am [æm, əm]
 1. os. od to be
 I am to moram
 Zadetki iskanja
-  afraid [əfréid] povedkovnik pridevnik (of)
 prestrašen, boječ; zaskrbljen
 to be afraid of s.th. bati se česa
 to make afraid prestrašiti
 pogovorno I am afraid žal, na žalost, oprostite
 I am afraid not žal ne
-  agreeable [əgríəbl] pridevnik (agreeably prislov) (to)
 sprejemljiv; prijeten, ustrezen, primeren, skladen; naklonjen
 I am agreeable to it s tem se strinjam
 domačno I am agreeable meni je prav
-  all-right [ɔ́:lráit]
 1. prislov & povedkovnik pridevnik
 v redu, čisto zadovoljiv(o)
 I am all-right dobro se počutim
 2. medmet
 dobro!, strinjam se
-  ambitious [æmbíšəs] pridevnik (ambitiously prislov) (of po)
 častihlepen; hrepeneč, stremljiv, željan; prizadeven
 I am ambitious to serve you v čast mi je ustreči vam
 to be ambitious of hlepeti, hrepeneti po čem
 ambitious of power vladohlepen, gospodovalen
- an't [a:nt] glagol
 pogovorno am not; are not
 sleng is not; has not, have not
-  anxious [ǽŋkšəs] pridevnik (anxiously prislov) (about zaradi)
 zaskrbljen, nestrpen (for za)
 prizadeven
 pogovorno željan
 zastarelo mučen
 I am anxious to know prav rad bi (z)vedel
 to be anxious about bati se za
 to be on the anxious seat (ali bench) biti v hudih škripcih, sedeti kot na šivankah
-  apt [æpt] pridevnik (aptly prislov) (for)
 zmožen, sposoben; primeren, prikladen (at)
 vešč, spreten
 I am apt to forget verjetno bom pozabil
 he is very apt to learn hitro se uči
 we are all apt to make mistakes vsakdo se lahko zmoti
 apt to take fire vnetljiv
 he is apt to succeed verjetno bo doživel uspeh
 apt to quarrel prepirijiv
 apt to get angry jeznorit
-  as2 [æz] veznik
 kot; kolikor; ker; ko, medtem ko; čeprav, četudi, dasi
 as compared with v primeri s
 as far as prav do
 as far as I am concerned kar se mene tiče
 as far as I know kolikor je meni znano
 as few as (samo množina)
 as follows kot sledi, sledeče
 as large as life v naravni velikosti
 as like as two peas (in a pod) ko jajce jajcu podobna
 as little as (samo ednina)
 as much as you like po mili volji, kolikor želiš
 as a rule navadno, praviloma
 as though, as if kakor če bi
 be so kind as to... bodi(te) tako ljubezniv(i) in...
 try as I might če sem se še tako potrudil
 old as I am čeprav sem že star
 as usual kot ponavadi
 as I went by mimogrede
 as it were nekako, tako rekoč
 as luck would have it k sreči
-  as3 [æz] oziralni zaimek
 tisti, ki, ki; takšen, da
 I am not such a fool as to believe you nisem tako neumen, da bi ti verjel
 the same as isti kot
 such as kot na primer
-  be [bi:] neprehodni glagol & pomožni
 biti, obstati, obstajati; eksistirati; nahajati se; veljati, stati; počutiti se; obiskati; morati; bodi
 I am better bolje se počutim
 I am cold (warm, hot) zebe me (toplo, vroče mi je)
 to be hard up biti v stiski
 here you are izvoli(te), na(te), tu imaš (imate)
 to be from the purpose biti neprimeren, zgrešiti namen
 to be right prav imeti
 to be wrong ne imeti prav, motiti se
 how are you? kako se imaš (imate)?; kako se ti (vam) godi?
 how much is this? koliko stane?
 if it were not for him če bi njega ne bilo
 it is going to rain gotovo bo deževalo, na dež kaže
 what is that to you? kaj vam to mar?
