat in s.o.'s house obnašati se v tuji hiši po domače, ugnezditi se pri kom
    to keep it under one's hat obdržati kaj zase
    to pass (ali send) round the hat for pobirati denarne prispevke za
    to raise one's hat odkriti se v pozdrav
    to receive the hat postati kardinal
    to take one's hat off to s.o. klobuk pred kom sneti
    to throw one's hat in the ring izzvati koga na boj
    to talk through one's hat širokoustiti se, pretiravati
    to touch one's hat dotakniti se klobuka v pozdrav
  • hearty2 [há:ti] samostalnik
    tovariš, hraber človek, junak, mornar
    britanska angleščina, sleng športnik (univerze)

    my hearties! tovariši!, junaki! (pozdrav mornarjem vojne mornarice)
  • how1 [háu] prislov
    kako (vprašanje in vzklik)

    how about...? kako pa kaj...?
    how are you? kako se počutiš?
    how do you do dober dan (pozdrav)
    how much?, how many? koliko?
    how many times? kolikokrat?
    how ever do you do it? kako le to narediš?
    how so?; ali how come? kako?, kako to misliš?
    how the deuce (ali devil, dickens) ? kako za vraga?
    how goes it? kako kaj gre?
    how in the world? kako vendar?
    how is that? odloči se že (pri kriketu); kako pa to?
    how now? kako to?, kaj naj to pomeni?
    and how! in še kako!
    here's how! pogovorno na zdravje (pri pitju)
    that's how tako, na tak način
    pogovorno a nice how-do-you-do (ali how-do-'ye-do, how-d'ye-do) no, lepa reč!, kakšna godlja!
  • oar1 [o:] samostalnik
    veslo; veslač
    zoologija veslasta noga; greblja za peč (v pivovarni)

    bank of oars veslaška klop
    to bend to the oars veslati na vse kriplje
    to boat the oars izvleči vesla v čoln
    to feather the oars vesla na plosko spustiti
    to have an oar in every man's boat vtikati se v vsako stvar
    to lie on one's oars vesla na plosko položiti; figurativno dati roke križem
    to pull a good oar dobro veslati
    to put in one's oar vtikati se, vpasti v besedo
    to rest on one's oars počivati na lovorikah
    to toss the oars dvigniti vesla v pozdrav
    figurativno chained to the oar prikovan k delu
    pair-oar čoln na dve vesli
    four-oar čoln na štiri vesla
    ship your oars! pripravite vesla!
    unship your oars! izvlecite vesla!
  • post3 [póust] samostalnik
    vojska stražarsko mesto, vojaška postojanka, vojaška posadka na postojanki, garnizija
    ameriško, vojska kantina, trgovska postaja; vojna pošta (Post Exchange, PX)
    britanska angleščina, vojska trobljenje (first post budnica, last post znak za spanje, the last post zadnji pozdrav s trobento)
    položaj, služba; službeno mesto, postaja (npr. first-aid post nezgodna postaja)
    ekonomija prostor za borznega senzala na borzi
    navtika čin, položaj kapitana