 it is not in me to ni v mojem značaju, nisem tak
 he lived to be 80 doživel je 80 let
-  better2 [bétə] pridevnik
 boljši; primernejši; ki se bolje počuti
 no better than pravzaprav
 he is no better than he should be nič boljšega ne moremo od njega pričakovati
 she is no better than she should be razuzdanka je
 my better half moja boljša polovica
 better part večji del
 better than več kakor
 pogovorno the better the day the better the deed čim večji praznik tem več dela opravimo
 upon better acquaintance če se človek bliže seznani
 one's better angel angel varuh
 he has seen better days nekoč se mu je bolje godilo
 he is better than his word naredi še več, kot je obljubil
 the better hand prednost, premoč
 the better sort pomembni ljudje
 his better self njegova boljša stran
 I am better as I am raje sem tak kakor sem
 he is none the better for it nič mu ne koristi
-  blessed [blést, blésid] pridevnik (blessedly prislov)
 blagoslovljen, blažen
 vulgarno presnet, preklet
 blessed Virgin devica Marija
 of blessed memory rajnki, pokojni
 I'm blessed if naj me vrag vzame, če, srečen bi bil, če bi
 I am blessed if I know res ne vem
 I am blessed if I do it še v glavo mi ne pade, da bi to storil
 the whole blessed day ves božji dan
 blessed with poln česa
-  book2 [buk] prehodni glagol
 v knjigo vpisati, vknjižiti, registrirati; kupiti vozovnico ali vstopnico; rezervirati (sobo, vozovnico, vstopnico); angažirati; povabiti
 I'll book you for Saturday pričakujem vas v soboto
 he is booked for a sad end namenjena mu je žalostna usoda
 pogovorno to be booked to do s.th. morati kaj narediti
 all seats are booked vsi sedeži so razprodani
 I am booked to see him on Tuesday zmenil sem se z njim za torek
-  bored [bɔ́:d] pridevnik
 zdolgočasen
 I am bored dolgočasim se, sit sem vsega
- built [bilt] preteklik & pretekli deležnik od build
 I am not built that way to ni po mojem okusu, to mi ne ugaja
-  business1 [biznis] samostalnik
 posel, opravilo, poklic; kupčija; zadeva, delo; dolžnosti; podjetje, tvrdka
 arhaično zaposlenost
 gledališče igra, pantomima
 to ask for s.o.'s business vprašati, kaj si kdo želi
 to do one's business for s.o. uničiti koga
 the business end konec (kakršnegakoli) orodja
 to go to business iti na delo, v službo
 everybody's business is nobody's business za vsako delo mora biti nekdo odgovoren
 to mean business resno misliti
 man of business poslovni človek, trgovec
 one's man of business pravni svetovalec koga
 to go into business postati trgovec
 mind your own business ne vtikaj se v zadeve drugih
 that's no business of yours to ti ni nič mar
 a roaring business sijajna kupčija
 to send s.o. about his (ali her) business na kratko koga odsloviti
 to settle down (ali get) to business resno se lotiti dela
 I am sick of the whole business sit sem tega
 to speak to the business stvarno govoriti
 a good stroke of business dobra kupčija
 to attend to one's own business ne se vtikati v zadeve drugih
 to have no business to do s.th. ne imeti pravice kaj storiti
 to make business of doing s.th. veliko o čem govoriti
 to retire from business opustiti posel
-  chaff1 [ča:f] samostalnik
 pleva, rezanica
 figurativno malenkost, ničvredna stvar; draženje, nagajanje
 a grain of wheat in a bushel of chaff kapljica v morju
 I am too old a bird to be caught with chaff nisem tako neumen, ne grem na limanice
 to sort the wheat from the chaff ločiti zrnje od plev
-  charge1 [ča:dž] samostalnik
 naboj; breme, obremenitev, obtežitev, tovor; naročilo, naloga, ukaz; varovanec, -nka (against)
 tožba
 množina stroški; taksa (of nad)
 nadzorstvo, skrb (of do)
 dolžnost (of za)
 odgovornost; napad, naskok; znak za naskok; opomin
 charge account mesečni kredit
 to bear charges nositi stroške
 I am at the charge of it to gre na moje stroške
 to be in charge of voditi, upravljati, skrbeti za kaj
 free of charge, no charge zastonj
 to give in charge dati zapreti (koga)
 to lay to s.o.'s charge pripisovati komu kaj, obdolžiti koga česa
 to make a charge for s.th. zaračunati kaj
 petty charges drobni stroški
 to prefer a charge vložiti tožbo
 to return the charge odgovoriti na napad
 to take charge of s.th. zavzeti se za kaj, vzeti v varstvo
 to the charge of s.o. v breme koga
 heavy charges veliki stroški
 charges forward po povzetju
 to sound the charge dati znak za napad
-  choice1 [čɔis] samostalnik
 izbira, izbor; alternativa (of)
 najboljše, cvet, elita
 Hobson's choice, choice of evils nobena izbira
 choice of everything najboljše, kar se dobi
 ameriško, sleng I am choice of it mnogo mi je do tega
 for choice, by choice prvenstveno, najraje
 a wide (poor) choice velika (majhna) izbira
 to take (ali make) one's choice izb(i)rati si
 I have no choice but to moram, prisiljen sem
 at your choice kakor želite
 the choice is (ali lies) with you ti se moraš odločiti
 a good choice bogata izbira